検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

高所

ひらがな
こうしょ
名詞
日本語の意味
高くて危険な場所や地域を指す名詞。例: 山の頂上や高い建物の上など。 / 比喩的に、物事を俯瞰して見る立場や視点を指す表現。
やさしい日本語の意味
たかいばしょのこと。また、ものごとをひろくおおきく見る立場のこと。
中国語(簡体)
高处;高的地方 / 长远眼光;大局观
このボタンはなに?

He is afraid of heights, so he avoids mountain climbing.

中国語(簡体字)の翻訳

他害怕高处,所以避免登山。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

恒久

ひらがな
こうきゅう
名詞
日本語の意味
長く変わらないこと。いつまでも同じ状態が続くこと。 / 一時的でなく、将来にわたって存続する性質。
やさしい日本語の意味
とても長いあいだつづき、かわることがほとんどないようす
中国語(簡体)
永久性 / 永恒性 / 持久性
このボタンはなに?

This permanent peace will continue not only for our generation but also for future generations.

中国語(簡体字)の翻訳

这种持久的和平不仅会延续到我们这一代,也会延续到未来的世代。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

腔腸

ひらがな
こうちょう
名詞
日本語の意味
消化や循環などの機能を担う、袋状の内腔をもつ動物の腸(体腔) / 腔腸動物などに見られる体の中空の消化管・消化腔
やさしい日本語の意味
くらげやいそぎんちゃくなどのからだのなかにあるひとつの大きなあなのこと
中国語(簡体)
某些动物体内的中央消化腔 / 刺胞动物与栉水母的消化循环腔 / 胃腔
このボタンはなに?

Jellyfish have a coelenteron.

中国語(簡体字)の翻訳

水母具有腔肠。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

旋盤工

ひらがな
せんばんこう
名詞
日本語の意味
旋盤を操作して金属や木材などの加工を行う職人。また、その仕事に従事する人。
やさしい日本語の意味
きかいで回る金ぞくなどをけずって形を作る仕事をする人
中国語(簡体)
车工 / 车床工 / 车床操作工
このボタンはなに?

He is a very skilled turner.

中国語(簡体字)の翻訳

他是一个非常熟练的车床工。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

工数

ひらがな
こうすう
名詞
日本語の意味
生産や開発などの作業に必要な人手や時間を数量として表したもの。通常「人×時間」や「人日」「人月」などで示される作業量。 / 特定の成果物を完成させるために見積もられた、または実際にかかった作業量。 / 製造・開発・保守などのプロジェクトにおける、人件費に直結する作業量の指標。 / 仕事の段取りや手順を検討する際に、必要となる労力を評価・配分するための尺度。
やさしい日本語の意味
しごとをする人がどれくらいときや日数がひつようかをあらわすかず
中国語(簡体)
工时(人数×时间) / 工作量(按工时计) / 人工成本(以工时衡量)
このボタンはなに?

The production costs of this project were more than expected.

中国語(簡体字)の翻訳

这个项目的工时超出了预期。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

降臨

ひらがな
こうりん
名詞
日本語の意味
神仏などが天上や高いところから人間世界に現れること。 / (比喩的に)待ち望んでいた人物・存在が、ついに姿を現すこと。
やさしい日本語の意味
かみさまなどがてんからこのよにあらわれることや、えらいひとがくること
中国語(簡体)
神的降临;神下凡 / (敬语)莅临;到来
このボタンはなに?

A festival celebrating the descent of a god was held in the town.

中国語(簡体字)の翻訳

镇上举办了庆祝神降临的祭典。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

降臨

ひらがな
こうりん
動詞
属格複数形
日本語の意味
神仏などが天上界から地上に下りて来ること。 / 尊ぶ対象が、姿を現してこちらの前に現れること。
やさしい日本語の意味
かみさまがてんからおりてきて、このよにあらわれることをていねいにいうことば
中国語(簡体)
(神灵等)从天而降,来到人间 / (敬)到来;莅临 / 出现;来临
このボタンはなに?

It is said that the gods descended to the earth.

中国語(簡体字)の翻訳

据说诸神降临人间。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

交遊

ひらがな
こうゆう
名詞
日本語の意味
人と親しくつきあうこと。また、その関係。交際。 / 友人・知人としてのつきあい。
やさしい日本語の意味
人とたがいに行き来して あそんだり なかよく つきあうこと
中国語(簡体)
友谊 / 社交 / 兄弟情谊
このボタンはなに?

My friendship with him has enriched my life.

中国語(簡体字)の翻訳

与他的交往丰富了我的人生。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

交遊

ひらがな
こうゆう
動詞
日本語の意味
人と親しくつきあうこと。交際。 / 友人関係を結ぶこと。友人として行き来すること。
やさしい日本語の意味
人とあたらしく知りあいになり、なかよくつきあうようにすること
中国語(簡体)
结交朋友 / 与人交往 / 建立友谊
このボタンはなに?

He succeeded in making friends in the new town.

中国語(簡体字)の翻訳

他在新镇成功地扩大了交际圈。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

抗争

ひらがな
こうそう
動詞
日本語の意味
互いに争う、戦う、対立する。 / 利害や主張の違いから激しく競い合う。
やさしい日本語の意味
たがいににくみあって、あらそい、たたかうこと
中国語(簡体)
互相对抗、争斗 / 争夺、角力 / 发生冲突并持续斗争
このボタンはなに?

Two gang groups are fighting with each other over territory.

中国語(簡体字)の翻訳

两个帮派为了争夺地盘而发生冲突。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★