本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

ごうい

漢字
合意
名詞
かなりやさしい日本語
二人いじょうが おなじかんがえを みとめて そうだねと こころを ひとつにすること
日本語の意味
複数の当事者が同じ内容を認め、同じ判断・方針をとることで成立する決定や了解のこと。 / 意見・考え・条件などが一致している状態、またはその一致を公式に確認したもの。 / 法律・契約などの文脈で、当事者間の意思が一致して成立した約束や取り決め。 / 争いや対立していた問題について、話し合いなどを通じて妥協点を見いだし、納得してまとまること。
このボタンはなに?

We obtained an agreement on that issue.

中国語(簡体字)の翻訳

我们就那个问题达成了一致。

中国語(繁体字)の翻訳

我們已就那個問題達成共識。

韓国語訳

우리는 그 문제에 대해 합의에 도달했다.

インドネシア語訳

Kami telah mencapai kesepakatan mengenai masalah itu.

ベトナム語訳

Chúng tôi đã đạt được sự đồng thuận về vấn đề đó.

タガログ語訳

Nagkasundo kami tungkol sa isyung iyon.

このボタンはなに?
関連語

romanization

ごうい

漢字
合意
動詞
かなりやさしい日本語
二人いじょうがはなしあって、おなじかんがえをみとめること
日本語の意味
同じ考えや意見を持つこと / 話し合って意見を一致させること / 契約や取り決めについて、お互いに納得すること
このボタンはなに?

We agreed on the plan.

中国語(簡体字)の翻訳

我们就该计划达成了一致。

中国語(繁体字)の翻訳

我們就那個計畫達成了共識。

韓国語訳

우리는 그 계획에 대해 합의했습니다.

インドネシア語訳

Kami sepakat tentang rencana itu.

ベトナム語訳

Chúng tôi đã đồng ý về kế hoạch đó.

タガログ語訳

Nagkasundo kami tungkol sa planong iyon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

うしごや

漢字
牛小屋
名詞
かなりやさしい日本語
うしがいるこややへやのこと。うしをかっておくばしょ。
日本語の意味
牛などの家畜を飼っておくための小屋や建物。牛舎。
このボタンはなに?

My grandfather takes care of cows in the cowshed every day.

中国語(簡体字)の翻訳

我的爷爷每天在牛棚里照顾牛。

中国語(繁体字)の翻訳

我的爺爺每天在牛棚照顧牛。

韓国語訳

제 할아버지는 우사에서 매일 소를 돌보고 계십니다.

インドネシア語訳

Kakek saya merawat sapi di kandang setiap hari.

ベトナム語訳

Ông nội tôi hàng ngày chăm sóc những con bò trong chuồng.

タガログ語訳

Araw-araw, ang lolo ko ay nag-aalaga ng mga baka sa kulungan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

ごうき

漢字
剛基 / 豪希
固有名詞
かなりやさしい日本語
おとこのひとのなまえのひとつ。かんじのかきかたはいくつかある。
日本語の意味
日本語の男性の名前。「剛基」「豪希」などの表記がある。 / 力強さや勇ましさを連想させる響きを持つ名前。
このボタンはなに?

Gouki is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

Gouki是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

ごうき是我的摯友。

韓国語訳

고우키는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Gouki adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Gouki là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Gouki ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

ごうう

漢字
豪雨
名詞
かなりやさしい日本語
とてもつよいあめがいちどにたくさんふること
日本語の意味
豪雨とは、非常に激しく大量に降る雨のこと。短時間に集中的に降ることが多く、洪水や土砂災害などの原因となるような雨を指す。
このボタンはなに?

My umbrella was completely useless in the sudden downpour.

中国語(簡体字)の翻訳

突如其来的暴雨,我的伞完全派不上用场。

中国語(繁体字)の翻訳

因為突如其來的豪雨,我的傘完全派不上用場。

韓国語訳

갑작스러운 폭우로 내 우산은 전혀 소용이 없었다.

インドネシア語訳

Karena hujan deras yang tiba-tiba, payung saya sama sekali tidak berguna.

ベトナム語訳

Do cơn mưa lớn bất chợt, chiếc ô của tôi hoàn toàn vô dụng.

タガログ語訳

Dahil sa biglaang malakas na ulan, hindi talaga nakatulong ang payong ko.

