検索結果- 日本語 - 英語

高額

ひらがな
こうがく
名詞
日本語の意味
高い金額。また、そのような金額であること。 / 一般的な水準や相場に比べて著しく大きい支払額・料金・報酬など。
やさしい日本語の意味
ねだんやおかねのりょうが、とてもたかいこと。またはそのおかね。
中国語(簡体)
大额款项 / 巨额资金 / 高额金额
このボタンはなに?

He saved money to buy that expensive painting.

中国語(簡体字)の翻訳

他为了买那幅昂贵的画而存了钱。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

校区

ひらがな
こうく
名詞
日本語の意味
一定の小学校・中学校に通学する児童・生徒の居住区域として、教育委員会などが定めた地域区分。通学区域。 / (転じて)ある施設や行政サービスなどの担当区域として定められた地域。
やさしい日本語の意味
ある小学校に行く子どもたちが住んでいるきまった地域のこと
中国語(簡体)
学区(小学等的就学范围) / 学校辖区
このボタンはなに?

My house is located in this school district.

中国語(簡体字)の翻訳

我的家位于这个学区。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

降臨

ひらがな
こうりん
名詞
日本語の意味
神仏などが天上や高いところから人間世界に現れること。 / (比喩的に)待ち望んでいた人物・存在が、ついに姿を現すこと。
やさしい日本語の意味
かみさまなどがてんからこのよにあらわれることや、えらいひとがくること
中国語(簡体)
神的降临;神下凡 / (敬语)莅临;到来
このボタンはなに?

A festival celebrating the descent of a god was held in the town.

中国語(簡体字)の翻訳

镇上举办了庆祝神降临的祭典。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

標高

ひらがな
ひょうこう
名詞
日本語の意味
地表や地点が海面からどれだけ高いかを示す高さ / ある地点の海抜高度
やさしい日本語の意味
海や川の水めんからのたての高さをあらわすこと
中国語(簡体)
海拔 / 高程(相对于基准面的高度)
このボタンはなに?

The elevation of Mount Fuji is 3,776 meters.

中国語(簡体字)の翻訳

富士山的海拔是3,776米。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

興行

ひらがな
こうぎょう
名詞
日本語の意味
興行
やさしい日本語の意味
おおぜいにみせるための、えんげきやスポーツなどのもよおしごと
中国語(簡体)
演出;表演 / (电影等的)上映与放映 / 经营演艺活动
このボタンはなに?

This performance was a great success.

中国語(簡体字)の翻訳

这场演出大获成功。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

高句麗

ひらがな
こうくり
固有名詞
歴史的
日本語の意味
朝鮮半島北部および満州南部を中心に紀元前37年から668年まで存続した古代王国。朝鮮三国時代の一国で、しばしば「三国」の中でも最大版図を誇った国家として知られる。
やさしい日本語の意味
むかしの こくでんでんでんでんでんでんでんでんでん
中国語(簡体)
古代朝鲜三国之一的王国,约公元前37年至公元668年存在 / 地跨今朝鲜北部、满洲及俄远东部分地区的政权
このボタンはなに?

Goguryeo was a country that existed on the Korean Peninsula in ancient times.

中国語(簡体字)の翻訳

高句丽是古代朝鲜半岛上的一个国家。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

厚遇

ひらがな
こうぐう
名詞
日本語の意味
相手を手厚くもてなしたり、地位・待遇などをよくして優遇すること。
やさしい日本語の意味
人をとくべつに大事にして、ねぎらいの気もちをこめてもてなすこと
中国語(簡体)
优待 / 厚待 / 盛情款待
このボタンはなに?

He is highly favored at the company.

中国語(簡体字)の翻訳

他在公司受到非常优厚的待遇。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

運航

ひらがな
うんこう
名詞
日本語の意味
船舶や航空機などが定められたルートや時刻に従って動くこと、またその運行のこと。
やさしい日本語の意味
ふねやひこうきが、きてうどおりにうごいていること
中国語(簡体)
航空或船舶的运营 / 航班、航线的运行服务
このボタンはなに?

This airline operates more than 200 flights every day.

中国語(簡体字)の翻訳

这家航空公司每天运营200班以上的航班。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

運航

ひらがな
うんこう
動詞
日本語の意味
船・飛行機などを動かして目的の場所まで行くこと。運行すること。
やさしい日本語の意味
ふねやひこうきなどをきまったみちでうごかして、おきゃくさんやにもつをはこぶ
中国語(簡体)
(船舶、飞机等)运营 / 飞行或航行(定期往返) / 通航
このボタンはなに?

This airline operates flights from Tokyo to New York every day.

中国語(簡体字)の翻訳

这家航空公司每天从东京飞往纽约。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

攻防

ひらがな
こうぼう
名詞
日本語の意味
攻撃と防御。また、攻めることと守ること。 / 対立する二者が互いに相手を攻めたり、自分を守ったりするやりとり。 / 試合や勝負などで、攻め側と守り側の双方の働きや展開。 / 議論・交渉・駆け引きなどで、主張や反論を繰り出すことと、それに対処・防御すること。
やさしい日本語の意味
たがいにこうげきしたりまもったりして、どちらがゆうりかきそうこと
中国語(簡体)
进攻与防守 / 攻击与防御 / 攻防对抗
このボタンはなに?

In a soccer game, switching between offense and defense is important.

中国語(簡体字)の翻訳

在足球比赛中,攻防转换很重要。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★