検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

おっとっと

間投詞
日本語の意味
驚いたり、失敗しそうになったとき、相手に注意を促したり、自分の失敗を軽く取り繕ったりするときに発する言葉。英語の “whoops”, “careful”, “oops” などに相当する間投詞。
やさしい日本語の意味
人があぶないことをしそうなときに、ちゅういするときのことば
このボタンはなに?
関連語

romanization

ことごとく

漢字
悉く
副詞
日本語の意味
完全に、全く
やさしい日本語の意味
すべてをのこさずにするようす
中国語(簡体)
全部;全都 / 统统 / 无一例外
このボタンはなに?

In the new project, the budget, schedule, and even expectations were all forced to be completely reassessed, and the team's morale declined rapidly.

中国語(簡体字)の翻訳

新项目被迫对预算、进度甚至期望进行全面重新审视,团队士气迅速下降。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

ほととぎす

漢字
時鳥
名詞
日本語の意味
カッコウ科の鳥。ウグイスなど他の鳥の巣に卵を産み育てさせる托卵(たくらん)で知られる。「てっぺんかけたか」などと聞こえる独特の鳴き声をもち、古くから和歌・俳句・故事などに多く詠まれてきた鳥。
やさしい日本語の意味
なつによくなくとりのなまえ。たかいこえでなく。
中国語(簡体)
小杜鹃(Cuculus poliocephalus) / 又称灰头布谷,杜鹃科的一种鸟
このボタンはなに?

I heard the call of the lesser cuckoo.

中国語(簡体字)の翻訳

听到了杜鹃的鸣叫声。

このボタンはなに?
関連語

canonical

canonical

romanization

としをとる

漢字
年を取る
動詞
日本語の意味
年齢を重ねること / 老いていくこと / 時間の経過とともに若さが失われていくこと
やさしい日本語の意味
ねんれいがふえて、おじいさんやおばあさんにちかづくこと
中国語(簡体)
变老 / 年龄增长 / 上了年纪
このボタンはなに?

My grandfather became wiser as he grew old.

中国語(簡体字)の翻訳

我的祖父随着年纪增长,变得越来越聪明。

このボタンはなに?
関連語

romanization

stem

past

とぶとりの

漢字
飛ぶ鳥の
フレーズ
日本語の意味
飛ぶ鳥の:空を飛んでいる鳥。転じて、勢いが盛んで目覚ましい様子や、将来を嘱望されている存在をたとえていう。また、地名「明日香」や「早く(はやく)」にかけた枕詞としても用いられる。
やさしい日本語の意味
とてもはやくうごくようすや、じゅんちょうでもりあがっているようすをあらわすことば
中国語(簡体)
飞翔的鸟 / 和歌枕词,修饰“明日香(飞鸟)” / 和歌枕词,借指迅速、早
このボタンはなに?

I saw the beautiful figure of a flying bird in the park.

中国語(簡体字)の翻訳

我在公园里看到了飞翔的鸟儿美丽的身影。

このボタンはなに?
関連語

romanization

とりかぶと

漢字
鳥兜
名詞
日本語の意味
キンポウゲ科トリカブト属の多年草の総称。強い毒性を持ち、薬用にも用いられる。兜のような形の花をつける。 / 上記の植物から作られる毒。また、その毒を塗った武器など。
やさしい日本語の意味
どくのある山のきれいなはなで、さわったり食べたりするととてもあぶない
中国語(簡体)
乌头(乌头属的剧毒植物,俗称狼毒) / 附子(乌头的药用块根)
このボタンはなに?

Wolfsbane is blooming in the garden.

中国語(簡体字)の翻訳

院子里乌头花开着。

このボタンはなに?
関連語

romanization

と言うことは

ひらがな
ということは
フレーズ
日本語の意味
話し手が前述の内容を受けて、それを言い換えたり、そこから導かれる結論を示したりするときに使う表現。接続詞的に用いられ、「つまり」「要するに」「ということは〜という意味だ」「そうだとすれば」のようなニュアンスを持つ。
やさしい日本語の意味
前に言ったことからわかることをまとめて言いかえるときに使うことば
中国語(簡体)
也就是说 / 换句话说 / 意思是……
このボタンはなに?

In other words, he is still a student, isn't he?

中国語(簡体字)の翻訳

也就是说,他还是学生吧。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

おとうとぶん

漢字
弟分
名詞
日本語の意味
兄弟分の関係にある年下の男性、またはその立場にある人。特に任侠やヤクザの世界で、兄貴分に対して目下の立場にある者を指す。 / 親しく慕っている年下の友人・後輩。実際の血縁関係はなく、弟のようにかわいがられている相手。
やさしい日本語の意味
じぶんよりわかくてしたのおとこのひとで、とくにしたってくるひと
中国語(簡体)
义弟;结拜的弟弟 / 小弟;受照顾的后辈(在团体或圈子中)
このボタンはなに?

He is my sworn younger brother, always supporting me.

中国語(簡体字)の翻訳

他像我的弟弟一样,总是支持我。

このボタンはなに?
関連語

romanization

とうほくとう

漢字
東北東
名詞
日本語の意味
方角を表す語で、東と北東の中間の方向。16方位の一つ。略号は ENE。
やさしい日本語の意味
ひがしときたのあいだのほうこうをあらわすことば
中国語(簡体)
东北偏东的方向 / 介于东与东北之间的方位 / 方位角约67.5°
このボタンはなに?

The wind direction has changed to east-northeast.

中国語(簡体字)の翻訳

风向已转为东偏北。

このボタンはなに?
関連語

romanization

とうなんとう

漢字
東南東
名詞
日本語の意味
方角を表す言葉で、東と南東の中間にあたる方向。方位角ではおよそ112.5度。 / 羅針図やコンパスで用いられる32方位の一つ。略号はESE。
やさしい日本語の意味
ひがしとみなみのあいだより、すこしひがしがわによったほうこう
中国語(簡体)
东南偏东 / 东南方向更靠近东的方位
このボタンはなに?

The wind direction has changed to east-southeast.

中国語(簡体字)の翻訳

风向已转为东南偏东。

このボタンはなに?
関連語

romanization

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★