このボタンはなに?
関連語

romanization

牛小屋

ひらがな
うしごや
名詞
かなりやさしい日本語
うしが雨や風からまもられてくらすための小さなやねつきの建物
日本語の意味
牛などの家畜を飼育する小さな小屋。特に、牛を飼うための建物。
このボタンはなに?

There is a large cowshed near my house.

中国語(簡体字)の翻訳

我家附近有一个很大的牛棚。

中国語(繁体字)の翻訳

我家附近有一個很大的牛棚。

韓国語訳

우리 집 근처에는 큰 소 헛간이 있습니다.

インドネシア語訳

Di dekat rumah saya ada kandang sapi besar.

ベトナム語訳

Gần nhà tôi có một chuồng bò lớn.

タガログ語訳

May malaking kulungan ng baka malapit sa bahay ko.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

もうしご

漢字
申し子
名詞
かなりやさしい日本語
神さまなどにねがって、生まれたこども。また、その時代のようすをあらわすもの。
日本語の意味
祈りが通じて授かった子。時代状況が生み出した産物。
このボタンはなに?

Our child, born in response to prayer, is a miracle child born as a result of a long prayer.

中国語(簡体字)の翻訳

我们的孩子是经过长时间祈祷后诞生的奇迹之子。

中国語(繁体字)の翻訳

我們的寶寶是長久祈禱的結果所誕生的奇蹟之子。

韓国語訳

우리의 기적의 아이는 오랜 기도의 결과로 태어난 아이입니다.

インドネシア語訳

Anak kami adalah anak ajaib yang lahir sebagai hasil dari doa yang panjang.

ベトナム語訳

Đứa con của chúng tôi là một đứa trẻ kỳ diệu, được sinh ra sau một thời gian dài cầu nguyện.

タガログ語訳

Ang aming anak ay isang himala na ipinanganak bilang resulta ng mahabang panahon ng panalangin.

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

hiragana historical

豪雨

ひらがな
ごうう
名詞
かなりやさしい日本語
とてもつよいあめがいちどにたくさんふること
日本語の意味
激しく降る大量の雨。短時間に集中的に降ることが多く、洪水や土砂災害の原因となるような強い雨。
このボタンはなに?

Due to yesterday's downpour, my garden was completely flooded.

中国語(簡体字)の翻訳

昨天的暴雨把我家的院子完全淹没了。

中国語(繁体字)の翻訳

昨天的豪雨使我家的庭院完全淹水了。

韓国語訳

어제 폭우로 우리 집 마당이 완전히 물에 잠겼다.

インドネシア語訳

Halaman rumah saya benar-benar terendam air akibat hujan lebat kemarin.

ベトナム語訳

Trận mưa lớn hôm qua đã làm sân vườn nhà tôi hoàn toàn bị ngập nước.

タガログ語訳

Dahil sa malakas na ulan kahapon, lubos na nabaha ang bakuran ng bahay ko.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

豪希

ひらがな
ごうき
固有名詞
かなりやさしい日本語
おとこのひとのなまえ。
日本語の意味
日本の男性の名前として用いられる「豪希」。漢字の意味から「豪」は「豪快」「勇ましい」「力強い」、「希」は「まれ」「ねがう」「のぞみ」といった意味を持ち、「豪胆で力強く、希望や願いを持つ人」などのイメージを込めた男性名として使われる。 / 固有名詞としての人名であり、特定の人物を指し示すために用いられる名前。
このボタンはなに?

Gouki is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

豪希是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

豪希是我的摯友。

韓国語訳

豪希는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Gouki adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

豪希 là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Gouki ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

初子

ひらがな
はつご / ういご
名詞
かなりやさしい日本語
はじめて生まれたこどもやどうぶつのこをさしていうことば
日本語の意味
最初に生まれた子。また,最初に生じたもの。
このボタンはなに?

The firstling is a special existence for our family.

中国語(簡体字)の翻訳

初子对我们家来说是特别的存在。

中国語(繁体字)の翻訳

初子對我們的家人來說是特別的存在。

韓国語訳

첫아이는 우리 가족에게 특별한 존재입니다.

インドネシア語訳

Anak sulung adalah sosok istimewa bagi keluarga kami.

ベトナム語訳

Đứa con đầu lòng rất đặc biệt đối với gia đình chúng tôi.

タガログ語訳

Ang panganay ay isang espesyal na miyembro ng aming pamilya.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★