検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

一様収束

ひらがな
いちようしゅうそく
動詞
属格
日本語の意味
関数列や級数が、定義域全体で一様に収束すること、あるいはそのように収束する性質・状態を表す数学用語。
やさしい日本語の意味
かんすうのあたいのちがいが、どのばしょでもおなじように小さくなっていくようにしゅうそくする
中国語(簡体字)の意味
(数学)(函数)一致收敛 / (数学)(函数)均匀收敛 / (数学)以一致方式收敛
中国語(繁体字)の意味
(數學)(函數或函數列)一致收斂 / 在整個定義域以同一誤差界收斂
韓国語の意味
일양수렴하다 / 균일하게 수렴하다 / 함수열이 전 구간에서 동일한 기준으로 수렴하다
ベトナム語の意味
hội tụ đều (toán học) / đạt hội tụ đều
このボタンはなに?

This sequence of functions converges uniformly.

中国語(簡体字)の翻訳

这个函数列一致收敛。

中国語(繁体字)の翻訳

這個函數列一致收斂。

韓国語訳

이 함수열은 균등수렴합니다.

ベトナム語訳

Dãy hàm này hội tụ đều.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

一見識

ひらがな
いっけんしき
名詞
日本語の意味
優れた見識、しっかりした判断力に基づく意見や考え。 / その人ならではの、深い理解に裏打ちされた判断・所見。
やさしい日本語の意味
よくものごとをしり、じぶんのかんがえをしっかりともっていること
中国語(簡体字)の意味
见解 / 高见 / 有见地的意见
中国語(繁体字)の意味
深具見識的意見 / 意見;見解
韓国語の意味
식견 있는 의견 / 견해
ベトナム語の意味
ý kiến am hiểu / quan điểm xác đáng / một ý kiến
このボタンはなに?

By listening to his well-informed opinion, we were able to gain a new perspective.

中国語(簡体字)の翻訳

听了他的见解,我们获得了新的视角。

中国語(繁体字)の翻訳

聽了他的見解,我們獲得了新的視角。

韓国語訳

그의 식견을 듣고 우리는 새로운 시각을 얻을 수 있었습니다.

ベトナム語訳

Khi nghe quan điểm của anh ấy, chúng tôi đã có được một góc nhìn mới.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

一時恩給

ひらがな
いちじおんきゅう
名詞
日本語の意味
国家公務員が所定の年数に満たないまま退職した場合などに、一時金として支給される恩給。恩給法に基づく給付の一種。 / 年金として継続的に支給される恩給とは異なり、退職時などにまとめて受け取る恩給。」
やさしい日本語の意味
こうむいんがねんきんをもらうねんすうよりまえにやめたときにいちどだけまとめてもらうおかね
中国語(簡体字)の意味
公务员未达领取年金年限而退职时发放的一次性给付金 / 日本《恩给法》规定的一项一次性恩给
中国語(繁体字)の意味
公務員未達領取年金年資而退休時發給的一次性給付 / 日本恩給法所定之福利之一,屬單筆退職金
韓国語の意味
연금 수급 근속연수를 채우지 못하고 퇴직한 공무원에게 지급되는 일시금 / 은급법상의 급부 중 하나인 일시 지급금
ベトナム語の意味
Trợ cấp một lần cho công chức nghỉ việc trước khi đủ điều kiện hưởng lương hưu. / Khoản chi trả thuộc chế độ Ân cấp (Onkyū) của Nhật Bản.
このボタンはなに?

I received a lump-sum allowance.

中国語(簡体字)の翻訳

我曾领取过一次性恩给。

中国語(繁体字)の翻訳

我曾經領取過一次恩給。

韓国語訳

저는 일시적인 연금을 받았습니다.

ベトナム語訳

Tôi đã nhận một khoản trợ cấp hưu trí tạm thời.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

一時帰休制

ひらがな
いちじききゅうせい
名詞
日本語の意味
一時帰休制とは、企業が経営上の理由などから一時的に従業員の就労を停止し、自宅待機などを命じる制度。解雇とは異なり、雇用関係は維持される。 / 業績悪化や需要減少時に、人員削減ではなく一時的な就業停止によって人件費を抑えるための仕組み。 / 休業手当の支給や雇用調整助成金の活用などと併せて運用されることが多い人事・労務管理上の制度。
やさしい日本語の意味
会社が人をやめさせずに、しばらくのあいだ休ませるしくみ
中国語(簡体字)の意味
暂时裁员制度 / 临时停工休假制度 / 无薪休假机制
中国語(繁体字)の意味
暫時休工制度 / 無薪休假制度 / 留職停薪制度
韓国語の意味
경영상 이유로 근로자를 일정 기간 쉬게 하는 일시 휴직 제도 / 기업의 경기 침체 등으로 시행하는 임시 휴업·휴직 제도
ベトナム語の意味
chế độ cho nghỉ việc tạm thời (furlough) / chế độ nghỉ không lương/giảm lương tạm thời / cơ chế tạm hoãn lao động do khó khăn kinh doanh
このボタンはなに?

