検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

音読み
ハン
訓読み
ける / かえ
文字
第6学年配当漢字 漢字表記
日本語の意味
グループ、パーティー、セクション
やさしい日本語の意味
がっこうやしごとでなかまのちいさいまとまりのこと
中国語(簡体字)の意味
小组;分队;部门 / 学校的班级 / 值班或轮班;班次
中国語(繁体字)の意味
團體;群體 / 小隊;隊伍(軍隊最小編制) / 部門;分組
韓国語の意味
집단, 무리 / (조직의) 반·조 / 학급의 반
ベトナム語の意味
nhóm / tổ / đội
タガログ語の意味
pangkat / grupo / seksyon
このボタンはなに?

We conduct group activities at school.

中国語(簡体字)の翻訳

我们在学校进行小组活动。

中国語(繁体字)の翻訳

我們在學校進行班級活動。

韓国語訳

우리는 학교에서 반 활동을 합니다.

ベトナム語訳

Chúng tôi tham gia hoạt động nhóm ở trường.

タガログ語訳

Nagsasagawa kami ng mga gawain na pangpangkat sa paaralan.

このボタンはなに?

ひらがな
はん
接尾辞
形態素
日本語の意味
グループ、政党 / (軍事)部門
やさしい日本語の意味
ことばのあとにつけて、そのなかのちいさななかまのまとまりをあらわす
中国語(簡体字)の意味
用作后缀,表示群体或队伍的小单位 / (军事)班,最小作战单位
中国語(繁体字)の意味
組、隊、群體 / (軍事)班、分隊
韓国語の意味
집단·조·팀을 나타내는 접미사 / (군사) 분대·반 급의 단위를 나타내는 접미사
ベトナム語の意味
nhóm; tổ / (quân sự) tiểu đội
タガログ語の意味
pangkat; grupo; koponan / (militar) seksiyon; iskwad
このボタンはなに?

To accurately grasp the situation on the ground, we formed three additional investigation teams and, with the cooperation of experts and local residents, proceeded to verify the details.

中国語(簡体字)の翻訳

为了准确掌握当地的实际情况,我们又组建了三个调查小组,在专家和当地居民的配合下,对细节进行了逐一核查。

中国語(繁体字)の翻訳

為了準確掌握當地的實情,我們進一步組成了三個調查小組,並在專家與當地居民的協助下,對細節進行了驗證。

韓国語訳

현지의 실태를 정확히 파악하기 위해 우리는 추가로 세 개의 조사반을 편성하고 전문가와 지역 주민의 협력을 얻어 세부 사항까지 검증을 진행했다.

ベトナム語訳

Để nắm bắt chính xác thực trạng tại chỗ, chúng tôi đã thành lập thêm ba đội điều tra và, nhờ sự hợp tác của các chuyên gia và cư dân địa phương, tiến hành kiểm tra đến từng chi tiết.

タガログ語訳

Upang tumpak na maunawaan ang kalagayan sa lugar, nagbuo kami ng tatlong karagdagang pangkat ng pagsisiyasat at, sa pakikipagtulungan ng mga eksperto at mga lokal na residente, siniyasat namin ang mga detalye.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

調査

ひらがな
ちょうさ
名詞
日本語の意味
調査、検査、質問、照会
やさしい日本語の意味
なにかについてほんとうのことをしるためにくわしくしらべること
中国語(簡体字)の意味
调查 / 检查 / 审查
中国語(繁体字)の意味
調查、查證 / 檢查、視察 / 問卷調查/統計調查
韓国語の意味
조사 / 점검 / 설문 조사
ベトナム語の意味
điều tra / khảo sát / thẩm tra
タガログ語の意味
pagsisiyasat / pagsusuri / inspeksiyon
このボタンはなに?

The company conducted a market survey about the new product.

中国語(簡体字)の翻訳

公司对新产品进行了市场调查。

中国語(繁体字)の翻訳

公司就新產品進行了市場調查。

韓国語訳

회사는 새로운 제품에 대해 시장 조사를 실시했다.

ベトナム語訳

Công ty đã tiến hành khảo sát thị trường về sản phẩm mới.

タガログ語訳

Nagsagawa ang kumpanya ng pananaliksik sa merkado tungkol sa bagong produkto.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

調査

ひらがな
ちょうさする
漢字
調査する
動詞
日本語の意味
物事の内容や実態を明らかにするために、よく調べること。 / ある対象について、詳細に検討したり確認したりすること。
やさしい日本語の意味
ものごとをくわしくしらべてじょうほうがほんとうかをたしかめる
中国語(簡体字)の意味
调查 / 检查 / 询问
中国語(繁体字)の意味
調查 / 檢查 / 視察
韓国語の意味
조사하다 / 살펴보다 / 점검하다
ベトナム語の意味
điều tra / khảo sát / thẩm tra
タガログ語の意味
magsiyasat / mag-imbestiga / suriin
このボタンはなに?

