ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

でん

漢字
伝 / 殿
名詞
日本語の意味
うわさで広まった話や物語 / 伝統として受け継がれてきたならわし / 人物の生涯を書いた記録、伝記 / 物事のやり方や方法 / 律令制における駅馬などを用いた交通・通信制度 / 身分の高い人の邸宅・大きな建物 / 僧侶などの法名のあとにつける敬称
やさしい日本語の意味
むかしからつたわるはなしやならわしのこと。おおきないえのいみもある。
このボタンはなに?

An old legend is passed down in this village.

中国語(簡体字)の翻訳

在这个村子里流传着一个古老的传说。

中国語(繁体字)の翻訳

這個村子裡流傳著一個古老的傳說。

韓国語訳

이 마을에는 오래된 전설이 전해져 내려오고 있습니다.

インドネシア語訳

Di desa ini ada legenda lama yang diwariskan.

ベトナム語訳

Ở làng này có một truyền thuyết cổ được truyền lại.

タガログ語訳

Sa nayon na ito, may isang lumang alamat na ipinapasa.

このボタンはなに?
関連語

romanization

でん

漢字
接辞
日本語の意味
接頭辞「でん-」は、主に「電気」「電波」「電信」など「電気・電力・電気通信」に関わる語を作るときに用いられる。また、漢字表記によっては「田」「伝」「殿」など別の語源・意味を持つ場合もある。
やさしい日本語の意味
かんじのよみのひとつ。ことばのはじめなどにつき、でんきやつたえるなどをあらわす。
このボタンはなに?

The rice fields in this village become beautiful at dusk, and more people go for walks.

中国語(簡体字)の翻訳

这个村子的水田到了傍晚,景色很美,散步的人也多起来。

中国語(繁体字)の翻訳

這個村子的水田到了傍晚,風景變得很美,散步的人也變多了。

韓国語訳

이 마을의 논은 저녁이 되면 풍경이 아름다워져 산책하는 사람이 늘어난다.

インドネシア語訳

Sawah di desa ini terlihat indah pada sore hari, dan orang-orang yang berjalan-jalan semakin banyak.

ベトナム語訳

Ruộng lúa ở làng này vào buổi chiều phong cảnh trở nên đẹp và người đi dạo ngày càng nhiều.

タガログ語訳

Sa baryong ito, ang mga palayan ay nagiging maganda tuwing dapithapon, at dumarami ang mga taong naglalakad.

このボタンはなに?
関連語

romanization

でんでんだいこ

漢字
でんでん太鼓
名詞
日本語の意味
でんでん太鼓: pellet drum
やさしい日本語の意味
まんなかをもちてでまわし、わきのふたつのこづちがなるおもちゃのたいこ
このボタンはなに?

The children were playing by beating the pellet drum.

中国語(簡体字)の翻訳

孩子们在敲拨浪鼓玩耍。

中国語(繁体字)の翻訳

孩子們敲著搖搖鼓玩耍。

韓国語訳

아이들은 덴덴다이코를 두드리며 놀고 있었습니다.

インドネシア語訳

Anak-anak sedang bermain sambil memukul denden-daiko.

ベトナム語訳

Bọn trẻ đang đánh trống lắc (denden-daiko) để chơi.

タガログ語訳

Naglalaro ang mga bata sa paghampas ng den-den daiko.

このボタンはなに?
関連語

romanization

水滸傳

ひらがな
すいこでん
漢字
水滸伝
固有名詞
活用形 旧字体
日本語の意味
Kyūjitai form of 水滸伝: Water Margin, one of China's Four Great Classical Novels
やさしい日本語の意味
中国のむかしの小説の名前で りょうさんのゆうかんなどをえがいたもの
このボタンはなに?

My favorite classic novel is Water Margin.

中国語(簡体字)の翻訳

我最喜欢的古典小说是《水浒传》。

中国語(繁体字)の翻訳

我最喜愛的古典小說是《水滸傳》。

韓国語訳

제가 가장 좋아하는 고전 소설은 수호전입니다.

インドネシア語訳

Novel klasik favorit saya adalah 水滸傳.

ベトナム語訳

Tiểu thuyết cổ điển yêu thích của tôi là Thủy Hử.

タガログ語訳

Ang paborito kong klasikong nobela ay 水滸傳.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

shinjitai

hiragana

電氣

ひらがな
でんき
漢字
電気
名詞
活用形 旧字体
日本語の意味
Kyūjitai form of 電気 (“electricity”)
やさしい日本語の意味
でんきをあらわす古いかんじの書き方で、いまはほとんど使わない字
このボタンはなに?

This house still doesn't have electricity.