My company has introduced a layoff system.

中国語(簡体字)の翻訳

我们公司已引入临时停工制度。

中国語(繁体字)の翻訳

我公司已導入暫時休假制度。

韓国語訳

우리 회사에서는 일시 휴직 제도가 도입되었습니다.

ベトナム語訳

Công ty tôi đã áp dụng chế độ nghỉ tạm thời.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

一時帰休

ひらがな
いちじききゅう
名詞
日本語の意味
一時的に仕事を休むこと。また、使用人などをしばらく休ませること。特に、経営悪化などにより従業員に一時的な休業を命じること。 / 兵士などが一時的に任務を離れ帰宅・帰郷すること。一時帰休。
やさしい日本語の意味
会社が仕事が少ないときに、はたらく人をしばらく休ませること
中国語(簡体字)の意味
临时休假(多为无薪) / 暂时停工待岗 / 停薪休假
中国語(繁体字)の意味
無薪休假 / 暫時休假 / 停班休息
韓国語の意味
일시 휴직 / 무급휴직 / 임시 해고
ベトナム語の意味
Nghỉ việc tạm thời / Cho nhân viên nghỉ tạm thời / Đình chỉ công việc tạm thời
このボタンはなに?

He decided to take a temporary leave to spend time with his family.

中国語(簡体字)の翻訳

他决定请临时休假,与家人共度时光。

中国語(繁体字)の翻訳

他決定請一段短期休假,與家人一起度過。

韓国語訳

그는 일시적으로 휴가를 내고 가족과 함께 지내기로 했습니다.

ベトナム語訳

Anh ấy quyết định tạm nghỉ việc và dành thời gian cho gia đình.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

見本市

ひらがな
みほんいち
名詞
日本語の意味
商品やサービスを展示・宣伝・販売するために一定期間開催される大規模なイベント。企業や業界団体が新製品の紹介や商談を行う場。
やさしい日本語の意味
会社がしょうひんの見本をならべて、買う人にしょうかいし、売り買いするおおきな市
中国語(簡体字)の意味
交易会 / 商品展销会 / 商贸展会
中国語(繁体字)の意味
貿易展覽會 / 交易會 / 商業展覽會
韓国語の意味
무역 박람회 / 무역 전시회 / 상품·제품을 전시하고 거래하는 박람회
ベトナム語の意味
hội chợ thương mại / hội chợ mẫu hàng / triển lãm thương mại
タガログ語の意味
eksibisyong pangkalakalan / ekspong pangnegosyo / pagtatanghal ng mga produkto ng negosyo
このボタンはなに?

We will exhibit at a large trade fair next week.

中国語(簡体字)の翻訳

我们下周将在大型展会/博览会上参展。

中国語(繁体字)の翻訳

我們下週將在一場大型的展覽會參展。

韓国語訳

저희는 다음 주에 대규모 박람회에 참가합니다.

ベトナム語訳

Tuần tới chúng tôi sẽ trưng bày tại một hội chợ triển lãm lớn.

タガログ語訳

Magpapakita kami ng aming mga produkto sa isang malaking eksibisyon sa susunod na linggo.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

貯水池

ひらがな
ちょすいち
名詞
日本語の意味
水などをためておくための池や湖。ダムによって人工的に作られることが多い。 / 必要なときに使えるよう、資源・情報・人材などを蓄えておく「たくわえ」のたとえ。
やさしい日本語の意味
みずをためておくためにつくったためいけ。まちやはたけでつかうみずをためるところ。
中国語(簡体字)の意味
蓄水池 / 水库 / 储水池
中国語(繁体字)の意味
蓄水池 / 水庫 / 儲水池
韓国語の意味
저수지 / 물을 저장하는 인공 호수 / 물 저장 시설
ベトナム語の意味
hồ chứa nước / bể chứa nước
タガログ語の意味
imbakan ng tubig / tipunan ng tubig sa dam / malaking sisidlan ng tubig
このボタンはなに?

This reservoir is an important water source for the local people.

