検索結果- 日本語 - 英語

ひらがな
て / しゅ
接辞
日本語の意味
「手」は、日本語で名詞としては「からだの一部としての手」、また比喩的に「手段」「方法」「人手」「腕前」など多くの意味を持つ。接辞としては、動作を行う人・その分野の腕前や技量・その人が関わる仕事や作業などを表す。たとえば「歌い手」「売り手」「書き手」「職人肌の人(~の手)」のように使われる。
やさしい日本語の意味
て は、ほかのことばのあとにつき、するひとやじょうずさ、てしごとをあらわす
このボタンはなに?
このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

箔が付く

動詞
慣用表現
日本語の意味
箔が付く:名声や評価が高まり、価値が上がった状態になること。実績や肩書きなどによって、見栄えや信用が増すこと。
やさしい日本語の意味
ある人や物のねうちやいめいが、まえよりよくなったと人に思われる
このボタンはなに?

If he takes part in a research project at a prestigious university, it will add prestige to his resume.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

傷付く

動詞
異表記 別形
日本語の意味
傷つくの別表記
やさしい日本語の意味
けがをしてからだの一部がいたくなることや,こころがつらくなること
このボタンはなに?

She tries never to doubt her own worth even when criticized, but sometimes she can be hurt by unexpected words.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

吸い付く

動詞
日本語の意味
ぴったりとくっつく / 強く引きつけられて離れないようにする
やさしい日本語の意味
くちやからだの一ぶが ものに ぴったり ついて はなれにくくなる
このボタンはなに?

The kitten is curled up and sleeping, sticking to the blanket.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

人目に付く

動詞
慣用表現
日本語の意味
多くの人の目に触れる。目立つ。注目される。 / 公の場で人の注意や関心を引く状態になる。
やさしい日本語の意味
たくさんの人に見られるようすをあらわす。目立つようになる。
このボタンはなに?

His unique fashion style immediately catches people's eyes.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

チャラ付く

動詞
俗語
日本語の意味
派手に飾り立てたり、軽薄な言動をしたりして、いかにも“チャラい”感じを出そうとするさま。または、そのように振る舞うこと。 / 異性に対して軽いノリでちょっかいを出したり、言い寄ったりして、遊び人的・軽薄な印象を与えるように振る舞うこと。
やさしい日本語の意味
かるい気持ちでかっこつけたり、おどけたようにふるまったりする
このボタンはなに?

His rent is included in his monthly salary.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

弾みが付く

動詞
慣用表現
日本語の意味
勢いが増すこと、調子づくこと / 物事の進行がスムーズになり、進みやすくなること
やさしい日本語の意味
なにかをきっかけにして、ものごとがどんどんよいほうへ進むようになる
このボタンはなに?
このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

縋り付く

ひらがな
すがりつく
動詞
日本語の意味
しっかりとつかまること / 相手に強く頼って離れまいとすること / 必死にすがって助けや支えを求めること
やさしい日本語の意味
からだやてで、はなれないように、だれかやものにしっかりつかむこと。
このボタンはなに?

The kitten continued to sleep, clinging to its mother's neck.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

想像が付く

ひらがな
そうぞうがつく
動詞
日本語の意味
想像が付く: ある物事の内容や結果、状況などが、経験や知識などから頭の中で思い描ける・見当がつけられる状態を表す表現。多くは可能の意味で用いられる。
やさしい日本語の意味
あたまのなかでどんなことか、だいたいわかること
このボタンはなに?

Given that he works late every day, one can guess that he's exhausted.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

根が付く

ひらがな
ねがつく
動詞
慣用表現
日本語の意味
植物の根が土の中に張る状態になる / 物事や考え方がその場や人々の間にしっかり定着する
やさしい日本語の意味
くさやきのねができて、つちにしっかりつくこと
このボタンはなに?

That idea takes root in his mind.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★