中国語(簡体字)の翻訳

这座房子还没有通电。

中国語(繁体字)の翻訳

這間房子還沒有通電。

韓国語訳

이 집에는 아직 전기가 들어오지 않았다.

インドネシア語訳

Rumah ini belum dialiri listrik.

ベトナム語訳

Nhà này vẫn chưa có điện.

タガログ語訳

Wala pang kuryente sa bahay na ito.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

shinjitai

hiragana

塩田

ひらがな
えんでん
名詞
日本語の意味
海水などを蒸発させて塩を採取するために作られた干潟状・池状の設備や土地。 / 塩作りを行う場所全般。
やさしい日本語の意味
海の水をあつめてほして、しおをとるためのひらたいばしょ
このボタンはなに?

This area is covered with salt pans, making it suitable for making salt from seawater.

中国語(簡体字)の翻訳

该地区盐田广阔,适合用海水制盐。

中国語(繁体字)の翻訳

這一帶鹽田廣闊,適合用海水製鹽。

韓国語訳

이 지역은 염전이 넓게 펼쳐져 있어 바닷물로 소금을 만들기에 적합합니다.

インドネシア語訳

Di wilayah ini terdapat hamparan tambak garam, sehingga cocok untuk menghasilkan garam dari air laut.

ベトナム語訳

Khu vực này có nhiều ruộng muối trải rộng, thích hợp để sản xuất muối từ nước biển.

タガログ語訳

May malalawak na asinan ang rehiyong ito, at angkop ito para gumawa ng asin mula sa tubig-dagat.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

電器

ひらがな
でんき
名詞
日本語の意味
電気を利用して動作する器具や装置のこと。家電製品や業務用機器などを含む。
やさしい日本語の意味
でんきでうごく くらしに つかう どうぐの こと
このボタンはなに?

Where did you buy this electric appliance?

中国語(簡体字)の翻訳

这台电器是在哪里买的?

中国語(繁体字)の翻訳

這個電器是在哪裡買的?

韓国語訳

이 전자제품을 어디에서 사셨나요?

インドネシア語訳

Di mana Anda membeli alat elektronik ini?

ベトナム語訳

Bạn đã mua thiết bị điện này ở đâu?

タガログ語訳

Saan mo binili ang aparatong ito?

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

田畑

ひらがな
たはた
名詞
日本語の意味
田や畑。稲を作る田と、その他の作物を作る畑の総称。 / 農耕を行う土地。農地。
やさしい日本語の意味
こめをつくるたんぼや、やさいなどをつくるはたけをあわせてよぶことば
このボタンはなに?

There are beautiful fields near my house.

中国語(簡体字)の翻訳

我家附近有一片美丽的田野。

中国語(繁体字)の翻訳

我家附近有一片美麗的田野。

韓国語訳

제 집 근처에는 아름다운 논과 밭이 펼쳐져 있습니다.

インドネシア語訳

Di dekat rumah saya terbentang sawah dan ladang yang indah.

ベトナム語訳

Gần nhà tôi có những cánh đồng đẹp trải dài.

タガログ語訳

Malapit sa bahay ko ay may mga magagandang palayan at bukirin.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

殿司

ひらがな
でんず
漢字
殿主
名詞
異表記 別形
日本語の意味
仏教寺院で清掃や灯明などの雑務を担当する僧侶のこと。
やさしい日本語の意味
おてらのなかをそうじしたりあかりをつけたりするおぼうさんのこと
このボタンはなに?

Mr. Tono is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

殿司先生是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

殿司是我的摯友。

韓国語訳

殿司 씨는 제 절친입니다.

インドネシア語訳

殿司さん adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

殿司さん là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Tonoji ay aking matalik na kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

鬼電

ひらがな
きでん / おにでん
名詞
俗語
日本語の意味
電話を何度もしつこくかけ続けること。特に、相手が出るまで間をおかずに連続してかける行為を指す俗語。
やさしい日本語の意味
なんどもなんどもでんわをかけて、あいてがでるまでやめないこと
このボタンはなに?

He finished his work at a devilish speed.

中国語(簡体字)の翻訳

他通过不停打电话完成了工作。

中国語(繁体字)の翻訳

他透過不斷撥打電話完成了工作。

韓国語訳

그는 마구 전화를 걸어 일을 끝냈다.

インドネシア語訳

Dia menyelesaikan pekerjaannya dengan menelepon berkali-kali.

ベトナム語訳

Anh ấy đã hoàn thành công việc bằng cách gọi điện liên tục.

タガログ語訳

Tinapos niya ang trabaho sa pamamagitan ng paulit-ulit na pagtawag.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103627)
例文を追加する
その他
編集者 (60)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★