検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

お宅

ひらがな
おたく
漢字
御宅
名詞
人称代名詞 代名詞 稀用
日本語の意味
あなたの家 / (人称代名詞) あなた / (まれな) オタク
やさしい日本語の意味
ていねいに、あいての いえを さす。人を よぶときや、あることが とても すきで よく しっている人を さすこともある。
中国語(簡体字)の意味
您的家 / 您(敬称) / 御宅族
中国語(繁体字)の意味
您家 / 您(敬稱) / 御宅族(少見)
韓国語の意味
상대방의 집(높임) / 당신(공손한 2인칭) / 오타쿠(드물게)
ベトナム語の意味
nhà của bạn (cách nói lịch sự) / bạn (đại từ xưng hô, lịch sự/xa cách) / mọt/otaku (hiếm; nghĩa là “geek”)
タガログ語の意味
bahay ninyo (magalang) / kayo (magalang na pagtukoy sa kausap) / (bihira) masugid na tagahanga o mahilig
このボタンはなに?

May I come to your home tomorrow?

中国語(簡体字)の翻訳

明天我可以到你家去玩吗?

中国語(繁体字)の翻訳

明天我可以到你家去玩嗎?

韓国語訳

내일 집에 놀러 가도 될까요?

ベトナム語訳

Ngày mai tôi có thể đến nhà bạn chơi được không?

タガログ語訳

Maaari ba akong bumisita sa bahay ninyo bukas?

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

ひらがな
たく
名詞
日本語の意味
家 / 夫
やさしい日本語の意味
いえやすまいをあらわすことば。ていねいにあいてのいえをさすときにつかう。
中国語(簡体字)の意味
住宅;家;府上(敬称) / 丈夫(对方丈夫的尊称)
中国語(繁体字)の意味
住宅;家;府上 / 丈夫(敬稱)
韓国語の意味
집, 댁 / 가정 / 남편
ベトナム語の意味
nhà; tư gia / chồng (cách xưng gọi của người vợ)
タガログ語の意味
tahanan; bahay / asawa (lalaki); mister
このボタンはなに?

I'm planning to have a birthday party at my friend's home this weekend; what should I bring?

中国語(簡体字)の翻訳

这个周末准备在朋友家参加生日派对,我应该带什么过去?

中国語(繁体字)の翻訳

我打算這個週末在朋友家舉辦生日派對,該帶什麼去比較好?

韓国語訳

친구 집에서 주말에 생일 파티를 할 예정인데, 무엇을 가져가면 좋을까요?

ベトナム語訳

Cuối tuần này tôi dự định tổ chức tiệc sinh nhật ở nhà bạn. Tôi nên mang theo gì?

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

音読み
タク
訓読み
なし
文字
第6学年配当漢字 漢字表記
日本語の意味
やさしい日本語の意味
いえやすまいのことをあらわすかんじ。かぞくがくらすばしょのいみ。
中国語(簡体字)の意味
住宅;住所 / 家;居所 / 长期待在家;不爱外出
中国語(繁体字)の意味
住宅;居所 / 家宅;住家 / 在家久居;宅在家
韓国語の意味
집 / 댁(높임) / 주택
ベトナム語の意味
nhà; nơi ở / tại nhà (dùng trong từ ghép)
タガログ語の意味
bahay / tahanan / tirahan
このボタンはなに?

Please come to my home.

中国語(簡体字)の翻訳

请来我家。

中国語(繁体字)の翻訳

請到我家來。

韓国語訳

제 집에 와 주세요.

ベトナム語訳

Hãy đến nhà tôi.

タガログ語訳

Pakiusap, pumunta ka sa bahay ko.

このボタンはなに?

じつざい

漢字
実在
名詞
日本語の意味
現実に実際に存在すること。また、そのもの。 / 観念や虚構ではなく、客観的な現実としてあること。
やさしい日本語の意味
じつざいは うそではなく ほんとうに あること
中国語(簡体字)の意味
真实存在 / 实际存在 / 客观存在
中国語(繁体字)の意味
存在 / 真實存在 / 實際存在
韓国語の意味
실재 / 실존 / 현존
ベトナム語の意味
sự tồn tại (thực sự) / thực tại / sự hiện hữu
タガログ語の意味
pag-iral / tunay na pag-iral / realidad
このボタンはなに?

