検索結果- 日本語 - 英語

人格化

ひらがな
じんかくか
名詞
日本語の意味
人格化とは、人間以外のものに人間の性質や感情、意志などを与えて表現すること。 / 抽象的な概念や自然現象などを、人間であるかのように描写したり、擬人化して示す表現技法。
やさしい日本語の意味
ひとではないものやどうぶつを、ひとのようにすること。ものにひとのきもちやしぐさがあるようにする。
中国語(簡体字)の意味
把非人事物赋予人的特征 / 将抽象概念描绘成人的形象 / 赋予事物人格、意识或情感
中国語(繁体字)の意味
將非人事物賦予人的性格與意志 / 文學修辭中把抽象概念當作人來描寫 / 視神祇、動物或物件為具有人格的觀念
韓国語の意味
의인화 / 인격화 / 사물이나 추상을 사람처럼 표현함
ベトナム語の意味
nhân hóa / nhân cách hóa / nhân hình hóa
タガログ語の意味
pagbibigay-katauhan / personipikasyon / antropomorpismo
このボタンはなに?

She personifies nature and treats it like a friend.

中国語(簡体字)の翻訳

她把自然人格化,把它当作朋友一样对待。

中国語(繁体字)の翻訳

她把大自然人格化,像朋友一樣對待它。

韓国語訳

그녀는 자연을 의인화하여 그것을 친구처럼 대하고 있습니다.

ベトナム語訳

Cô ấy nhân hóa thiên nhiên và coi nó như một người bạn.

タガログ語訳

Binibigyang pagkatao niya ang kalikasan at itinuturing itong parang isang kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

人格

ひらがな
じんかく
名詞
日本語の意味
人格
やさしい日本語の意味
そのひとのかんがえかたやかんじかた、こうどうのくせのまとまり。ひととしてのせいしつのぜんたい。
中国語(簡体字)の意味
性格、心理特质 / 品格、道德品质 / 人之尊严、人格权
中国語(繁体字)の意味
個人的性格與心理特質 / 品格;人格尊嚴
韓国語の意味
성격 / 사람으로서의 품격
ベトナム語の意味
nhân cách / tính cách / phẩm cách
タガログ語の意味
pagkatao / personalidad / katauhan
このボタンはなに?

He has, through years of research and diverse experiences, cultivated a distinctive personality that combines academic rigor with human warmth.

中国語(簡体字)の翻訳

他通过多年的研究和多样的经验,塑造了兼具学术严谨与人文温暖的独特人格。

中国語(繁体字)の翻訳

他透過多年的研究與多樣的經驗,築起了兼具學術嚴謹與人性溫暖的獨特人格。

韓国語訳

그는 오랜 연구와 다양한 경험을 통해 학문적 엄격함과 인간적인 따뜻함을 겸비한 독자적인 인격을 쌓아왔다.

ベトナム語訳

Ông ấy đã thông qua nhiều năm nghiên cứu và những trải nghiệm đa dạng để xây dựng nên một nhân cách độc đáo, vừa kết hợp sự nghiêm túc trong học thuật vừa toát lên sự ấm áp nhân văn.

タガログ語訳

Sa mahabang panahon ng pananaliksik at iba't ibang karanasan, hinubog niya ang isang natatanging pagkatao na pinagsasama ang akademikong kahigpitan at ang makataong init.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

鈍角

ひらがな
どんかく
名詞
日本語の意味
角度が90度より大きく180度未満である角のこと。 / 転じて、物事の理解や反応が鈍いことをたとえる表現。
やさしい日本語の意味
九十度よりおおきく百八十度よりちいさいかくのこと
中国語(簡体字)の意味
大于90°且小于180°的角 / 比直角大而小于平角的角
中国語(繁体字)の意味
大於90度且小於180度的角 / 超過直角的角
韓国語の意味
90도보다 크고 180도보다 작은 각
ベトナム語の意味
góc tù / góc có số đo lớn hơn 90° nhưng nhỏ hơn 180°
タガログ語の意味
mapurol na anggulo / anggulong higit sa 90° at kulang sa 180°
このボタンはなに?

This triangle has one obtuse angle.

中国語(簡体字)の翻訳

这个三角形有一个钝角。

中国語(繁体字)の翻訳

這個三角形有一個鈍角。

韓国語訳

이 삼각형은 하나의 둔각을 가지고 있습니다.

