検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

ひらがな
かいこ
名詞
日本語の意味
カイコガの幼虫で、桑の葉を食べて糸を吐き、絹糸の原料となる昆虫。家畜化され、人間によって飼育される。 / 転じて、養蚕業や絹と深く関わる象徴的な存在として用いられることがある。
やさしい日本語の意味
まゆをつくるむし。まゆからきぬのいとがとれる
中国語(簡体字)の意味
家蚕 / 蚕虫 / 以桑叶为食、能吐丝结茧的昆虫
中国語(繁体字)の意味
吐絲結繭的昆蟲,學名家蠶(Bombyx mori) / 為取絲而飼養的桑蠶
韓国語の意味
누에 / 누에나방의 유충 / 비단실을 만드는 곤충
ベトナム語の意味
con tằm / tằm nhà (Bombyx mori)
タガログ語の意味
uod ng sutla / uod-sutla / uod na gumagawa ng sutla
このボタンはなに?

Silkworms are raised to produce silk.

中国語(簡体字)の翻訳

蚕是为了产丝而被饲养的。

中国語(繁体字)の翻訳

蠶被飼養是為了生產蠶絲。

韓国語訳

누에는 비단을 만들기 위해 길러집니다.

ベトナム語訳

Tằm được nuôi để sản xuất lụa.

タガログ語訳

Ang mga uod ng sutla ay inaalagaan upang makagawa ng seda.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

平気

ひらがな
へいき
形容詞
日本語の意味
心が動揺したり乱れたりしていないさま。落ち着いていて平然としていること。 / 少しも気にかけないさま。何とも思わないこと。 / 恐れたり不安に思ったりしないさま。平気でいられる状態。
やさしい日本語の意味
なにがあってもこまらず、おちついてきにしないようす。ひとがいやがってもきにしないことがある。
中国語(簡体字)の意味
泰然自若 / 毫不在意 / 无动于衷
中国語(繁体字)の意味
冷靜鎮定 / 若無其事 / 無動於衷
韓国語の意味
태연한 / 침착한 / 무심한
ベトナム語の意味
bình thản, điềm tĩnh / thản nhiên, không bận tâm / vô cảm, lãnh đạm
タガログ語の意味
manhid / kalmado / walang pakialam
このボタンはなに?

He is completely insensitive to other people's feelings.

中国語(簡体字)の翻訳

他对别人的感情完全漠不关心。

中国語(繁体字)の翻訳

他對別人的感情完全漠不關心。

韓国語訳

그는 타인의 감정에 대해 전혀 개의치 않는다.

ベトナム語訳

Anh ta hoàn toàn thờ ơ trước cảm xúc của người khác.

タガログ語訳

Ganap siyang walang pakialam sa damdamin ng iba.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

adnominal

adverbial

kyūjitai

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

音読み
訓読み
なし
文字
表外 漢字表記 まれ
日本語の意味
無知であることを表す漢字。「懝然」といった熟語で使われる。 / 疑いや不安、ためらいを抱くさまを表す漢字。 / 物事をさえぎる、途中で止めるといった意味合いを持つ漢字。
やさしい日本語の意味
めずらしいかんじ。しらないことやふあん、とめるいみをあらわす。
中国語(簡体字)の意味
愚昧;不明事理 / 顾虑;疑虑 / 打断;中止
中国語(繁体字)の意味
不知曉 / 疑慮 / 中止、阻止
韓国語の意味
무지하다, 모르다 / 의구심, 불안 / 가로막다, 멈추다
ベトナム語の意味
không hay biết / nghi ngại / ngăn lại, dừng lại
タガログ語の意味
walang alam / pangamba / pigilin
このボタンはなに?

He was ignorant like 懝.

中国語(簡体字)の翻訳

他像懝一样无知。

中国語(繁体字)の翻訳

他像懝一樣無知。

韓国語訳

그는 懝처럼 무지했다.

ベトナム語訳

Anh ấy ngu dốt như một kẻ ngu ngốc.

タガログ語訳

Siya ay ignorante na parang 懝.

このボタンはなに?

