検索結果- 日本語 - 英語
検索内容:
みじんこ
漢字
微塵子 / 微塵粉
名詞
日本語の意味
淡水にすむ節足動物の一種「ミジンコ」(水蚤)。主に属Daphniaの小さな甲殻類で、池や沼などに生息するプランクトン。 / 「みじん粉(みじんこ)」のこと。もち米などを粗く挽いた粉。和菓子づくりや料理に用いられる。
やさしい日本語の意味
みずのなかにいるとても小さいいきもの またはこめをこまかくしたこな
中国語(簡体字)の意味
水蚤(达弗尼亚属) / 糯米粗粒粉(米粒状糯米粉)
中国語(繁体字)の意味
水蚤(小型淡水甲殼類) / 粗糯米粉(米粒狀)
韓国語の意味
물벼룩(다프니아속의 작은 갑각류) / 거친 찹쌀가루(굵은 쌀가루)
ベトナム語の意味
bọ nước (Daphnia) / bột nếp thô (hạt to) / hạt gạo vụn
タガログ語の意味
kuto-tubig (Daphnia) / butil-butil na bigas / magaspang na galapong (malagkit)
関連語
ほうこ
漢字
這子
名詞
日本語の意味
這子(はいはいする赤ん坊)、または赤ん坊の身代わりとなって災厄を引き受ける人形状のお守り、または稀に犬蓬(イヌヨモギ)の異名。
やさしい日本語の意味
ねているあかちゃんのかたちのおまもりや、はってうごくあかちゃんをいうことば
中国語(簡体字)の意味
爬行的婴儿 / 婴儿护身符(婴儿形玩偶,用来替婴儿承担不幸) / 犬蓬(蒿属植物Artemisia keiskeana;罕用)
中国語(繁体字)の意味
爬行的嬰兒 / 嬰兒護身人偶(代替嬰兒承受不幸) / 犬蓬(艾草的一種,Artemisia keiskeana)
韓国語の意味
기어다니는 아기 / 아기에게 닥칠 불운을 대신 받게 하려 만든 아기 모양 인형 부적 / (드묾) 개쑥(Artemisia keiskeana), 쑥의 한 종류
ベトナム語の意味
em bé đang bò / búp bê bùa hộ mệnh cho trẻ, nhận tai ương thay / (hiếm) tên khác của loài ngải Artemisia keiskeana
タガログ語の意味
sanggol na gumagapang / agimat na manikang pananggalang sa sanggol, sumasalo ng kamalasan / bihirang alternatibong pangalan ng damong dog mugwort (Artemisia keiskeana)
関連語
あおいこ
漢字
葵子
固有名詞
日本語の意味
日本語の女性の名。「あおいこ」「あおいちゃん」などと読まれ、「あおい子」「愛生子」「葵子」「蒼子」「碧子」など様々な漢字表記がある。多くは植物名の『葵』や、青・蒼・碧といった色彩を表す漢字、あるいは『愛』『生』などのポジティブな意味を持つ漢字を組み合わせた、柔らかく爽やかな印象の女性名。
やさしい日本語の意味
おもにおんなのこにつけるなまえのひとつです
中国語(簡体字)の意味
日语女性名。 / 日本人名读音,对应“葵子”“爱生子”“蒼子”“碧子”等。
中国語(繁体字)の意味
日本女性名 / 女性名字(日語)
韓国語の意味
일본 여성의 이름 / 여자 이름
ベトナム語の意味
tên riêng nữ tiếng Nhật / tên nữ có hậu tố -子 (đứa trẻ)
タガログ語の意味
pangalang pambabae sa Hapon / “Aoi” + hulaping -ko (子, “anak/bata”); maaaring tumukoy sa hollyhock o bughaw/berde depende sa kanji
関連語
しらこ
漢字
白粉 / 白子
名詞
日本語の意味
しらこ:魚類や貝類などの精巣部分。特に食用とされるタラなどの精巣を指す。また、一部では果物の表面につく白い粉状のものを指すこともある。
やさしい日本語の意味
さかなのおなかのなかにはいっている、たまごになるしろくてやわらかいぶぶん
中国語(簡体字)の意味
果实表面的白粉(果粉、白霜) / 鱼白(鱼的精巢)
中国語(繁体字)の意味
某些水果表面的白色粉末(果粉) / 雄魚的精巢,俗稱魚白
韓国語の意味
과일 표면에 생기는 흰 분(백분) / 생선의 정소(이리)
ベトナム語の意味
lớp phấn trắng trên vỏ một số loại quả / túi tinh của cá; sữa cá (milt)
タガログ語の意味
puting pulbos sa balat ng ilang prutas / semilya o bayag ng isda
関連語
ういこ
漢字
宇依子 / 羽衣子
固有名詞
日本語の意味
日本語の女性の名前。漢字表記には「宇依子」「羽衣子」などがある。 / 「羽衣子」の場合、「羽衣」は天女の衣を指し、優雅さや神秘性をイメージさせる名前。 / 「宇依子」の場合、「宇」は天地・宇宙、「依」はよりそう・頼るという意味を持ち、広い世界に守られ、支え合うイメージを含む名前。
