最終更新日:2026/01/11
例文
He finished his work at a devilish speed.
中国語(簡体字)の翻訳
他通过不停打电话完成了工作。
中国語(繁体字)の翻訳
他透過不斷撥打電話完成了工作。
韓国語訳
그는 마구 전화를 걸어 일을 끝냈다.
インドネシア語訳
Dia menyelesaikan pekerjaannya dengan menelepon berkali-kali.
ベトナム語訳
Anh ấy đã hoàn thành công việc bằng cách gọi điện liên tục.
タガログ語訳
Tinapos niya ang trabaho sa pamamagitan ng paulit-ulit na pagtawag.
復習用の問題
正解を見る
He finished his work at a devilish speed.
正解を見る
彼は鬼電で仕事を終えた。
関連する単語
鬼電
ひらがな
きでん / おにでん
名詞
俗語
日本語の意味
電話を何度もしつこくかけ続けること。特に、相手が出るまで間をおかずに連続してかける行為を指す俗語。
やさしい日本語の意味
なんどもなんどもでんわをかけて、あいてがでるまでやめないこと
中国語(簡体字)の意味
疯狂来电 / 连续电话轰炸 / 反复来电骚扰
中国語(繁体字)の意味
連環打電話直到對方接聽 / 不停來電騷擾 / 狂打電話
韓国語の意味
상대가 받을 때까지 집요하게 계속 전화함 / 반복적으로 수차례 전화 거는 행위 / 전화 폭탄
インドネシア語
panggilan telepon bertubi-tubi sampai diangkat / panggilan tanpa henti agar penerima mengangkat / panggilan berulang-ulang hingga diangkat
ベトナム語の意味
gọi điện liên tục cho đến khi người kia bắt máy / khủng bố điện thoại; gọi dồn dập / gọi điện bám riết, không ngừng
タガログ語の意味
paulit-ulit na pagtawag sa telepono hanggang sumagot / sunod-sunod at makulit na tawag / walang tigil na pagtawag para mapilit sumagot
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
