本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

音読み
訓読み
文字
人名用漢字 活用形 漢字表記 旧字体
かなりやさしい日本語
兒は児のむかしの字。こどもやどうぶつのこどもをあらわし、なまえにもつかう。
日本語の意味
児の旧字体形/人名に使用。
このボタンはなに?

In this old book, the character '兒' is used.

中国語(簡体字)の翻訳

这本古书中使用的是「兒」这个字。

中国語(繁体字)の翻訳

在這本古書中使用了「兒」這個字。

韓国語訳

이 오래된 서적에는 ‘兒’ 자가 사용되고 있습니다.

インドネシア語訳

Dalam buku tua ini digunakan aksara '兒'.

ベトナム語訳

Trong cuốn sách cổ này có sử dụng chữ '兒'.

タガログ語訳

Sa lumang aklat na ito, ginagamit ang karakter na '兒'.

このボタンはなに?
関連語

shinjitai

嬰兒

ひらがな
えいじ / みどりご
漢字
嬰児
名詞
活用形 旧字体
かなりやさしい日本語
うまれたばかりのあかちゃんのこと
日本語の意味
Kyūjitai form of 嬰児: baby, infant, newborn
このボタンはなに?

I heard the baby crying.

中国語(簡体字)の翻訳

我听到婴儿在哭。

中国語(繁体字)の翻訳

聽到嬰兒在哭。

韓国語訳

아기가 우는 소리를 들었다.

インドネシア語訳

Saya mendengar bayi menangis.

ベトナム語訳

Tôi nghe thấy em bé đang khóc.

タガログ語訳

Narinig ko ang sanggol na umiiyak.

このボタンはなに?
関連語

canonical

canonical

romanization

romanization

shinjitai

hiragana

病兒

ひらがな
びょうじ
漢字
病児
名詞
活用形 旧字体
かなりやさしい日本語
びょうきのこどもをあらわすむかしのかんじのかきかた
日本語の意味
Kyūjitai form of 病児 (“sick/ill child”)
このボタンはなに?

My younger brother is a sick child, always under the care of a doctor.

中国語(簡体字)の翻訳

我的弟弟是个病弱的孩子,常常需要医生的照顾。

中国語(繁体字)の翻訳

我的弟弟體弱多病,經常需要醫生的照顧。

韓国語訳

제 남동생은 병약하여 항상 의사의 보살핌을 받고 있습니다.

インドネシア語訳

Adik saya sakit dan selalu dirawat oleh dokter.

ベトナム語訳

Em trai tôi hay ốm, luôn được bác sĩ chăm sóc.

タガログ語訳

Ang aking nakababatang kapatid ay may sakit at palaging inaalagaan ng doktor.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

shinjitai

hiragana

兒化

ひらがな
じか
漢字
児化
名詞
活用形 旧字体
かなりやさしい日本語
児化とおなじいみでむかしの字のかたち。ちゅうごくごでことばのさいごにるにちかいおとをたすこと。
日本語の意味
Kyūjitai form of 児化 (“erhua”)
このボタンはなに?

Erhua, or 兒化, is one of the characteristic phonetic phenomena of Beijing dialect.

中国語(簡体字)の翻訳

儿化是北京话的典型音韵现象之一。

中国語(繁体字)の翻訳

兒化是北京語的典型音韻現象之一。

韓国語訳

얼화는 베이징어의 특징적인 음운 현상 중 하나입니다.

インドネシア語訳

Erhua adalah salah satu fenomena fonologis khas dari dialek Beijing.

ベトナム語訳

兒化 là một trong những hiện tượng âm vị đặc trưng của tiếng Bắc Kinh.

タガログ語訳

Ang 兒化 (erhua) ay isa sa mga natatanging fenomenang ponolohikal ng dialekto ng Beijing.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

shinjitai

hiragana

胎兒

ひらがな
たいじ
漢字
胎児
名詞
旧字体
かなりやさしい日本語
おなかのなかでまだうまれていないあかちゃんのこと
日本語の意味
まだ母体の胎内にあり、出生前の子。胎内で発育中の子供。 / 受精卵が着床し、一定の発育段階に達した後の、出生前の人間の子。医学的には「胎児」と書くことが多い。
このボタンはなに?

The doctor confirmed the pre-born baby's heartbeat with an ultrasound examination.

中国語(簡体字)の翻訳

医生在超声检查中确认了胎儿的心跳。

中国語(繁体字)の翻訳

醫師在超音波檢查中確認了胎兒的心跳。

韓国語訳

의사는 초음파 검사로 태아의 심장 박동을 확인했다.