やさしい日本語の意味
おんなのひとのなまえのひとつです。ういこさんというふうにつかいます。
中国語(簡体字)の意味
日语女性人名 / 日本女性名,写作“宇依子”或“羽衣子”
中国語(繁体字)の意味
日語女性名 / 日本女性人名
韓国語の意味
일본의 여성 이름 / 여성 인명
ベトナム語の意味
tên nữ tiếng Nhật / tên riêng nữ (宇依子; 羽衣子)
タガログ語の意味
pangalang pambabae / pangalang pambabae sa Hapon
関連語
こはん
漢字
湖畔 / 孤帆 / 虎斑 / 古版
名詞
日本語の意味
湖のほとり。湖岸。湖畔。 / ただ一そうの小さな帆船。孤帆。 / 虎の毛皮のようなまだら模様や縞模様。虎斑。 / 古い版木で刷られた印刷物。また、その版木。古版。
やさしい日本語の意味
みずをたたえたみずうみのきしべのこと。みずうみのよこ。
中国語(簡体字)の意味
湖畔;湖岸 / 孤帆 / 古版;旧版
中国語(繁体字)の意味
湖邊;湖岸 / 孤單的一面船帆 / 虎紋般的斑紋
韓国語の意味
호숫가 / 외로운 돛단배 / 옛 판본
ベトナム語の意味
bờ hồ; ven hồ / vằn hổ; hoa văn vằn / ấn bản cổ; mộc bản cổ
タガログ語の意味
tabing-lawa / nag-iisang layag / lumang edisyon
関連語
おんこ
形容詞
日本語の意味
おんこ:古風で落ち着いたさま、穏やかであたたかみのあるさま / 温乎:あたたかい、ぬるい、心地よくあたたかいさま
やさしい日本語の意味
すこしあたたかくて、ここちよいようすをあらわすことば
中国語(簡体字)の意味
温暖的 / 微温的 / 不冷不热的
中国語(繁体字)の意味
溫暖的 / 微溫的 / 不冷不熱的
韓国語の意味
따뜻한 / 미지근한
ベトナム語の意味
ấm / ấm áp / âm ấm
タガログ語の意味
maligamgam / mainit-init / katamtamang init
関連語
おんこ
漢字
一位
名詞
地域差
日本語の意味
いちい(イチイ、一位)の別名。マツ科イチイ属の常緑針葉樹で、日本各地の山地に自生し、庭木や材木として利用される。 / 「おんこ」は東北地方・北海道などで用いられる方言的呼称で、標準語では「イチイ」と呼ばれる。
やさしい日本語の意味
やまにある みどりの きで、はの かたちが とがっている じゅもく
中国語(簡体字)の意味
日本红豆杉(Taxus cuspidata) / 日本红豆杉的方言称呼
中国語(繁体字)の意味
日本紅豆杉(Taxus cuspidata) / 一位(日本紅豆杉)的地方稱呼
韓国語の意味
(방언) 주목(나무) / 일본의 주목나무
ベトナム語の意味
(phương ngữ) tên gọi khác của ichii: cây thông đỏ Nhật Bản (Taxus cuspidata) / cây thông đỏ Nhật Bản (Taxus cuspidata)
タガログ語の意味
Hapunés na tejo (Taxus cuspidata) / punòng tejo ng Hapon
関連語
おんこ
漢字
穏子
固有名詞
日本語の意味
穏子: 日本の女性の名前。穏やかで落ち着いた性質・雰囲気を連想させる当て字として用いられることが多い固有名詞。
やさしい日本語の意味
おだやかな女の人につけることが多い日本の女の人のなまえ
中国語(簡体字)の意味
日语女性名,写作“穏子”
中国語(繁体字)の意味
日本女性名,寫作「穏子」。
韓国語の意味
일본의 여성 이름 / 여성 인명
ベトナム語の意味
tên nữ tiếng Nhật / tên riêng nữ (kanji: 穏子)
タガログ語の意味
pangalang pambabae sa Hapon
関連語
おんこ
漢字
恩顧 / 温故 / 温壺
名詞
日本語の意味
恩顧: favor/favour, patronage / 温固: ? / 温壺: ?
やさしい日本語の意味
おかげをあたえてくれる人や、その人からうけるめぐみのこと
中国語(簡体字)の意味
恩顾;庇护 / 温固(温习并巩固旧知识) / 温壶(烫酒用的器具)
中国語(繁体字)の意味
恩惠與照顧;庇護、贊助 / 保暖用的暖壺(湯婆) / 溫厚而堅定
韓国語の意味
총애 / 옛것을 익힘 / 음료를 데우는 항아리
ベトナム語の意味
ân huệ; sự chiếu cố/bảo trợ / ôn cố (ôn cũ để biết mới) / ấm hâm; bình giữ ấm (dùng để làm ấm rượu/nước)
タガログ語の意味
pabor o patronahe / mahinahon ngunit matatag / sisidlang pampainit
関連語
loading!
Loading...