洿

音読み
訓読み
なし
文字
表外 漢字表記 まれ
日本語の意味
よどんだ水 / けがれたさま / 汚いさま
やさしい日本語の意味
みずがたまり、よどんでよごれたようすをあらわすもじです。
中国語(簡体字)の意味
积水;死水 / 污秽;肮脏 / 低洼积水之地
中国語(繁体字)の意味
死水 / 污濁 / 不潔
韓国語の意味
고인 물 / 불결한, 더러운 / 탁한
ベトナム語の意味
nước tù đọng / ô uế; dơ bẩn / nhơ nhớp
タガログ語の意味
nakatigil na tubig / hindi dalisay / marumi
このボタンはなに?

The pond has been left for a long time and has become stagnant water.

中国語(簡体字)の翻訳

那个池塘长时间被放置,已经变成了沼泽。

中国語(繁体字)の翻訳

那個池塘長期被放置,已經淪為沼澤了。

韓国語訳

그 연못은 오랫동안 방치되어 늪이 되어 버렸다.

ベトナム語訳

Ao đó bị bỏ mặc trong một thời gian dài nên đã biến thành đầm lầy.

タガログ語訳

Ang maliit na lawa na iyon ay matagal nang pinabayaan at naging latian.

このボタンはなに?

ひらがな
いく
接辞
日本語の意味
そだ-つ / そだ-てる / はぐく-む
やさしい日本語の意味
ことばのいちぶで、そだてるやそだつのいみをあらわす
中国語(簡体字)の意味
养育;抚育 / 培育;培养 / 成长;生长
中国語(繁体字)の意味
養育 / 培育 / 教育
韓国語の意味
양육 / 육성 / 성장
ベトナム語の意味
nuôi dạy / giáo dục / lớn lên
タガログ語の意味
pagpapalaki / pag-aalaga / paglaki
このボタンはなに?

We have a responsibility to raise our children.

中国語(簡体字)の翻訳

我们有责任抚养孩子。

中国語(繁体字)の翻訳

我們有責任養育孩子。

韓国語訳

우리는 아이들을 키울 책임이 있습니다.

ベトナム語訳

Chúng ta có trách nhiệm nuôi dạy trẻ em.

タガログ語訳

May pananagutan kami sa pagpapalaki ng mga anak.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

愛好

ひらがな
あいこうする / あいこう
動詞
日本語の意味
ある物事を特に好んでいること。趣味としてそれを楽しむこと。
やさしい日本語の意味
あることやものをとてもすきで、よくたのしむ。
中国語(簡体字)の意味
喜爱 / 热爱 / 酷爱
中国語(繁体字)の意味
喜愛 / 偏愛 / 熱愛
韓国語の意味
애호하다 / 좋아하다 / 사랑하다
ベトナム語の意味
yêu thích / ưa chuộng / say mê
タガログ語の意味
mahalin / mahilig sa / magustuhan
このボタンはなに?

He loves music.

中国語(簡体字)の翻訳

他喜爱音乐。

中国語(繁体字)の翻訳

他喜愛音樂。

韓国語訳

그는 음악을 좋아합니다.

ベトナム語訳

Anh ấy yêu thích âm nhạc.

タガログ語訳

Mahilig siya sa musika.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

愛好

ひらがな
あいこう
名詞
日本語の意味
特定の対象を好んで親しむこと。また、その気持ち。
やさしい日本語の意味
なにかをとてもすきで、たいせつにしてたのしむこと
中国語(簡体字)の意味
喜爱;爱慕 / 嗜好;癖(表示“—癖”)
中国語(繁体字)の意味
喜愛;偏好 / 愛慕;迷戀 / (後綴)對……的嗜好/癖
韓国語の意味
애호 / 사랑 / —을 좋아함(—애)
ベトナム語の意味
sự yêu thích; ái mộ / lòng say mê (đối với cái gì) / hậu tố -philia: khuynh hướng yêu/ưa thích
タガログ語の意味
pagmamahal; pagkagiliw / pagkahilig sa isang bagay / hilig sa — (-philia)
このボタンはなに?

His love is for music and movies.

中国語(簡体字)の翻訳

他的爱好是音乐和电影。

中国語(繁体字)の翻訳

他的興趣是音樂和電影。

韓国語訳

그의 취미는 음악과 영화입니다.

ベトナム語訳

Sở thích của anh ấy là âm nhạc và điện ảnh.

