ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

へだか

漢字
背中
名詞
八丈語
日本語の意味
背中 / 背 / 背面
やさしい日本語の意味
からだのうしろがわのこと。せやせなかともいい、ひとのうしろのめん。
このボタンはなに?

He turned his back and walked away.

中国語(簡体字)の翻訳

他转身离开了。

中国語(繁体字)の翻訳

他背過身離開了。

韓国語訳

그는 등을 돌리고 떠났다.

インドネシア語訳

Dia berpaling dan pergi.

ベトナム語訳

Anh ấy quay lưng rồi bỏ đi.

タガログ語訳

Bumaling siya na nakatalikod at umalis.

このボタンはなに?
関連語

romanization

だから

接続詞
Lua実行エラー
日本語の意味
そういう理由で、したがって、結果として
やさしい日本語の意味
まえのことがりゆうでそのけっかをいうときにつかうことば
このボタンはなに?

It's raining today. Therefore, I won't go out.

中国語(簡体字)の翻訳

今天下雨,所以我不出门。

中国語(繁体字)の翻訳

今天下雨。所以不出門。

韓国語訳

오늘은 비가 옵니다. 그래서 외출하지 않습니다.

インドネシア語訳

Hari ini hujan. Jadi, saya tidak keluar.

ベトナム語訳

Hôm nay trời mưa. Vì vậy, tôi sẽ không ra ngoài.

タガログ語訳

Umuulan ngayon. Kaya hindi ako lalabas.

このボタンはなに?
関連語

romanization

はだか

漢字
形容動詞
日本語の意味
衣服などを身にまとっていないこと。また、その状態や姿。 / 覆うもの・保護するものがないこと。むき出しであること。 / 飾りや体裁がなく、ありのままの状態であること。
やさしい日本語の意味
からだに何もきていないようす。またはおおいが何もないようす。
このボタンはなに?

He got naked in the pool.

中国語(簡体字)の翻訳

他在游泳池脱光了。

中国語(繁体字)の翻訳

他在泳池裡脫光了。

韓国語訳

그는 수영장에서 옷을 벗었다.

インドネシア語訳

Dia telanjang di kolam renang.

ベトナム語訳

Anh ta đã khỏa thân ở bể bơi.

タガログ語訳

Nahubaran siya sa pool.

このボタンはなに?
関連語

romanization

めだか

漢字
目高
名詞
日本語の意味
メダカ。日本各地の淡水に生息する小型の淡水魚。観賞用や実験動物としても用いられる魚。 / (一般的に)小型の川魚や小魚を指すこともある。
やさしい日本語の意味
とても小さいみずのさかなで、せなかがすこし黒く、きんぎょよりほそい
このボタンはなに?

Many medaka are swimming in my pond.

中国語(簡体字)の翻訳

我的池塘里有很多目高在游泳。

中国語(繁体字)の翻訳

我的池塘裡有很多小魚在游泳。

韓国語訳

내 연못에는 많은 메다카가 헤엄치고 있습니다.

インドネシア語訳

Banyak ikan medaka berenang di kolam saya.

ベトナム語訳

Trong ao của tôi có rất nhiều cá medaka đang bơi.

タガログ語訳

Maraming medaka ang lumalangoy sa aking lawa.

このボタンはなに?
関連語

romanization

あだかも

漢字
恰も
副詞
異表記 別形
日本語の意味
まるでそのとおりであるかのように見えるさま。ちょうど。まさに。まるで。
やさしい日本語の意味
何かが本当であるかのようにたとえて言うときに使うことば
このボタンはなに?

I felt as if he were here.

中国語(簡体字)の翻訳

仿佛他就在这里。

中国語(繁体字)の翻訳

彷彿他就在這裡一樣。

韓国語訳

마치 그가 여기 있는 것처럼 느꼈다.

インドネシア語訳

Rasanya seolah-olah dia ada di sini.

ベトナム語訳

Như thể anh ấy đang ở đây.

タガログ語訳

Parang nararamdaman kong nandito siya.

このボタンはなに?
関連語

romanization

とれだか

漢字
取れ高
名詞
日本語の意味
農作物などの収穫として実際に得られた量や内容を指す語。特に、期待や予想に対してどれだけの収穫があったかという程度を表す。転じて、取材・撮影・調査などで、どれだけ有用な成果や素材が得られたかという意味でも用いられる。
やさしい日本語の意味
一年にとれるさかなやこめなどのりょう。どれだけとれたかをあらわすことば。
このボタンはなに?

This year's harvest yield is higher than usual.