インドネシア語訳

Dokter mengonfirmasi detak jantung janin melalui pemeriksaan ultrasonografi.

ベトナム語訳

Bác sĩ đã xác nhận nhịp tim của thai nhi bằng siêu âm.

タガログ語訳

Kinumpirma ng doktor sa pamamagitan ng ultrasound ang tibok ng puso ng sanggol sa sinapupunan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

shinjitai

hiragana

兒童

ひらがな
じどう
漢字
児童
名詞
活用形 旧字体
かなりやさしい日本語
じどうのむかしのかんじこどもをさすことばでとくにしょうがくせいくらい
日本語の意味
Kyūjitai form of 児童 (“child, juvenile”)
このボタンはなに?

This park is a place for children to play.

中国語(簡体字)の翻訳

这个公园是供儿童玩耍的地方。

中国語(繁体字)の翻訳

這個公園是讓兒童遊玩的地方。

韓国語訳

이 공원은 아이들이 놀기 위한 장소입니다.

インドネシア語訳

Taman ini adalah tempat bagi anak-anak untuk bermain.

ベトナム語訳

Công viên này là nơi để trẻ em chơi.

タガログ語訳

Ang parke na ito ay isang lugar para maglaro ang mga bata.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

shinjitai

hiragana

小兒

ひらがな
しょうに
漢字
小児
名詞
活用形 旧字体
かなりやさしい日本語
おさないこども。まだおとなになっていないちいさなこども。
日本語の意味
Kyūjitai form of 小児: young child, infant
このボタンはなに?

The young child is playing in the park.

中国語(簡体字)の翻訳

孩子在公园里玩耍。

中国語(繁体字)の翻訳

小孩正在公園裡玩耍。

韓国語訳

어린아이가 공원에서 놀고 있다.

インドネシア語訳

Anak kecil sedang bermain di taman.

ベトナム語訳

Đứa trẻ đang chơi ở công viên.

タガログ語訳

Ang bata ay naglalaro sa parke.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

shinjitai

hiragana

鹿兒島

ひらがな
かごしま
漢字
鹿児島
固有名詞
鹿児島方言 活用形 旧字体
かなりやさしい日本語
むかしのかんじで書く鹿児島の名前で、九州の南にある県や市をさす言い方
日本語の意味
Kyūjitai form of 鹿児島 (Kagoshima): Kagoshima
このボタンはなに?

I have been to Kagoshima.

中国語(簡体字)の翻訳

我去过鹿儿岛。

中国語(繁体字)の翻訳

我去過鹿兒島。

韓国語訳

저는 가고시마에 가본 적이 있습니다.

インドネシア語訳

Saya pernah pergi ke Kagoshima.

ベトナム語訳

Tôi đã từng đến Kagoshima.

タガログ語訳

Nakarating na ako sa Kagoshima.

このボタンはなに?
関連語

canonical

shinjitai

hiragana

孤兒院

ひらがな
こじいん
漢字
孤児院
名詞
活用形 旧字体
かなりやさしい日本語
みなしごの子どもをあずかり、くらしのめんどうをみるところ
日本語の意味
Kyūjitai form of 孤児院 (“orphanage”) (a residential institution for the care and protection of orphans)
このボタンはなに?

He was raised in an orphanage.

中国語(簡体字)の翻訳

他在孤儿院长大。

中国語(繁体字)の翻訳

他在孤兒院長大。

韓国語訳

그는 고아원에서 자랐다.

インドネシア語訳

Dia dibesarkan di panti asuhan.

ベトナム語訳

Anh ấy lớn lên trong trại trẻ mồ côi.

タガログ語訳

Lumaki siya sa ampunan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

shinjitai

hiragana historical

hiragana

私生兒

ひらがな
しせいじ
漢字
私生児
名詞
活用形 旧字体
かなりやさしい日本語
けっこんしていないおとうさんとおかあさんのあいだにうまれたこども
日本語の意味
旧字体での「私生児」(婚外子、非嫡出子)
このボタンはなに?

He was hiding the fact that he was an illegitimate child.

中国語(簡体字)の翻訳

他隐瞒了自己是私生子的事实。

中国語(繁体字)の翻訳

他隱瞞了自己是私生子的事。

韓国語訳

그는 자신이 사생아라는 사실을 숨기고 있었다.

インドネシア語訳

Dia menyembunyikan bahwa dia adalah anak di luar nikah.

ベトナム語訳

Anh ta đã giấu mình là con ngoài giá thú.

タガログ語訳

Itinago niya na siya ay isang anak na ipinanganak sa labas ng kasal.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

shinjitai

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★