ベトナム語訳

Tam giác này có một góc tù.

タガログ語訳

Ang tatsulok na ito ay may isang mapurol na anggulo.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

家禽類

ひらがな
かきんるい
名詞
日本語の意味
家で飼育される鳥類の総称。食肉や卵、羽毛などを目的として飼われるニワトリ、アヒル、ガチョウ、七面鳥など。
やさしい日本語の意味
ひとがたべもののためにそだてるとりのなかま。にわとりやあひる、がちょうなど。
中国語(簡体字)の意味
家禽;家养的禽类 / 家养鸟类的总称(如鸡、鸭、火鸡、鹅等)
中国語(繁体字)の意味
家養的禽鳥 / 供肉或產蛋的家養鳥類 / 雞、鴨、火雞、鵝等的統稱
韓国語の意味
가금류 / 가축으로 사육하는 닭·오리·거위·칠면조 등의 새
ベトナム語の意味
gia cầm / các loài chim nuôi trong nhà để lấy thịt/trứng (gà, vịt, gà tây, ngỗng…)
タガログ語の意味
mga alagang ibon (manok, pato, pabo, gansa, atbp.) / mga ibong inaalagaan para sa karne o itlog
このボタンはなに?

My grandfather is skilled in raising domestic fowls.

中国語(簡体字)の翻訳

我的祖父擅长饲养家禽。

中国語(繁体字)の翻訳

我的祖父擅長飼養家禽。

韓国語訳

제 할아버지는 가금류 사육에 능숙합니다.

ベトナム語訳

Ông tôi rất giỏi nuôi gia cầm.

タガログ語訳

Magaling ang lolo ko sa pagpapalaki ng mga manok.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

区画

ひらがな
くかくする
漢字
区画する
動詞
日本語の意味
土地や空間などを区切って分けること。 / 全体をいくつかの部分や区域に分けること。
やさしい日本語の意味
せんを ひいて、ばしょや ちいきを わける
中国語(簡体字)の意味
划分 / 分隔 / 划界
中国語(繁体字)の意味
以界線劃分 / 劃界分隔 / 分區劃定
韓国語の意味
구획하다 / 경계로 나누다 / 경계선을 그어 구분하다
ベトナム語の意味
khoanh vùng / phân định ranh giới / đánh dấu ranh giới
タガログ語の意味
magtakda ng hangganan / maghiwalay gamit ang linya ng hangganan / maghati sa mga seksiyon
このボタンはなに?

He marked off a new area on the map.

中国語(簡体字)の翻訳

他在地图上划定了一个新的区域。

中国語(繁体字)の翻訳

他在地圖上劃分了新的區域。

韓国語訳

그는 지도 위에 새로운 지역을 구획했습니다.

ベトナム語訳

Anh ấy đã phân khu một khu vực mới trên bản đồ.

タガログ語訳

Hinati niya sa mapa ang bagong rehiyon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

確実

ひらがな
かくじつ
名詞
日本語の意味
確実性、信頼性 / 必然性、必要性 / 健全性
やさしい日本語の意味
たしかで、あやまりがないこと。かならずそうなるといえること。
中国語(簡体字)の意味
确定性 / 可靠性 / 必然性
中国語(繁体字)の意味
確實性 / 必然性 / 健全性
韓国語の意味
확실성 / 필연성 / 건전성
ベトナム語の意味
sự chắc chắn; độ tin cậy / tính tất yếu; điều không thể tránh khỏi / sự vững chắc
タガログ語の意味
katiyakan / pagiging di-maiiwasan / katatagán
このボタンはなに?

In jobs that require reliability, please work carefully.

中国語(簡体字)の翻訳

在需要确保万无一失的工作中,请谨慎操作。

中国語(繁体字)の翻訳

在需要確實性的工作中,請謹慎作業。

韓国語訳

정확성이 요구되는 작업에서는 신중히 작업해 주세요.

ベトナム語訳

Đối với những công việc đòi hỏi sự chính xác, hãy làm việc thật thận trọng.

