検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

温情

ひらがな
おんじょう
名詞
日本語の意味
人に対して思いやりや優しさを示す気持ち / 厳しくする代わりに示す、なさけ深い取り扱い / 情けをかけて寛大に扱うこと
やさしい日本語の意味
人を思いやり やさしくする あたたかい心や 気持ちのこと
中国語(簡体)
仁爱;善意 / 温柔的情感 / 温暖的关怀
このボタンはなに?

I am grateful for his kindness.

中国語(簡体字)の翻訳

感谢他的温情。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

通常

ひらがな
つうじょう
副詞
日本語の意味
一般的に、通常
やさしい日本語の意味
ふだんたいていそうであるようすをしめす
中国語(簡体)
一般地 / 平常地 / 普遍地
このボタンはなに?

In the case of business trips abroad, you should usually prioritize building relationships with local clients and devise communication strategies that take cultural differences into account.

中国語(簡体字)の翻訳

在海外出差的情况下,通常应将与当地客户的关系建设放在首位,并制定考虑文化差异的沟通策略。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

通常

ひらがな
つうじょう
形容詞
日本語の意味
ふつうであること。特別でないさま。 / 一般的であるさま。広く行われているさま。
やさしい日本語の意味
ふつうであるようす。いつもとおなじで、よくあるようす。
中国語(簡体)
普通的 / 常规的 / 正常的
このボタンはなに?

He is leading an ordinary life.

中国語(簡体字)の翻訳

他过着正常的生活。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

adnominal

adverbial

hiragana historical

hiragana

通常

ひらがな
つうじょう
名詞
日本語の意味
ふつうのありさま・ようす・状態 / いつもと変わらないこと。また、そのさま。 / 例外でなく一般的であること。 / 名詞的に用いて、ふだんのやり方・状態を指す語。
やさしい日本語の意味
ふつうのこと。いつもとおなじようす。
中国語(簡体)
常态 / 常规 / 惯例
このボタンはなに?

He goes to school by the usual route.

中国語(簡体字)の翻訳

他按照通常的路线去学校。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

心情

ひらがな
しんじょう
名詞
日本語の意味
自分の心、自分の気持ち
やさしい日本語の意味
じぶんのこころのなかにあるかんじょうやおもい
中国語(簡体)
情绪;心境 / 内心感受 / 心理状态
このボタンはなに?

He harbored complex feelings caught between long-standing friendship and betrayal, keeping unspoken anguish locked in his chest.

中国語(簡体字)の翻訳

他在多年友情与背叛的夹缝中怀着复杂的心情,将无法说出口的痛苦藏在心里。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

スキー場

ひらがな
すきいじょう
名詞
日本語の意味
スキーやウィンタースポーツを楽しむために整備された施設やエリアのこと。 / 斜面に雪が積もった状態で、スキー滑走やその他の雪上スポーツが行われる場所。 / 場合によっては宿泊施設や飲食店などのリゾート施設が併設され、観光・レジャー目的でも利用される場所。
やさしい日本語の意味
雪の山で、すべるあそびをする場所。道具をかりることができる。
中国語(簡体)
滑雪场 / 滑雪度假区 / 滑雪胜地
このボタンはなに?

We are going to a ski resort.

中国語(簡体字)の翻訳

我们要去滑雪场。

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

上将

ひらがな
じょうしょう
名詞
略語 異表記 短縮語
日本語の意味
軍隊で高い階級にある将軍や司令官を指す語 / 「上将軍」の略。最高位の将軍や総大将を意味することがある
やさしい日本語の意味
ぐんでたかいくらいをもつえらいひと。じょうしょうぐんのことばをみじかくしたもの。
中国語(簡体)
军队中的高级将官或指挥官 / “上将军”的简称,指最高统帅
このボタンはなに?

He was promoted to admiral in the navy.

中国語(簡体字)の翻訳

他晋升为海军上将。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

上将

ひらがな
じょうしょう
名詞
前置詞句
日本語の意味
上の将官。高位の将軍。 / (中国・朝鮮などの軍隊で)将官の階級の一つ。日本語では通常「大将」「上級大将」などと対応づけられることが多い。
やさしい日本語の意味
きたちょうせんのぐんでつかう、とてもたかいくらいのなまえ
中国語(簡体)
(朝鲜人民军军衔)上将 / 介于中将与大将之间的将官军衔
このボタンはなに?

He was promoted to admiral in the navy.

中国語(簡体字)の翻訳

他被晋升为海军上将。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

上将

ひらがな
じょうしょう
名詞
前置詞句 前置詞句
日本語の意味
中国人民解放軍における上級の軍人の階級名。陸軍・空軍では「大将」に相当し、海軍では「上級の提督階級」にあたる。
やさしい日本語の意味
ちゅうごくのぐんたいでいちばんたかいくらいのなまえ。りくやくう、かいでつかわれる。
中国語(簡体)
中国人民解放军陆军、空军的上将军衔(将军) / 中国人民解放军海军的上将军衔(海军上将)
このボタンはなに?

He was promoted to admiral in the navy.

中国語(簡体字)の翻訳

他晋升为海军上将。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

上将

ひらがな
じょうしょう
名詞
属格
日本語の意味
上級の将軍。高位の軍人の階級。 / (ベトナム人民軍などで)大将と中将の間に位置する高位の将官階級。
やさしい日本語の意味
ベトナムのぐんたいでつかわれる、とてもたかいくらいのなまえ。
中国語(簡体)
军衔名称:上将(苏式/越南军衔体系中的高级将官,通常为“三星”) / 越南人民陆军或空军的上将军衔
このボタンはなに?

He was promoted to admiral in the navy.

中国語(簡体字)の翻訳

他晋升为海军上将。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★