ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

ひらがな
さく
固有名詞
日本語の意味
姓の一つ。主に日本や中国などで見られる。
やさしい日本語の意味
ひとのみょうじのひとつ。
このボタンはなに?

Mr. Saku is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

柵さん是我的亲友。

中国語(繁体字)の翻訳

柵先生是我的摯友。

韓国語訳

사쿠 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Saku-san adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Saku là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Saku ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

ひらがな
さく
固有名詞
日本語の意味
さく。しきりや囲いのために立てる構造物の総称。フェンス。 / 日本の姓の一つ。
やさしい日本語の意味
ひとのみょうじのひとつ。さくとよむことがある。
このボタンはなに?

Mr. Saku is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

柵さん是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

柵先生是我的摯友。

韓国語訳

사쿠 씨는 제 가장 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Saku-san adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Saku là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Saku-san ang aking matalik na kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

ひらがな
さく / しがらみ / やらい / とば
名詞
廃用
日本語の意味
囲いや仕切りとして設けられた施設や構造物。特に、家畜や人の出入りを制限したり、領域を区切ったりするためのもの。
やさしい日本語の意味
きやたけなどでつくったかこい。また、みなとのでいりぐちのこと。
このボタンはなに?

This old fence has been standing here for centuries.

中国語(簡体字)の翻訳

这道古老的栅栏已经在这里矗立了几个世纪。

中国語(繁体字)の翻訳

這道古老的柵欄好幾個世紀以來一直矗立在這裡。

韓国語訳

이 오래된 울타리는 몇 세기 전부터 여기 서 있습니다.

インドネシア語訳

Pagar tua ini telah berdiri di sini selama berabad-abad.

ベトナム語訳

Hàng rào cũ này đã đứng ở đây từ nhiều thế kỷ trước.

タガログ語訳

Ang lumang bakod na ito ay nandito na mula pa noong maraming siglo ang nakalipas.

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

ひらがな
さく
名詞
日本語の意味
囲いや仕切りとして設けられた構造物 / 立ち入りや侵入を防ぐために設置される構造物
やさしい日本語の意味
ひとやどうぶつがはいらないように、まわりにたてるかこい。きやなどでつくる。
このボタンはなに?

He looked at the fortress and remembered that it used to be a fortress.

中国語(簡体字)の翻訳

他看着那道栅栏,想起它曾经是一座要塞。

中国語(繁体字)の翻訳

他看著那道柵欄,想起它曾經是一座要塞。

韓国語訳

그는 그 울타리를 보고 그것이 한때 요새였다는 것을 떠올렸다.

インドネシア語訳

Dia melihat pagar itu dan teringat bahwa itu dulunya sebuah benteng.

ベトナム語訳

Anh ta nhìn vào hàng rào đó và nhớ ra rằng nó từng là một pháo đài.

タガログ語訳

Tiningnan niya ang bakod at naalala na dati itong isang kuta.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

ひらがな
さく / しがらみ / やらい
名詞
広義
日本語の意味
物の出入りや境界を定めるために設ける仕切りや囲い。多くは木や竹、金属などで作られる。 / 川の流れをせき止めたり、流れを変えたりするために設ける仕切り。堰(せき)。 / 防御や侵入防止のために設ける簡易な防御施設。砦(とりで)のようなもの。
やさしい日本語の意味
きやてつなどでつくるかこいで、ははいいらないようにするもの。かわのみずのながれをとめるつくりにもいう。
このボタンはなに?

He built a new fence in the garden.

中国語(簡体字)の翻訳

他在院子里建了一个新的栅栏。

中国語(繁体字)の翻訳

他在庭院裡建了一道新的圍欄。

韓国語訳

그는 정원에 새 울타리를 세웠습니다.

インドネシア語訳

Dia membangun pagar baru di kebun.

ベトナム語訳

Anh ấy đã xây một hàng rào mới trong vườn.

タガログ語訳

Nagtayo siya ng bagong bakod sa hardin.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

ひらがな
しがらみ
名詞
広義
日本語の意味
堰 / (拡張して) 障害物
やさしい日本語の意味
きやてつなどでつくり、まわりをかこんで、でられないようにするもの。すすむのをじゃまするものをいうこともある。
このボタンはなに?