タガログ語訳

Sa mga trabahong nangangailangan ng katiyakan, mangyaring magtrabaho nang maingat.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

角馬

ひらがな
かくま / かどま / つのま / すま
固有名詞
日本語の意味
日本の姓の一つ。「角」は角ばった地形や角のある場所、「馬」は馬に由来すると考えられる字で、地名や職業に由来する可能性がある。 / まれに人名(名)にも用いられる和風の名前表記。
やさしい日本語の意味
人のなまえのひとつでみょうじにもなまえにもなる
中国語(簡体字)の意味
日本姓氏 / 日本人名(姓或名)
中国語(繁体字)の意味
日本姓氏 / 日本名
韓国語の意味
일본의 성씨 / 일본의 이름
ベトナム語の意味
họ tiếng Nhật / tên riêng tiếng Nhật
タガログ語の意味
apelyidong Hapon / pangalan (ibinigay) sa Hapon
このボタンはなに?

Mr. Kakuma is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

角马是我的亲密朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

角馬先生是我的摯友。

韓国語訳

카쿠마 씨는 제 친한 친구입니다.

ベトナム語訳

Kakuma-san là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si 角馬 ay matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

romanization

hiragana

価格

ひらがな
かかく
名詞
日本語の意味
価格
やさしい日本語の意味
ものをかうときにはらうおかねのこと
中国語(簡体字)の意味
价格 / 价钱 / 价位
中国語(繁体字)の意味
商品或服務的售價 / 市場上的價位或標價 / 定價(價格設定)
韓国語の意味
가격 / 값 / 시세
ベトナム語の意味
giá / giá cả / mức giá
タガログ語の意味
presyo / halaga
このボタンはなに?

Because the price of the new smartphone went down, I decided to buy it.

中国語(簡体字)の翻訳

新的智能手机价格下跌了,所以我决定买一部。

中国語(繁体字)の翻訳

新的智慧型手機降價了,所以我決定買一台。

韓国語訳

새 스마트폰은 가격이 내려서 사기로 했습니다.

ベトナム語訳

Vì giá chiếc điện thoại thông minh mới đã giảm, nên tôi đã quyết định mua.

タガログ語訳

Dahil bumaba ang presyo ng bagong smartphone, napagpasyahan kong bilhin ito.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

総画

ひらがな
そうかく
名詞
日本語の意味
漢字や漢字仮名交じり文などで、一つの文字(字形)を書くときに必要な画数を、最初の一画から最後の一画まで合計した総数。総筆画数。 / 転じて、ある漢字が辞書などで配列・索引される際の基準となる、その字の画数の総計。
やさしい日本語の意味
かんじをかくときにひくせんのぜんぶのかず。
中国語(簡体字)の意味
汉字的总笔画数 / 字的笔画总数
中国語(繁体字)の意味
漢字的筆畫總數 / 字的筆畫數 / 總筆畫
韓国語の意味
한자의 획수를 모두 합한 수 / 한 글자의 전체 획수
ベトナム語の意味
tổng số nét của một chữ Hán/kanji / số nét tổng cộng của chữ
タガログ語の意味
kabuuang bilang ng mga hagod ng isang panitik na Tsino / bilang ng mga stroke ng isang karakter (hal. kanji)
このボタンはなに?

The overall picture of this movie is wonderful.

中国語(簡体字)の翻訳

这部电影的整体画面很棒。

中国語(繁体字)の翻訳

這部電影的整體畫面很棒。

韓国語訳

이 영화의 전체적인 구성은 훌륭합니다.

ベトナム語訳

Tổng thể của bộ phim này thật tuyệt vời.

タガログ語訳

Kahanga-hanga ang kabuuang imahe ng pelikulang ito.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

音読み
きゃく / かく
訓読み
なし
文字
日本語の意味
顧客 / ゲスト / 訪問者
やさしい日本語の意味
みせやホテルなどにおかねをはらってサービスをうけるひと
中国語(簡体字)の意味
客人 / 顾客 / 访客
中国語(繁体字)の意味
客人 / 顧客 / 訪客
韓国語の意味
손님 / 고객 / 방문객
ベトナム語の意味
khách / khách hàng / khách vãng lai
このボタンはなに?

The customer has arrived.

中国語(簡体字)の翻訳

客人到了。

中国語(繁体字)の翻訳

客人到了。

韓国語訳

손님이 오셨습니다.

ベトナム語訳

Quý khách đã đến.

タガログ語訳

May dumating na bisita.

このボタンはなに?

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★