The police are investigating the incident.

中国語(簡体字)の翻訳

警方正在调查那起事件。

中国語(繁体字)の翻訳

警方正在調查那起事件。

韓国語訳

경찰은 그 사건을 조사하고 있습니다.

ベトナム語訳

Cảnh sát đang điều tra vụ việc đó.

タガログ語訳

Iniimbestigahan ng pulisya ang insidenteng iyon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

上陸班

ひらがな
じょうりくはん
名詞
日本語の意味
敵地や未踏の地に上陸して偵察・探索・制圧などを行うために編成された小規模な部隊 / 上陸作戦で先行して浜辺や岸に展開し、安全確保や敵情把握を担当する班
やさしい日本語の意味
ふねからりくにあがって、ようすをしらべたりてきをさがすなかま。
中国語(簡体字)の意味
登陆侦察队 / 登陆小队,用于岸上探索或搜索敌情 / 由舰艇派出的登陆分队
中国語(繁体字)の意味
從艦艇登岸執行探索、偵察或搜索敵情的小隊 / 負責登陸行動的先遣分隊 / 登岸作戰與探查的班(小隊)
韓国語の意味
상륙조 / 적 수색·탐사를 위한 상륙팀
ベトナム語の意味
đội đổ bộ / đội đổ bộ trinh sát / toán đổ bộ tìm kiếm địch
タガログ語の意味
pangkat pang-ahon sa pampang / yunit na lumalapag para sa paggalugad o paghahanap ng kalaban
このボタンはなに?

The landing team arrived safely on the island.

中国語(簡体字)の翻訳

登陆队已安全抵达岛上。

中国語(繁体字)の翻訳

登陸班已平安抵達島上。

韓国語訳

상륙대는 무사히 섬에 도착했습니다.

ベトナム語訳

Đội đổ bộ đã đến đảo an toàn.

タガログ語訳

Ang pangkat na lumapag ay ligtas na nakarating sa isla.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

輿論調査

ひらがな
よろんちょうさ
漢字
世論調査
名詞
異表記 別形
日本語の意味
世論の動向を把握するために行われる調査のこと。一般大衆の意見や考え方を系統的に収集・分析する活動。
やさしい日本語の意味
人びとがあることがらをどう思っているかをしらべること
中国語(簡体字)の意味
民意调查 / 舆论调查
中国語(繁体字)の意味
民意調查 / 對社會大眾意見的統計性調查
韓国語の意味
여론 조사 / 대중의 의견 조사
ベトナム語の意味
thăm dò dư luận / khảo sát dư luận / khảo sát ý kiến công chúng
このボタンはなに?

According to the latest public opinion poll, it has become clear that many people are in favor of environmental protection.

中国語(簡体字)の翻訳

根据最新的舆论调查,许多人支持环境保护。

中国語(繁体字)の翻訳

最新的輿論調查顯示,許多人贊成環境保護。

韓国語訳

최신 여론 조사에 따르면 많은 사람들이 환경 보호에 찬성하는 것으로 나타났습니다.

ベトナム語訳

Theo cuộc khảo sát dư luận mới nhất, nhiều người ủng hộ việc bảo vệ môi trường.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

世論調査

ひらがな
よろんちょうさ
名詞
日本語の意味
世論調査とは、社会や政治などの特定の問題・テーマについて、一般の人々(国民・住民など)の意見や考え方を、質問票やインタビューなどを用いて体系的に集計・分析するための調査。 / ある時点における多くの人々の意見の傾向や支持・不支持の状況を把握し、選挙情勢や政策への賛否、社会問題に対する意識などを明らかにするために行われる調査。 / 新聞社やテレビ局、調査会社、研究機関などが行う、サンプルとなる人々へのアンケートや電話・インターネットなどを通じた質問を通じて、世間一般の意見を統計的に推測する調査。
やさしい日本語の意味
人びとがあることについてどう思っているかをしらべるためのアンケート
中国語(簡体字)の意味
民意调查 / 舆论调查 / 公众意见调查
中国語(繁体字)の意味
針對社會輿論的系統性調查 / 以抽樣統計衡量民眾對議題、政策或候選人看法的調查
韓国語の意味
여론조사 / 국민·대중의 의견을 파악하기 위한 조사
ベトナム語の意味
thăm dò ý kiến công chúng / khảo sát dư luận / cuộc điều tra dư luận
このボタンはなに?

According to the latest public opinion poll, his approval rating is falling.

中国語(簡体字)の翻訳

最新民意调查显示,他的支持率正在下降。

中国語(繁体字)の翻訳

根據最新的民調,他的支持率正在下降。

韓国語訳

최신 여론조사에 따르면 그의 지지율이 떨어지고 있다.

