本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

亭子

ひらがな
ていじ
名詞
かなりやさしい日本語
にわやこうえんにある、あめやひをよけてやすむためのちいさなたてもの
日本語の意味
建物の一種で、休憩や眺望のために庭園・公園などに設けられる小さな屋根付きの構造物。多くは四阿(あずまや)や東屋に相当する。 / (中国文化圏)寺院・宮殿・庭園などに設けられる装飾的な小建築物。楼閣の一種として扱われることもある。
このボタンはなに?

A new pavilion was built in the park.

中国語(簡体字)の翻訳

公园里新建了一个凉亭。

中国語(繁体字)の翻訳

公園裡新建了一座涼亭。

韓国語訳

공원에 새로운 정자가 세워졌습니다.

インドネシア語訳

Sebuah gazebo baru telah dibangun di taman.

ベトナム語訳

Một chòi nghỉ mới đã được xây dựng trong công viên.

タガログ語訳

May bagong gazebo na itinayo sa parke.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

停止

ひらがな
ていし
名詞
かなりやさしい日本語
うごきやはたらきがとまること。しばらくつづけないこと。
日本語の意味
ある動作・機能・進行などが止まること。また、止めること。 / 継続していたものを一時的または永久的に中断すること。 / (医学)病気の進行や病的状態がそれ以上進まなくなること。 / (法律・行政など)効力や手続きなどを止めて無効または保留の状態にすること。
このボタンはなに?

The operation of the train has been suspended.

中国語(簡体字)の翻訳

列车已停止运行。

中国語(繁体字)の翻訳

電車已停止行駛。

韓国語訳

전철 운행이 중단되었습니다.

インドネシア語訳

Layanan kereta dihentikan.

ベトナム語訳

Tàu điện đã ngừng chạy.

タガログ語訳

Huminto ang operasyon ng tren.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

弟子

ひらがな
でし
名詞
かなりやさしい日本語
せんせいにならい、おしえをうけるひと。じゅずで、おおきいたまのしたにあるちいさなたまのなまえ。
日本語の意味
師匠や指導者から教えを受ける人、学問・芸事・宗教などを学ぶ者。弟子入りした人や門人。
このボタンはなに?

He is my first disciple.

中国語(簡体字)の翻訳

他是我的第一个弟子。

中国語(繁体字)の翻訳

他是我的第一個弟子。

韓国語訳

그는 나의 첫 번째 제자입니다.

インドネシア語訳

Dia adalah murid pertama saya.

ベトナム語訳

Anh ấy là đệ tử đầu tiên của tôi.

タガログ語訳

Siya ang aking unang disipulo.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

亭主

ひらがな
ていしゅ
名詞
かなりやさしい日本語
いえやみせのぬしのこと。または、けっこんしたおとこの人のこと。
日本語の意味
夫。ある人にとっての配偶者である男性。 / 一家の主。家長。 / 商店・旅館などの主人。ある店や宿の経営者・持ち主。 / ある場を取り仕切る人。
このボタンはなに?

The household head is working hard for his family.

中国語(簡体字)の翻訳

丈夫正在为家人努力工作。

中国語(繁体字)の翻訳

丈夫為了家人努力工作。

韓国語訳

남편이 가족을 위해 열심히 일하고 있습니다.

インドネシア語訳

Suami bekerja keras untuk keluarganya.

ベトナム語訳

Người chồng đang làm việc chăm chỉ vì gia đình.

タガログ語訳

Ang asawa ay masipag na nagtatrabaho para sa kanyang pamilya.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

低所得者

ひらがな
ていしょとくしゃ
名詞
かなりやさしい日本語
あまりおかねをもらえないしごとをしているひとや、くらしがくるしいひと
日本語の意味
収入が一般的な水準よりも低い人 / 経済的に恵まれていない人々 / 生活費や基本的な支出を賄うのが難しいほど収入が少ない人
このボタンはなに?

The government has started a new subsidy program for low-income earners.

中国語(簡体字)の翻訳

政府已为低收入者启动了新的补贴计划。

中国語(繁体字)の翻訳

政府已為低收入者推出新的補助金計畫。

韓国語訳

정부는 저소득층을 위한 새로운 보조금 프로그램을 시작했습니다.

インドネシア語訳

Pemerintah telah memulai program subsidi baru untuk warga berpenghasilan rendah.

ベトナム語訳

Chính phủ đã bắt đầu một chương trình trợ cấp mới dành cho người có thu nhập thấp.