His story was about a real monster.

中国語(簡体字)の翻訳

他的故事是关于真实存在的怪物。

中国語(繁体字)の翻訳

他講的故事是關於真實存在的怪物。

韓国語訳

그의 이야기는 실제로 존재하는 괴물에 관한 것이었다.

ベトナム語訳

Câu chuyện của anh ấy là về một con quái vật có thật.

タガログ語訳

Ang kuwento niya ay tungkol sa isang totoong halimaw.

このボタンはなに?
関連語

romanization

がざい

漢字
画材
名詞
日本語の意味
絵画やデザインなどを制作するために用いる道具や材料の総称。絵の具、筆、キャンバス、パレット、クレヨン、色鉛筆などを含む。
やさしい日本語の意味
えをかくときにつかうどうぐ。えのぐ、ふで、かみなどのこと。
中国語(簡体字)の意味
绘画材料 / 美术用品 / 画具
中国語(繁体字)の意味
用於繪畫的材料與工具 / 繪畫材料 / 美術用品
韓国語の意味
미술 재료 / 화구 / 미술용품
ベトナム語の意味
vật liệu hội họa / dụng cụ mỹ thuật / đồ dùng vẽ
タガログ語の意味
kagamitan sa sining / kagamitan sa pagguhit at pagpipinta / mga materyales para sa sining
このボタンはなに?

There are a lot of new art supplies in my room.

中国語(簡体字)の翻訳

我的房间里有很多新的家具。

中国語(繁体字)の翻訳

我的房間裡有很多新的畫材。

韓国語訳

제 방에는 새 미술 재료가 많이 있습니다.

ベトナム語訳

Trong phòng tôi có nhiều dụng cụ vẽ mới.

タガログ語訳

Marami akong bagong gamit sa kwarto ko.

このボタンはなに?
関連語

romanization

うざい

形容詞
俗語
日本語の意味
うっとうしく感じられるさま。煩わしい。邪魔で不快だ。
やさしい日本語の意味
ひとやことがいやで、いらいらするきもち
中国語(簡体字)の意味
吵闹的 / 烦人的 / 令人恼火的
中国語(繁体字)の意味
煩人的 / 惹人厭的 / 讓人火大的
韓国語の意味
짜증나다 / 귀찮다 / 거슬리다
ベトナム語の意味
khó chịu / đáng ghét / làm phát cáu
タガログ語の意味
nakakainis / nakakairita / nakakabuwisit
このボタンはなに?

His noisy way of talking really annoys me.

中国語(簡体字)の翻訳

他那烦人的说话方式真的让人很恼火。

中国語(繁体字)の翻訳

他那惱人的說話方式真的讓我很煩。

韓国語訳

그의 성가신 말투가 정말 짜증 난다.

ベトナム語訳

Cách nói chuyện khó chịu của anh ấy thật sự làm tôi bực mình.

タガログ語訳

Sobrang nakakainis ang paraan niyang magsalita.

このボタンはなに?
関連語

canonical

canonical

romanization

adverbial

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

continuative stem

continuative stem

stem terminative

stem terminative

attributive stem

attributive stem

hypothetical stem

hypothetical stem

imperative stem

imperative stem

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional past

conditional past

volitional

volitional

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

かざい

漢字
家財 / 貨財 / 花材
名詞
日本語の意味
家財: 家庭内にある家具・電化製品・衣類など、生活に必要な動産全般。また、その家の財産のこと。 / 貨財: お金や貴金属などの財貨。富。財産。 / 花材: 生け花やフラワーアレンジメントに用いる花・枝・葉・実などの材料。
やさしい日本語の意味
いえのなかにあるどうぐやもちもの。またはそのいえのざいさんのこと。
中国語(簡体字)の意味
家庭财物 / 财富 / 插花材料
中国語(繁体字)の意味
家庭財物、家產 / 財富、世俗財物 / 插花材料
韓国語の意味
집안 살림살이·가재도구 / 재물·재산 / 꽃꽂이용 재료
ベトナム語の意味
đồ đạc, tài sản trong nhà; gia sản / của cải, tài sản / vật liệu cắm hoa
タガログ語の意味
mga kagamitang pambahay / yaman o ari-arian / materyales sa pag-aayos ng bulaklak
このボタンはなに?

