最終更新日:2026/01/05
例文

Please confirm the name of the recipient.

中国語(簡体字)の翻訳

请确认收件人姓名。

中国語(繁体字)の翻訳

請確認收件人姓名。

韓国語訳

수취인 이름을 확인해 주세요.

ベトナム語訳

Vui lòng kiểm tra tên người nhận.

タガログ語訳

Pakisuri ang pangalan ng tatanggap.

このボタンはなに?

復習用の問題

受取人の名前を確認してください。

正解を見る

Please confirm the name of the recipient.

Please confirm the name of the recipient.

正解を見る

受取人の名前を確認してください。

関連する単語

受取人

ひらがな
うけとりにん
名詞
日本語の意味
手紙・荷物・メールなどを受け取る人 / 支払い・送金などでお金を受け取る人 / 権利や財産などを譲り受ける人
やさしい日本語の意味
てがみやおかねなどをもらう人や、もらうがわのくみをさすことば
中国語(簡体字)の意味
收件人(邮件、包裹或信息的接收对象) / 收信人(信件的收件方) / 收件方(被寄送的个人或组织)
中国語(繁体字)の意味
收件人(信件、包裹或訊息的指定接收者) / 收信人(被寄送信函的對象)
韓国語の意味
수신자 / 수취인 / 받는 사람
ベトナム語の意味
người nhận / người được gửi đến / bên nhận
タガログ語の意味
tagatanggap / pinadalhan / adresado
このボタンはなに?

Please confirm the name of the recipient.

中国語(簡体字)の翻訳

请确认收件人姓名。

中国語(繁体字)の翻訳

請確認收件人姓名。

韓国語訳

수취인 이름을 확인해 주세요.

ベトナム語訳

Vui lòng kiểm tra tên người nhận.

タガログ語訳

Pakisuri ang pangalan ng tatanggap.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★