ベトナム語訳

Theo cuộc thăm dò ý kiến mới nhất, tỷ lệ ủng hộ ông ấy đang giảm.

このボタンはなに?
関連語

canonical

canonical

romanization

romanization

hiragana

実態調査

ひらがな
じったいちょうさ
名詞
日本語の意味
ある事柄や対象の本当の姿や実際の状況を明らかにするために行う調査。事実関係を客観的に把握することを目的とした調査。
やさしい日本語の意味
ものごとのほんとうのようすやじょうたいをしらべること
中国語(簡体字)の意味
实际情况调查 / 现状调查 / 事实调查
中国語(繁体字)の意味
針對實際狀況的調查 / 實況調查 / 事實調查
韓国語の意味
실제 상태를 파악하는 조사 / 사실관계와 현황을 확인하기 위한 조사 / 객관적 자료로 실상을 밝히는 조사
ベトナム語の意味
điều tra thực trạng / khảo sát thực trạng / khảo sát tình hình thực tế
タガログ語の意味
imbestigasyon sa aktwal na kalagayan / pagsusuri ng tunay na sitwasyon / pagsisiyasat ng mga katotohanan
このボタンはなに?

We need to conduct a factual investigation on this issue.

中国語(簡体字)の翻訳

我们需要对这个问题进行实情调查。

中国語(繁体字)の翻訳

我們需要對這個問題進行實態調查。

韓国語訳

우리는 이 문제에 대한 실태 조사를 실시할 필요가 있습니다.

ベトナム語訳

Chúng tôi cần tiến hành điều tra thực tế về vấn đề này.

タガログ語訳

Kailangan nating magsagawa ng isang aktwal na pagsisiyasat tungkol sa problemang ito.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

人口調査

ひらがな
じんこうちょうさ
名詞
日本語の意味
一定の時点において、国や地域に住んでいる人々の数や属性(年齢・性別・職業など)を、決められた方法で一斉に調べること。また、その調査。 / 国勢調査など、国家や自治体が行う公式な人口統計調査のこと。
やさしい日本語の意味
国や町が人の数や年れいやくらしをしらべてまとめること
中国語(簡体字)の意味
人口普查 / 人口调查
中国語(繁体字)の意味
人口普查 / 對人口的統計調查
韓国語の意味
인구조사 / 국가가 정기적으로 인구 규모·구성 등을 파악하는 공식 조사 / 인구 관련 통계를 수집하는 전국 단위 조사
ベトナム語の意味
điều tra dân số / tổng điều tra dân số
タガログ語の意味
senso ng populasyon / pambansang pagbibilang ng tao / sarbey ng bilang ng naninirahan
このボタンはなに?

The next census will be conducted next year.

中国語(簡体字)の翻訳

下一次人口普查将在明年进行。

中国語(繁体字)の翻訳

下一次人口普查將在明年進行。

韓国語訳

다음 인구조사는 내년에 실시됩니다.

ベトナム語訳

Cuộc tổng điều tra dân số tiếp theo sẽ được tiến hành vào năm tới.

タガログ語訳

Gaganapin ang susunod na sensus sa susunod na taon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

国勢調査

ひらがな
こくせいちょうさ
名詞
日本語の意味
一定期間ごとに国が全国民や世帯の実態を把握するために行う大規模な統計調査。人口や年齢構成、職業、世帯構成、居住状況などを調べ、行政施策や社会政策の基礎資料とする。
やさしい日本語の意味
国が国民の人数や生活のようすをしらべるためにおこなう大きなしらべ
中国語(簡体字)の意味
全国人口普查 / 全国性人口调查
中国語(繁体字)の意味
全國性人口普查 / 國家定期進行的人口與社會經濟狀況統計調查
韓国語の意味
국가의 인구를 조사하는 전국 통계 조사 / 인구·가구·주택의 현황을 파악하는 국가 센서스
ベトナム語の意味
tổng điều tra dân số quốc gia / điều tra dân số toàn quốc / cuộc điều tra dân số của quốc gia
タガログ語の意味
pambansang senso / opisyal na pagtala ng populasyon ng bansa / pagbilang at pagtipon ng datos tungkol sa mamamayan ng bansa
このボタンはなに?

When will the next national census be conducted?

中国語(簡体字)の翻訳

下一次人口普查将于哪一年进行?

中国語(繁体字)の翻訳

下一次的人口普查將於哪一年進行?

韓国語訳

다음 인구총조사는 몇 년에 실시되나요?

ベトナム語訳

Cuộc tổng điều tra dân số tiếp theo sẽ được tiến hành vào năm nào?

タガログ語訳

Sa anong taon gaganapin ang susunod na senso?

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★