本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

調停

ひらがな
ちょうていする
漢字
調停する
動詞
かなりやさしい日本語
もめごとをおさめるために、あいだに入ってはなしをまとめる。
日本語の意味
仲裁して争いごとをおさめること。利害の対立する当事者の間に立って、公平な立場から和解をはかること。
このボタンはなに?

He was called to arbitrate the dispute between the two groups.

中国語(簡体字)の翻訳

他被召来调解两组之间的争端。

中国語(繁体字)の翻訳

他被召來調停兩個團體之間的紛爭。

韓国語訳

그는 두 그룹 간의 분쟁을 중재하기 위해 불려왔습니다.

インドネシア語訳

Dia dipanggil untuk menengahi perselisihan antara kedua kelompok.

ベトナム語訳

Anh ấy được gọi để hòa giải một cuộc tranh chấp giữa hai nhóm.

タガログ語訳

Tinawag siya upang mamagitan sa alitan sa pagitan ng dalawang grupo.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

音読み
ちょう
訓読み
てい
文字
かなりやさしい日本語
国やまちのしごとをするおおきな役所のなまえにつく文字
日本語の意味
政府機関
このボタンはなに?

I am planning to go to the prefectural office tomorrow.

中国語(簡体字)の翻訳

我打算明天去县政府。

中国語(繁体字)の翻訳

我明天打算去縣政府。

韓国語訳

저는 내일 현청에 갈 예정입니다.

インドネシア語訳

Saya berencana pergi ke kantor prefektur besok.

ベトナム語訳

Tôi dự định sẽ đến văn phòng tỉnh vào ngày mai.

タガログ語訳

Plano kong pumunta bukas sa tanggapan ng lalawigan.

このボタンはなに?

音読み
ちょう
訓読み
てい
文字
かなりやさしい日本語
人があつまるひろいへやや、おおきなたてもののへやをあらわすかんじ
日本語の意味
広々とした部屋、ホール
このボタンはなに?

Chouko is embroidering.

中国語(簡体字)の翻訳

厅子正在刺绣。

中国語(繁体字)の翻訳

廳子正在刺繡。

韓国語訳

廳子는 자수를 놓고 있습니다.

インドネシア語訳

廳子 sedang menyulam.

ベトナム語訳

廳子 đang thêu.

タガログ語訳

Si 廳子 ay nagbuburda.

このボタンはなに?

朝廷

ひらがな
ちょうてい
名詞
かなりやさしい日本語
むかしのてんのうとそのつかえるひとたちがくにのことをきめるところ
日本語の意味
天皇を中心とする最高統治機関。宮中における政治機関としての天皇とその側近たち。 / 天子や君主が政務を執り行う宮中そのもの、またはその場所。
このボタンはなに?

The decisions of the imperial court have absolute authority.

中国語(簡体字)の翻訳

朝廷的决定具有绝对的权威。

中国語(繁体字)の翻訳

朝廷的決定具有絕對的權威。

韓国語訳

조정의 결정에는 절대적인 권위가 있습니다.

インドネシア語訳

Keputusan istana kekaisaran memiliki otoritas mutlak.

ベトナム語訳

Quyết định của triều đình có uy quyền tuyệt đối.

タガログ語訳

May ganap na awtoridad ang mga desisyon ng maharlikang hukuman.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

調停

ひらがな
ちょうてい
名詞
かなりやさしい日本語
もめごとに、あいだにはいって、はなしあいでまとめること。
日本語の意味
仲裁、調停
このボタンはなに?

Disputes arising from international commercial transactions are often most practically and reasonably resolved through mediation between the parties, considering the costs and time involved in legal proceedings.

中国語(簡体字)の翻訳

对于涉及国际商业交易的争端,考虑到法律程序的费用和耗时,通过当事人之间的调解来解决往往是务实且合理的选择。

中国語(繁体字)の翻訳

針對國際商業交易的爭議,考量到法律程序的費用與耗時,透過當事人之間的調解來解決,通常是務實且合理的選擇。

韓国語訳

국제적인 상거래와 관련된 분쟁은 법적 절차의 비용과 소요 시간을 고려할 때 당사자 간의 조정으로 해결하는 것이 실무적이고 합리적인 선택이 되는 경우가 많다.

インドネシア語訳

Sengketa yang terkait dengan transaksi perdagangan internasional, jika mempertimbangkan biaya dan waktu prosedur hukum, seringkali menjadi pilihan yang praktis dan rasional untuk diselesaikan melalui mediasi antara para pihak.

