検索結果- 日本語 - 英語
検索内容:
人日
ひらがな
にんにち
名詞
日本語の意味
人が一日働く労働量を表す単位。man-day。
やさしい日本語の意味
ひとりがいちにちでできるしごとのりょう。しごとのおおきさをあらわすことば。
中国語(簡体)
工作量单位,指一人一天的工作量 / 工时/工期计量单位,按“人×天”计算
関連語
社会人
ひらがな
しゃかいじん
名詞
日本語の意味
成人して職業を持ち、社会の一員として働き生活している人。学生や生徒ではなく、主に会社や組織などで働く人を指す。
やさしい日本語の意味
かいしゃなどではたらくおとなです がくせいではないひとです
中国語(簡体)
已参加工作的人 / 职场人士 / 上班族
関連語
受取人
ひらがな
うけとりにん
名詞
日本語の意味
手紙・荷物・メールなどを受け取る人 / 支払い・送金などでお金を受け取る人 / 権利や財産などを譲り受ける人
やさしい日本語の意味
てがみやおかねなどをもらう人や、もらうがわのくみをさすことば
中国語(簡体)
收件人(邮件、包裹或信息的接收对象) / 收信人(信件的收件方) / 收件方(被寄送的个人或组织)
関連語
介添人
ひらがな
かいぞえにん
名詞
日本語の意味
結婚式で新郎新婦のそばに付き添い、世話をする人。ベストマンやブライズメイドなど。 / 決闘や試合などで、当事者のそばに付き添い、補佐や世話をする人。
やさしい日本語の意味
けっこんしきなどで しんろうや しんぷの そばにいて てつだう ひと
中国語(簡体)
婚礼中的伴郎或伴娘 / 决斗中的副手
関連語
人減らし
ひらがな
ひとべらし
名詞
日本語の意味
人員削減。従業員や構成員の数を減らすこと。 / 人手を減らすことによって経費などを抑えること。 / (比喩的に)関わる人の数を意図的に減らすこと。
やさしい日本語の意味
会社などで人の数をへらすこと。仕事をする人を少なくすること。
中国語(簡体)
裁员 / 人员裁减 / 人手缩减
関連語
米国人
ひらがな
べいこくじん
名詞
日本語の意味
アメリカ合衆国の国籍を持つ人 / アメリカ合衆国出身の人
やさしい日本語の意味
アメリカという国の国せきをもつ人のこと
中国語(簡体)
美国人 / 美国公民 / 美籍人士
関連語
朝鮮人
ひらがな
ちょうせんじん
名詞
日本語の意味
朝鮮(特に朝鮮半島)の人。また、朝鮮民族に属する人。文脈によっては、北朝鮮(朝鮮民主主義人民共和国)の人を指すこともあるが、歴史的経緯から差別的・蔑称的な響きを帯びる場合があるため、現代日本語では一般に使用を避け、「韓国人」「北朝鮮の人」などと表現されることが多い。
やさしい日本語の意味
かこに日本でよくつかわれたことばで、ちょうせんのくにのひとをさすことば
中国語(簡体)
韩国或朝鲜的人(泛指) / (狭义)朝鲜(北韩)人
関連語
韓国人
ひらがな
かんこくじん
関連語
ロンドン人
ひらがな
ろんどんじん
名詞
日本語の意味
ロンドンに住んでいる人やロンドン出身の人を指す名詞。英語の「Londoner」に相当する表現。
やさしい日本語の意味
イギリスのまちロンドンで生まれた人、またはロンドンにすむ人
中国語(簡体)
伦敦人 / 伦敦的居民 / 来自伦敦的人
関連語
ヨークシャー人
ひらがな
よおくしゃあじん
関連語
loading!
Loading...