検索結果- 日本語 - 英語

滄桑

ひらがな
そうそう
名詞
略語 異表記
日本語の意味
Short for 滄海桑田, vicissitudes of life; great changes; complete transformations
やさしい日本語の意味
よのなかがとても大きくかわることや、じんせいのうつりかわりがはげしいようす
中国語(簡体)
沧海桑田的变迁 / 人生或社会的巨变 / 世事的剧烈变化
このボタンはなに?

This land has experienced the changes of time and tide.

中国語(簡体字)の翻訳

这片土地经历了沧桑的变化。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

草叢

ひらがな
くさむら
名詞
日本語の意味
草むら。また、木や草が生い茂っている所。
やさしい日本語の意味
たくさんのくさがあつまってしげっているところ
中国語(簡体)
茂密生长的草 / 林地中的下层杂草与灌木 / 灌草丛生的地带
このボタンはなに?

He went through the thick growth of grass.

中国語(簡体字)の翻訳

他穿过草丛走了过去。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

層相

ひらがな
そうそう
名詞
日本語の意味
地層や岩石の見た目や性質の特徴を示す地質学用語。英語の "facies" に対応する。 / 堆積環境を反映した岩相・層相の組み合わせやタイプを指す。
やさしい日本語の意味
土や石のつみかさなりかたや見た目のようすをあらわすこと
中国語(簡体)
地层或岩层的特征类型(相) / 反映沉积环境的地层面貌与组合 / 地层学中的沉积相/岩相
このボタンはなに?

This stratum shows a specific facies.

中国語(簡体字)の翻訳

该地层显示出特定的层相。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

錚々

ひらがな
そうそう
漢字
錚錚
形容詞
異表記 別形
日本語の意味
著名で優れた人々が多く集まっているさまを表す形容動詞「錚々たる」の語幹部分。転じて、並外れて優れた、きわだって立派なといった評価を含意する。
やさしい日本語の意味
すぐれた人がたくさんいるようすをほめていうことば
中国語(簡体)
杰出卓越的;显赫的 / 声名显著的;赫赫有名的
このボタンはなに?

I was impressed by his brilliant achievements.

中国語(簡体字)の翻訳

我对他那卓越的成就深感钦佩。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

adnominal

adverbial

adverbial

hiragana historical

hiragana

淙淙

ひらがな
そうそう
漢字
淙々
形容詞
古語
日本語の意味
水が流れる音を表すさま。さわさわと絶え間なく水が流れる音や、そのような情景を形容する語。
やさしい日本語の意味
みずがながれるときにきこえる、さらさらとしたおとをあらわすようす
中国語(簡体)
形容流水潺潺的声音 / 水声清脆、连绵的样子
このボタンはなに?

The archaic sound of the flowing river calmed his heart.

中国語(簡体字)の翻訳

那条河潺潺的流水声让他的心平静下来。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

adnominal

adverbial

adverbial

hiragana

草々

ひらがな
そうそう
形容詞
日本語の意味
手紙やメールの末尾に添える挨拶語で、「簡単ですが」「とり急ぎ」など、あいさつや用件を手短に済ませることを表す語。 / 物事の扱い方や言動などが、丁寧さや行き届いた配慮に欠けているさま。そっけないさま。
やさしい日本語の意味
てがみのさいごにかくあいさつで、ていねいさがすこしたりないこと
中国語(簡体)
简略的 / 草率的 / 失礼的
このボタンはなに?

This brief view of the grass soothes the heart in an instant.

中国語(簡体字)の翻訳

这片草地的景色瞬间治愈心灵。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

草々

ひらがな
そうそう
名詞
日本語の意味
草々
やさしい日本語の意味
てがみのさいごにかくあいさつのことばで、しつれいながらいそいでいるいみがある
中国語(簡体)
简略、草率、匆忙 / 失礼、粗鲁 / (书信结尾)敬辞,相当于“谨上/谨启”或“此致敬礼”
このボタンはなに?

His talk was brief like grass, hitting the main points.

中国語(簡体字)の翻訳

他的讲话很简短,切中要点。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

総奏

ひらがな
そうそう
名詞
日本語の意味
音楽において、オーケストラや合唱など全員が同時に演奏・歌唱すること。また、その部分。 / 個別のパートや独奏ではなく、全体としての演奏部分。
やさしい日本語の意味
おんがくで、がっきやうたの人がみんなそろってひくことやうたうこと
中国語(簡体)
全体合奏 / 齐奏 / 全奏
このボタンはなに?

Their tutti part was truly moving.

中国語(簡体字)の翻訳

他们的齐奏部分真的很感人。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

匆々

ひらがな
そうそう
名詞
日本語の意味
急いで物事を行うさま。慌ただしいさま。 / (手紙やメールの結びで)取り急ぎ用件のみを伝えるときに添える語。
やさしい日本語の意味
いそいでいて、ていねいにできないようす。また手紙のさいごにつけるあいさつのこと。
中国語(簡体)
简略、匆忙 / 失礼(因过于简略或匆促) / (书信结尾)敬语,相当于“谨启”“敬上”
このボタンはなに?

He finished his work in haste.

中国語(簡体字)の翻訳

他匆匆地结束了工作。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

匆々

ひらがな
そうそう
形容詞
日本語の意味
慌ただしく落ち着かないさま / 時間がなく急いで物事を行うさま
やさしい日本語の意味
いそがしくて、ゆっくりするひまがなく、あわただしいようす
中国語(簡体)
匆忙的 / 草草的(简略、失礼) / 忙碌的
このボタンはなに?

He ended the meeting in a brief manner.

中国語(簡体字)の翻訳

他匆匆结束了会议。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

canonical

romanization

adnominal

adverbial

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★