In recent years, efforts to retrofit old weirs into modern structures for flow regulation and flood control have been advancing across the country, and in the process experts have been debating how to reconcile their original function as weirs with river ecosystems.

中国語(簡体字)の翻訳

近年来,为了调节水流和防洪,各地正在推进将旧有的拦河设施改建为现代化结构的尝试。在这一过程中,专家们正在讨论如何在保持其本来功能与河流生态系统之间取得平衡。

中国語(繁体字)の翻訳

近年來,為了調節流量與防洪,各地紛紛推動將老舊柵欄改建為現代化結構;在這個過程中,如何在維持本來功能與保護河川生態系之間取得平衡,成為專家間討論的議題。

韓国語訳

최근 몇 년간 유량 조절과 홍수 대책을 위해 오래된 보를 현대식 구조로 개보수하려는 시도가 각지에서 추진되고 있으며, 그 과정에서 본래의 기능과 하천 생태계 사이의 조화를 어떻게 이룰 것인지가 전문가들 사이에서 논의되고 있다.

インドネシア語訳

Dalam beberapa tahun terakhir, upaya untuk memperbarui struktur penghalang lama menjadi bangunan modern untuk mengatur debit aliran dan mengatasi banjir telah dilaksanakan di berbagai daerah, dan dalam prosesnya para ahli tengah memperdebatkan bagaimana mengharmoniskan fungsi aslinya dengan ekosistem sungai.

ベトナム語訳

Trong những năm gần đây, các nỗ lực nâng cấp các công trình chắn cũ thành những cấu trúc hiện đại nhằm điều tiết lưu lượng và phòng chống lũ lụt đang được tiến hành ở nhiều nơi, và trong quá trình đó, các chuyên gia đang tranh luận về cách thức hài hòa giữa chức năng vốn có và hệ sinh thái sông.

タガログ語訳

Nitóng mga nakaraang taon, isinasagawa sa iba't ibang lugar ang mga pagsisikap na i-modernisa ang mga lumang hadlang upang maging mga makabagong istruktura para sa pagkokontrol ng daloy at sa pagsugpo sa pagbaha, at sa prosesong iyon pinagdedebatehan ng mga eksperto kung paano mababalanse ang orihinal na mga gampanin at ang ekosistemang ilog.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

音読み
サク
訓読み
さく / しがらみ / とりで / やらい
文字
漢字表記
日本語の意味
柵 / 砦 / 堰
やさしい日本語の意味
きやたけなどでつくるばしょをかこむものひとやどうぶつがはいらないようにする
このボタンはなに?

He built a new fence in the garden.

中国語(簡体字)の翻訳

他在院子里建了一个新的篱笆。

中国語(繁体字)の翻訳

他在庭院裡建了一道新的柵欄。

韓国語訳

그는 정원에 새 울타리를 세웠습니다.

インドネシア語訳

Dia membangun pagar baru di taman.

ベトナム語訳

Anh ấy đã dựng một hàng rào mới trong vườn.

タガログ語訳

Nagtayo siya ng bagong bakod sa hardin.

このボタンはなに?
関連語

common

柵む

ひらがな
しがらむ
動詞
日本語の意味
ねじれたり、巻きついたりする動きや状態を表す動詞。また、何かを絡ませる、巻きつける。 / 川などに設ける魚をとるための仕掛け(やな・せき)を作る、設置する。
やさしい日本語の意味
ひもやつるがくるくるとまきつくようにすること
このボタンはなに?

Garden vines had wound themselves around the fence, covering the entire yard.

中国語(簡体字)の翻訳

院子里的藤蔓缠绕在围栏上,把整个院子都覆盖了。

中国語(繁体字)の翻訳

庭院裡的蔓藤纏繞在圍欄上,像籬笆般覆蓋了整個庭院。

韓国語訳

정원의 덩굴이 울타리에 얽혀 정원 전체를 뒤덮어 버렸다.

インドネシア語訳

Sulur di halaman melilit pagar sehingga menutupi seluruh halaman.

ベトナム語訳

Các dây leo trong vườn quấn quanh hàng rào, phủ kín cả khu vườn.

タガログ語訳

Ang mga baging sa hardin ay kumapit sa bakod at nabalot ang buong hardin.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★