中国語(簡体字)の翻訳

这个蓄水池对于当地居民来说是重要的水源。

中国語(繁体字)の翻訳

這個蓄水池對當地人來說是重要的水源。

韓国語訳

이 저수지는、、지역 주민들에게 중요한 수원입니다。。

ベトナム語訳

Hồ chứa này là một nguồn nước quan trọng đối với người dân địa phương.

タガログ語訳

Ang imbakan ng tubig na ito ay isang mahalagang pinagkukunan ng tubig para sa mga lokal.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

命中

ひらがな
めいちゅう
名詞
日本語の意味
目標などに正確に当たること / 攻撃・射撃などが対象物に当たること / ねらいどおりに成果をあげること
やさしい日本語の意味
ねらった ばしょに ぴったり あたること。とくに まんなかに あたること。
中国語(簡体字)の意味
击中目标 / 正中靶心 / 直接命中
中国語(繁体字)の意味
正中目標 / 正中紅心 / 直接命中
韓国語の意味
표적에 정확히 적중함 / 과녁의 한가운데를 맞춤 / 직격
ベトナム語の意味
sự trúng đích / trúng hồng tâm / cú đánh trúng trực tiếp
タガログ語の意味
diretsong tama / sapol sa target / sentro ng target
このボタンはなに?

His arrow hit the center of the target.

中国語(簡体字)の翻訳

他的箭射中了靶心。

中国語(繁体字)の翻訳

他的箭射中靶心。

韓国語訳

그의 화살은 과녁의 중심을 맞혔다.

ベトナム語訳

Mũi tên của anh trúng vào chính giữa mục tiêu.

タガログ語訳

Ang palaso niya ay tumama sa gitna ng target.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

命中

ひらがな
めいちゅうする
漢字
命中する
動詞
日本語の意味
直撃する
やさしい日本語の意味
ねらったばしょにあたる
中国語(簡体字)の意味
击中目标 / 射中 / 打中
中国語(繁体字)の意味
擊中目標 / 正中目標 / 直接擊中
韓国語の意味
명중하다 / 적중하다
ベトナム語の意味
đánh trúng mục tiêu / bắn trúng đích / trúng hồng tâm
タガログ語の意味
masapol ang target / tumama sa mismong puntirya / makatama nang diretso
このボタンはなに?

His calculated throw made a direct hit on the opponent's weak spot, fundamentally changing the course of the match.

中国語(簡体字)の翻訳

他那次经过精心计算的一投准确击中对手的弱点,彻底改变了比赛的局势。

中国語(繁体字)の翻訳

他精心計算的那一投精準地命中對手的弱點,從根本上改變了比賽的走向。

韓国語訳

그의 계산된 한 투는 상대의 약점을 정확히 찔렀고, 경기의 흐름을 근본적으로 바꿔 놓았다.

ベトナム語訳

Một cú ném được tính toán kỹ lưỡng của anh ấy đã trúng chính xác vào điểm yếu của đối thủ, làm thay đổi hoàn toàn cục diện trận đấu.

タガログ語訳

Ang kanyang maingat na paghahagis ay tumama nang eksakto sa kahinaan ng kalaban at tuluyang binago ang takbo ng laban.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

一世一代

ひらがな
いっせいいちだい
名詞
日本語の意味
一生に一度あるかないかの特別で重大なこと。また、その機会。 / 人生で最も力を入れて行う、渾身の、またとない試みや勝負。
やさしい日本語の意味
いっしょうにいちどしかないたいせつなこと
中国語(簡体字)の意味
一生仅有的一次机会或事件 / 毕生最重要的一次经历或表演 / 空前绝后的一次
中国語(繁体字)の意味
一生僅有一次的重大事件 / 一輩子一次的機會 / 一生中最重要的一次
韓国語の意味
일생일대의 사건 / 평생에 한 번뿐인 기회 / 한 사람의 생애에서 가장 큰 일
ベトナム語の意味
sự kiện/cơ hội một lần trong đời / dịp để đời, quan trọng nhất cuộc đời
タガログ語の意味
minsang pagkakataon sa buhay / natatanging pangyayari sa buhay / pinakamahalagang sandali sa buhay
このボタンはなに?

This is a once-in-a-lifetime opportunity.

中国語(簡体字)の翻訳

这是千载难逢的机会。

中国語(繁体字)の翻訳

這是千載難逢的機會。

韓国語訳

이것은 일생일대의 기회입니다.

ベトナム語訳

Đây là cơ hội có một không hai trong đời.

タガログ語訳

Ito ay isang pagkakataong minsan lang sa buhay.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★