ベトナム語訳

Các tranh chấp liên quan đến giao dịch thương mại quốc tế, khi cân nhắc chi phí và thời gian của các thủ tục pháp lý, thường là lựa chọn thiết thực và hợp lý để giải quyết thông qua hòa giải giữa các bên.

タガログ語訳

Kapag isinasaalang-alang ang mga gastos at oras ng mga legal na proseso, madalas na praktikal at makatwirang pagpipilian ang paglutas ng mga pagtatalo tungkol sa pandaigdigang kalakalan sa pamamagitan ng pagpapamagitan sa pagitan ng mga partido.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

音読み
ちょう / てい
訓読み
まち / あぜみち
文字
かなりやさしい日本語
人がたくさんあつまってくらしているばしょや、みせやいえがならぶところ
日本語の意味
町; ブロック; 近所; 通り
このボタンはなに?

The population of this town is rapidly increasing.

中国語(簡体字)の翻訳

这个城镇的人口正在迅速增长。

中国語(繁体字)の翻訳

這個城鎮的人口正在迅速增加。

韓国語訳

이 마을의 인구는 급속히 증가하고 있습니다.

インドネシア語訳

Jumlah penduduk kota ini meningkat pesat.

ベトナム語訳

Dân số của thị trấn này đang tăng nhanh.

タガログ語訳

Ang populasyon ng bayang ito ay mabilis na dumarami.

このボタンはなに?

音読み
てい / ちょう
訓読み
く / ぬきんでる
文字
かなりやさしい日本語
中国ごで、つよく前に出るようすや、がんばる気もちをあらわす漢字です
日本語の意味
ライフル / 勇敢な / 傑出した
このボタンはなに?

He received training as a paratrooper.

中国語(簡体字)の翻訳

他接受了空降兵的训练。

中国語(繁体字)の翻訳

他接受了空降兵的訓練。

韓国語訳

그는 공수병으로 훈련을 받았습니다.

インドネシア語訳

Dia dilatih sebagai penerjun payung.

ベトナム語訳

Anh ấy đã được huấn luyện làm lính dù.

タガログ語訳

Sinanay siya bilang isang paratrooper.

このボタンはなに?

音読み
チョウ
訓読み
文字
漢字表記 新字体
かなりやさしい日本語
みみでよくきくことをあらわすかんじ。たいせつにきくいみがつよい。
日本語の意味
聞く
このボタンはなに?

I like listening to music.

中国語(簡体字)の翻訳

我喜欢听音乐。

中国語(繁体字)の翻訳

我喜歡聽音樂。

韓国語訳

음악 듣는 것을 좋아합니다.

インドネシア語訳

Saya suka mendengarkan musik.

ベトナム語訳

Tôi thích nghe nhạc.

タガログ語訳

Mahilig akong makinig ng musika.

このボタンはなに?
関連語

common

kyūjitai

音読み
チョウ
訓読み
く / ゆる
文字
表外 漢字表記 旧字体 まれ
かなりやさしい日本語
みみできくことをあらわすもじときにゆるすのいみもある
日本語の意味
聞く; 聞く / 許可する
このボタンはなに?

His speech captivated the audience.

中国語(簡体字)の翻訳

他的演讲吸引了听众。

中国語(繁体字)の翻訳

他的演講吸引了聽眾。

韓国語訳

그의 연설은 청중을 매료시켰다.

インドネシア語訳

Pidatonya memukau audiens.

ベトナム語訳

Bài phát biểu của anh ấy đã cuốn hút khán giả.

タガログ語訳

Naakit ng kanyang talumpati ang mga tagapakinig.

このボタンはなに?
関連語

shinjitai

音読み
テイ / チョウ
訓読み
ひのと
文字
第3学年配当漢字 漢字表記
かなりやさしい日本語
まちをわけるときにつかうかんじ。すうじにつけて、とうふやじゅうをかぞえる。
日本語の意味
葉、ブロック、ケーキの助数詞 / 何か D / 4番目 / 通り / 均等
このボタンはなに?

The leaf of this tea plant is vividly green, isn't it?

中国語(簡体字)の翻訳

这丁的叶子绿得很鲜艳呢。

中国語(繁体字)の翻訳

這片丁的葉子綠得很鮮豔呢。

韓国語訳

이 초의 잎은 녹색이 선명하네요.

インドネシア語訳

Daun dari '丁' ini berwarna hijau cerah, ya.

ベトナム語訳

Những chiếc lá của '丁' này thật xanh tươi nhỉ.

タガログ語訳

Ang mga dahon ng 丁 na ito ay matingkad na berde, hindi ba?

このボタンはなに?

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★