He lost all his household belongings in a fire.

中国語(簡体字)の翻訳

他在火灾中失去了所有家财。

中国語(繁体字)の翻訳

他在火災中失去了所有家產。

韓国語訳

그는 화재로 집안의 모든 가재도구를 잃었다.

ベトナム語訳

Anh ấy đã mất hết đồ đạc trong vụ cháy.

タガログ語訳

Nawalan siya ng lahat ng kanyang mga gamit sa bahay dahil sa sunog.

このボタンはなに?
関連語

romanization

えんざい

漢字
冤罪
名詞
日本語の意味
事実でない罪を着せられること。また、そのような罪。
やさしい日本語の意味
していない ざいあくをしたと まちがって きめられたり つみを きせられたりすること
中国語(簡体字)の意味
冤案 / 错误定罪 / 虚假指控
中国語(繁体字)の意味
錯誤定罪 / 誣告 / 司法不公導致的錯判
韓国語の意味
누명 / 억울한 죄 / 사법 오류로 인한 잘못된 판결
ベトナム語の意味
án oan (kết án sai) / oan sai trong tư pháp / cáo buộc oan, vu oan
タガログ語の意味
maling paratang / maling paghatol / pagkakamali ng hustisya
このボタンはなに?

He was in prison for 10 years due to a miscarriage of justice.

中国語(簡体字)の翻訳

他因冤罪在监狱里服刑十年。

中国語(繁体字)の翻訳

他因冤罪在監獄裡服刑十年。

韓国語訳

그는 억울한 누명으로 10년 동안 교도소에 수감되어 있었습니다.

ベトナム語訳

Anh ấy đã ở trong tù 10 năm vì bị kết án oan.

タガログ語訳

Nakulong siya ng 10 taon dahil sa isang maling hatol.

このボタンはなに?
関連語

romanization

だんざい

漢字
断罪
名詞
日本語の意味
罪や過ちを厳しく非難し、断定的に裁くこと。 / 宗教的・道徳的観点から、人や行いを決定的に悪とみなして糾弾すること。
やさしい日本語の意味
人の行いをわるいときめつけて、きびしくせめること
中国語(簡体字)の意味
定罪 / 判罪 / 谴责其罪行
中国語(繁体字)の意味
定罪 / 判罪 / 宣告有罪
韓国語の意味
유죄 판결 / 죄를 규탄하고 처벌함 / 강하게 비난하여 책임을 묻는 일
ベトナム語の意味
sự kết án / phán quyết có tội / định tội
タガログ語の意味
paghatol ng pagkakasala / pagkondena / paghahatol
このボタンはなに?

He was convicted of that crime.

中国語(簡体字)の翻訳

他因那项罪行受到了谴责。

中国語(繁体字)の翻訳

他因那項罪行而受到譴責。

韓国語訳

그는 그 범죄로 유죄 판결을 받았다.

ベトナム語訳

Anh ta đã bị kết án vì tội đó.

タガログ語訳

Siya ay nahatulan sa krimeng iyon.

このボタンはなに?
関連語

romanization

宅録

ひらがな
たくろく
名詞
日本語の意味
自宅で行う録音、特に音楽制作やナレーション収録などを自分の家に機材を置いて行うこと。また、その録音物。
やさしい日本語の意味
おんがくを スタジオではなく じぶんのいえで とること
中国語(簡体字)の意味
家庭录音 / 在家进行音乐录制 / 在家用设备进行录音制作
中国語(繁体字)の意味
居家錄音 / 在家錄音 / 家庭錄音
韓国語の意味
집에서 하는 음악 녹음 / 홈 레코딩 / 자택 녹음
ベトナム語の意味
thu âm tại nhà (âm nhạc) / ghi âm nhạc tại gia / làm nhạc tại nhà
このボタンはなに?

He is making his own music by recording at home.

中国語(簡体字)の翻訳

他在家录音制作自己的音乐。

中国語(繁体字)の翻訳

他在家錄製自己的音樂。

韓国語訳

그는 홈 레코딩으로 자신의 음악을 만들고 있다.

ベトナム語訳

Anh ấy tự làm nhạc của mình bằng cách thu âm tại nhà.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★