タガログ語訳

Ang kanyang mga hilig ay musika at pelikula.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

陛下

ひらがな
へいか
名詞
限定用法 稀用
日本語の意味
君主または皇帝に対する最高敬語の称号。「天皇陛下」「国王陛下」などと用いる。
やさしい日本語の意味
てんのうやおうをうやまってよぶときにつかうことば
中国語(簡体字)の意味
对皇帝或君主的敬称 / (罕,用作定语)在帝宫台阶下仰望的
中国語(繁体字)の意味
對皇帝或君主的尊稱(用於稱呼或指稱) / 罕用,作定語:在宮殿臺階之下仰視
韓国語の意味
(군주) 폐하; 임금에 대한 최고 존칭 / (희귀) 황궁의 계단 아래에서 임금을 우러러봄
ベトナム語の意味
Bệ hạ; Hoàng thượng (cách xưng tôn kính với quân chủ) / (hiếm) dưới bậc thềm cung điện, ngước nhìn lên
タガログ語の意味
Kaniyang Kamahalan (pagtawag sa monarka: hari, reyna, emperador) / (bihira) nasa ibaba ng hagdan patungo sa palasyo ng emperador, nakatingala
このボタンはなに?

From the pilgrimage path down the steps to the emperor's palace, looking up, I turned and saw the stately palace looming against the sky.

中国語(簡体字)の翻訳

从沿着通往陛下的参拜路回头望去,庄严的宫殿直逼苍穹。

中国語(繁体字)の翻訳

從沿著通往陛下的參拜路回頭望去,莊嚴的宮殿聳入雲霄。

韓国語訳

폐하로부터 내려오는 참배길에서 뒤를 돌아보니, 위엄 있는 궁전이 하늘에 닿을 듯이 우뚝 서 있었다.

ベトナム語訳

Nhìn lại từ con đường hành hương đi xuống nơi bệ hạ, một cung điện uy nghi sừng sững chạm tới bầu trời.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

解雇

ひらがな
かいこ
名詞
日本語の意味
勤務先から従業員を辞めさせること。クビにすること。 / 雇用契約を一方的に終了させること。 / 労働者を職務から退かせる処分。
やさしい日本語の意味
かいしゃが、ひとをしごとからやめさせること。
中国語(簡体字)の意味
解雇;辞退(员工) / 解除雇佣关系;开除
中国語(繁体字)の意味
開除員工 / 解聘 / 免職處分
韓国語の意味
해고 / 면직
ベトナム語の意味
sự sa thải (nhân viên) / cho thôi việc / đuổi việc
タガログ語の意味
pagtanggal sa trabaho / pagpapaalis sa trabaho / pagkatanggal sa trabaho
このボタンはなに?

He was discharged from the company.

中国語(簡体字)の翻訳

他被公司解雇了。

中国語(繁体字)の翻訳

他被公司解雇了。

韓国語訳

그는 회사에서 해고되었습니다.

ベトナム語訳

Anh ấy đã bị sa thải khỏi công ty.

タガログ語訳

Tinanggal siya mula sa kumpanya.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

解雇

ひらがな
かいこする
漢字
解雇する
動詞
日本語の意味
会社などが従業員との雇用契約を一方的に終了させること。首にすること。 / 役職・地位・任務などから退かせること。 / 雇い主が労働者を仕事から解き放つこと。
やさしい日本語の意味
かいしゃがはたらくひとをしごとからやめさせること
中国語(簡体字)の意味
辞退 / 开除 / 裁员
中国語(繁体字)の意味
解僱 / 開除(員工) / 裁員
韓国語の意味
해고하다 / 파면하다 / 면직하다
ベトナム語の意味
sa thải / cho thôi việc / đuổi việc
タガログ語の意味
tanggalin sa trabaho / sibakin / patalsikin sa trabaho
このボタンはなに?

The company laid him off for economic reasons.

中国語(簡体字)の翻訳

公司因经济原因解雇了他。

中国語(繁体字)の翻訳

公司因經濟因素解雇了他。

韓国語訳

회사는 경제적인 이유로 그를 해고했다.

ベトナム語訳

Công ty đã sa thải anh ấy vì lý do kinh tế.

タガログ語訳

Tinanggal siya ng kumpanya dahil sa mga kadahilanang pang-ekonomiya.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

kyūjitai

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★