タガログ語訳

Inilunsad ng gobyerno ang bagong programa ng subsidiya para sa mga mababang-kita.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

限定詞

ひらがな
げんていし
名詞
かなりやさしい日本語
名詞の前につき どれか いくつか など をしめすことば
日本語の意味
品詞の一つで、名詞句の前に置かれ、名詞が指す範囲・数量・指示・所有などを限定する語。「this, that, some, every, my, three」などが含まれる。
このボタンはなに?

A determiner plays a role in specifying a noun.

中国語(簡体字)の翻訳

限定词的作用是限定名词。

中国語(繁体字)の翻訳

限定詞的作用是使名詞具有特定性。

韓国語訳

한정사는 명사를 특정하는 역할을 합니다.

インドネシア語訳

Kata penentu berfungsi untuk menentukan kata benda.

ベトナム語訳

Từ hạn định có vai trò xác định danh từ.

タガログ語訳

Ang mga determiners ay may tungkuling tukuyin ang mga pangngalan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

亭主関白

ひらがな
ていしゅかんぱく
名詞
かなりやさしい日本語
いえの中でおっとがいちばんえらくて、じぶんのいけんをつよくおしとおすようす
日本語の意味
夫が家庭内で強い主導権を握り、妻よりも上位の立場に立ってふるまうこと、またそのような夫。 / 家庭内で夫の意向や判断が絶対的であり、妻がそれに従うような家族関係のあり方。 / 伝統的な家父長的・男尊女卑的な価値観に基づき、夫が威厳を示して家庭を仕切る様子。
このボタンはなに?

He is exercising his machismo at home.

中国語(簡体字)の翻訳

他在家里实行大男子主义。

中国語(繁体字)の翻訳

他在家裡擺出大男人主義,當家作主。

韓国語訳

그는 집에서 가부장적으로 군림하고 있다.

インドネシア語訳

Di rumah, dia bersikap sebagai suami yang dominan.

ベトナム語訳

Anh ấy gia trưởng trong gia đình.

タガログ語訳

Dominante siya sa bahay bilang asawa.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

一時停止

ひらがな
いちじていしする
漢字
一時停止する
動詞
かなりやさしい日本語
うごいているものを いったん とめること。あとで またうごかすつもりで とめる。
日本語の意味
一時的に動作や進行を止めること。 / 途中で区切りをつけて、しばらく止まること。
このボタンはなに?

We temporarily stopped to check the map.

中国語(簡体字)の翻訳

我们停下来查看了地图。

中国語(繁体字)の翻訳

我們暫停了一下,查看了地圖。

韓国語訳

우리는 잠시 멈춰서 지도를 확인했습니다.

インドネシア語訳

Kami berhenti sejenak dan memeriksa peta.

ベトナム語訳

Chúng tôi tạm dừng và kiểm tra bản đồ.

タガログ語訳

Huminto kami sandali at tiningnan ang mapa.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

一時停止

ひらがな
いちじていし
名詞
かなりやさしい日本語
うごいているものをいったんとめること。あとでもういちどうごかすつもりでとめること。
日本語の意味
特定の行為や動作を一時的に止めること。 / コンピュータや映像機器などで、再生中の音声・動画を途中で止め、必要に応じて再開できる状態にする操作。
このボタンはなに?

Please press the pause button.

中国語(簡体字)の翻訳

请按暂停按钮。

中国語(繁体字)の翻訳

請按暫停按鈕。

韓国語訳

일시 정지 버튼을 눌러 주세요.

インドネシア語訳

Silakan tekan tombol jeda.

ベトナム語訳

Vui lòng nhấn nút tạm dừng.

タガログ語訳

Paki-pindot ang pause button.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

心停止

ひらがな
しんていし
名詞
かなりやさしい日本語
こころぞうがうごかなくなり、からだにけつえきがながれなくなったじょうたい
日本語の意味
心臓の機能が停止し,血液循環が途絶えた状態。
このボタンはなに?

He collapsed from cardiac arrest.

中国語(簡体字)の翻訳

他因心脏骤停倒下了。

中国語(繁体字)の翻訳

他因心臟停止而倒下。

韓国語訳

그는 심정지로 쓰러졌다.

インドネシア語訳

Dia kolaps karena henti jantung.

ベトナム語訳

Anh ấy ngã vì ngừng tim.

タガログ語訳

Bumagsak siya dahil huminto ang puso niya.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★