検索結果- 日本語 - 英語

声明

ひらがな
せいめい
名詞
日本語の意味
公に発表された意見・考え・方針などを述べた文章やことば / 政府・団体・個人などが、自分たちの立場や考えを公式に示すこと / 宗教上で、仏や神の真理を言葉によって明らかに示すこと
やさしい日本語の意味
せいふやだんたいなどが、みんなにむけていけんをはっきりしめすこと
中国語(簡体)
公开发表的说明或表态 / 正式的宣告 / 政府、组织等发布的书面陈述
このボタンはなに?

The government has issued a statement about the new policy.

中国語(簡体字)の翻訳

政府就新政策发表了声明。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

歓声

ひらがな
かんせい
名詞
日本語の意味
歓声、喜びの叫び
やさしい日本語の意味
たくさんのひとがうれしくておおきなこえでさけぶこえ
中国語(簡体)
欢呼声 / 喝彩声 / 喜悦的叫喊
このボタンはなに?

The moment the player scored a dramatic comeback goal, debates about tactics and lineup temporarily faded into the background, and the crowd burst into cheers to celebrate the moment.

中国語(簡体字)の翻訳

当球员打入那记戏剧性的逆转进球的瞬间,关于战术和球员起用的争论暂时沉寂,观众齐声欢呼,庆祝这一刻。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

静粛

ひらがな
せいしゅく
名詞
日本語の意味
静かで物音がしないこと
やさしい日本語の意味
とてもしずかで、おとやこえがほとんどないこと。
中国語(簡体)
安静 / 寂静 / 肃静
このボタンはなに?

The quietness of this library provides an ideal environment for concentration.

中国語(簡体字)の翻訳

这座图书馆的宁静为专注提供了理想的环境。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

静粛

ひらがな
せいしゅく
形容詞
日本語の意味
物音や話し声などがなく、しんとして静かなこと。 / 騒ぎや雑音がなく、落ち着いているさま。
やさしい日本語の意味
しずかにしてさわがないこと
中国語(簡体)
安静 / 肃静 / 寂静
このボタンはなに?

This library is very quiet.

中国語(簡体字)の翻訳

这个图书馆非常安静。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

adnominal

adverbial

kyūjitai

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

成果を収める

ひらがな
せいかをおさめる
動詞
慣用表現
日本語の意味
物事の結果として得られた良い状態や利益を実現すること / 目標としていた結果を実際に手に入れること
やさしい日本語の意味
しごとやべんきょうなどでめざしたとおりのよいけっかをえること
中国語(簡体)
取得成果 / 取得成功 / 获得显著成效
このボタンはなに?

After years of hard work, he was finally able to achieve great success.

中国語(簡体字)の翻訳

他经过多年的努力,终于取得了重大成果。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

瀝青

ひらがな
れきせい
漢字
歴青
名詞
異表記 別形
日本語の意味
瀝青: 石油などから得られる黒色の粘性物質。アスファルトやピッチなどを指す。道路舗装や防水材に用いられる。
やさしい日本語の意味
せきゆからできる、くろくてねばねばしたもの。みちややねにぬってつかう。
中国語(簡体)
沥青 / 柏油 / 黑色黏稠的天然或石油炼制物质
このボタンはなに?

This road is paved with asphalt.

中国語(簡体字)の翻訳

这条道路用沥青铺设。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

性愛

ひらがな
せいあい
名詞
日本語の意味
性愛
やさしい日本語の意味
おとこやおんななどが、からだとこころで、あいしあう気持ちや行い
中国語(簡体)
性爱 / 情欲之爱 / 性与爱的结合
このボタンはなに?

Eros is one of the basic human desires.

中国語(簡体字)の翻訳

性爱是人类的基本欲求之一。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

石製

ひらがな
せきせい
名詞
日本語の意味
石で作られていること、または石でできたもの。
やさしい日本語の意味
いしでつくられたものといういみ
中国語(簡体)
由石头制成的 / 石制的物品
このボタンはなに?

This stone building is an ancient ruin.

中国語(簡体字)の翻訳

这座石造的建筑是古代遗迹。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

性別違和

ひらがな
せいべついわ
名詞
日本語の意味
心と体の性が一致しないことで生じる強い不快感や苦痛を指す医学・心理学的な概念。性同一性障害などとも関連し、本人の性自認と身体的特徴、社会的な性役割との不一致から生じる精神的負担を含む。
やさしい日本語の意味
じぶんのせいべつがからだとちがうとつよくかんじて、つらくなること
中国語(簡体)
因生理性别与性别认同不一致而产生的痛苦或不适 / 对自身出生指定性别的强烈不适感 / 性别认同不一致引发的心理困扰
このボタンはなに?

He felt gender dysphoria and consulted a psychological counselor.

中国語(簡体字)の翻訳

他感到性别不适,向心理咨询师咨询了。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

態勢

ひらがな
たいせい
名詞
日本語の意味
状態; 状況; 姿勢
やさしい日本語の意味
ものごとにそなえて、ととのえたからだのかまえや、心のじゅんびのようす
中国語(簡体)
形势;局势 / 状态;发展趋势 / 姿态;姿势
このボタンはなに?

For an organization to respond to rapid market changes, it is necessary not only to establish a flexible state but also to simultaneously develop strategic judgment with a long-term perspective and the capacity for immediate response.

中国語(簡体字)の翻訳

为了使组织应对快速的市场变化,不仅要建立灵活的体制,还需要同时培养具有长期视野的战略判断力和快速应变能力。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana historical

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★