本文へスキップ
最終更新日:2026/01/11
例文

Our child, born in response to prayer, is a miracle child born as a result of a long prayer.

中国語(簡体字)の翻訳

我们的孩子是经过长时间祈祷后诞生的奇迹之子。

中国語(繁体字)の翻訳

我們的寶寶是長久祈禱的結果所誕生的奇蹟之子。

韓国語訳

우리의 기적의 아이는 오랜 기도의 결과로 태어난 아이입니다.

インドネシア語訳

Anak kami adalah anak ajaib yang lahir sebagai hasil dari doa yang panjang.

ベトナム語訳

Đứa con của chúng tôi là một đứa trẻ kỳ diệu, được sinh ra sau một thời gian dài cầu nguyện.

タガログ語訳

Ang aming anak ay isang himala na ipinanganak bilang resulta ng mahabang panahon ng panalangin.

このボタンはなに?

復習用の問題

私たちのもうしごは、長い間の祈りの結果生まれた奇跡の子です。

正解を見る

Our child, born in response to prayer, is a miracle child born as a result of a long prayer.

Our child, born in response to prayer, is a miracle child born as a result of a long prayer.

正解を見る

私たちのもうしごは、長い間の祈りの結果生まれた奇跡の子です。

関連する単語

もうしご

漢字
申し子
名詞
かなりやさしい日本語
神さまなどにねがって、生まれたこども。また、その時代のようすをあらわすもの。
日本語の意味
祈りが通じて授かった子。時代状況が生み出した産物。
このボタンはなに?

Our child, born in response to prayer, is a miracle child born as a result of a long prayer.

中国語(簡体字)の翻訳

我们的孩子是经过长时间祈祷后诞生的奇迹之子。

中国語(繁体字)の翻訳

我們的寶寶是長久祈禱的結果所誕生的奇蹟之子。

韓国語訳

우리의 기적의 아이는 오랜 기도의 결과로 태어난 아이입니다.

インドネシア語訳

Anak kami adalah anak ajaib yang lahir sebagai hasil dari doa yang panjang.

ベトナム語訳

Đứa con của chúng tôi là một đứa trẻ kỳ diệu, được sinh ra sau một thời gian dài cầu nguyện.

タガログ語訳

Ang aming anak ay isang himala na ipinanganak bilang resulta ng mahabang panahon ng panalangin.

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

hiragana historical

日本語 - 英語

例文の編集履歴(0)
項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★