中国語(簡体字)の翻訳

今年的产量比往年多。

中国語(繁体字)の翻訳

今年的收成比往年多。

韓国語訳

올해 수확량은 예년보다 많습니다.

インドネシア語訳

Hasil panen tahun ini lebih banyak dari biasanya.

ベトナム語訳

Sản lượng năm nay nhiều hơn so với mọi năm.

タガログ語訳

Mas marami ang ani ngayong taon kaysa sa karaniwan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana historical

とれだか

漢字
撮れ高
名詞
専門用語
日本語の意味
撮影や映像制作の現場で使われる俗語で、「撮れ高」は撮影した素材のうち、使える・価値がある・よく撮れていると評価できる部分や量のことを指す。番組や作品として成立させるのに十分な内容が撮れているかどうか、またその度合いを示す際に用いられる。
やさしい日本語の意味
えいぞうやしゃしんで、とてもよくうつったばめんやカットのよさ
このボタンはなに?

He took a wonderful photo using the technique of 'toredaka'.

中国語(簡体字)の翻訳

他使用“とれだか”的技术拍了精彩的照片。

中国語(繁体字)の翻訳

他使用了「とれだか」的技術,拍了很棒的照片。

韓国語訳

그는 토레다카의 기술을 사용해 훌륭한 사진을 찍었습니다.

インドネシア語訳

Dia menggunakan teknik Toredaka untuk mengambil foto yang luar biasa.

ベトナム語訳

Anh ấy đã sử dụng kỹ thuật toredaka để chụp một bức ảnh tuyệt vời.

タガログ語訳

Gumamit siya ng teknika ni Toredaka at kumuha ng mga kamangha-manghang larawan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana historical

なんだか

漢字
何だか
副詞
日本語の意味
どういうわけか; 何らかの理由で
やさしい日本語の意味
はっきりした理由はないがといいたいときに使うことば
このボタンはなに?

Even though the project has been progressing smoothly these past few weeks, I somehow feel that the atmosphere in the meetings has become subdued.

中国語(簡体字)の翻訳

这几周、、尽管项目的进展进展很顺利、、但总感觉会议的气氛气氛有些沉闷。。

中国語(繁体字)の翻訳

這幾個星期,專案進行明明很順利,但不知為何會議的氣氛卻顯得有些沉重。

韓国語訳

지난 몇 주 동안, 프로젝트 진행이 순조로운데도 왠지 회의 분위기가 침체된 것처럼 느껴진다.

インドネシア語訳

Beberapa minggu terakhir ini, meskipun kemajuan proyek berjalan lancar, entah kenapa suasana rapat terasa muram.

ベトナム語訳

Trong vài tuần gần đây, mặc dù tiến độ dự án đang diễn ra thuận lợi, nhưng tôi cảm thấy không hiểu sao bầu không khí trong các cuộc họp lại có vẻ trầm lắng.

タガログ語訳

Sa mga nakaraang linggo, kahit maayos ang progreso ng proyekto, pakiramdam ko ay tila mabigat ang atmospera sa mga pagpupulong.

このボタンはなに?
関連語

romanization

なんだか

漢字
何だか
表現
日本語の意味
なんとなく。はっきりとは言えないがそう感じるさま。 / 理由はよく分からないが、そう思われる・そうなるさま。 / どことなく。漠然とした状態や印象を表す語。
やさしい日本語の意味
はっきり言えないがそう思う時に使う言葉で、なんとなくという気持ちをあらわす
このボタンはなに?

Somehow, I'm in a good mood today.

中国語(簡体字)の翻訳

今天心情有点好。

中国語(繁体字)の翻訳

不知道為什麼今天心情很好。

韓国語訳

왠지 오늘 기분이 좋아요.

インドネシア語訳

Entah kenapa, hari ini aku merasa baik.

ベトナム語訳

Hôm nay tôi cảm thấy khá vui.

タガログ語訳

Ngayon ay maganda ang pakiramdam ko.

このボタンはなに?
関連語

romanization

ただかつ

漢字
正勝 / 忠克
固有名詞
日本語の意味
日本語の男性の名前。「正勝」「忠克」などの表記があり、人名として用いられる固有名詞。
やさしい日本語の意味
おとこのひとのなまえ。かんじで正勝や忠克と書くことがある。
このボタンはなに?

Tadakatsu is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

ただかつ是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

ただかつ先生是我的摯友。

韓国語訳

타다카츠 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Tadakatsu-san adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Tadakatsu là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Tadakatsu ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103626)
例文を追加する
その他
編集者 (59)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★