ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

望月

ひらがな
もちづき
名詞
日本語の意味
満月。特に旧暦十五夜の満月。また、旧暦八月十五夜の中秋の名月を指すこともある。 / 日本の姓の一つ。 / 日本の地名の一つ。
やさしい日本語の意味
まんげつのこと。むかしのこよみではつきのじゅうごや、とくにははちがつじゅうごにちのよる。
このボタンはなに?

On the night of the full moon, a beautiful scenery spreads out.

中国語(簡体字)の翻訳

满月之夜,美丽的景色铺展开来。

中国語(繁体字)の翻訳

在滿月之夜,展現出美麗的景色。

韓国語訳

보름달이 뜬 밤에는 아름다운 풍경이 펼쳐집니다.

インドネシア語訳

Pada malam bulan purnama, pemandangan yang indah terbentang.

ベトナム語訳

Vào đêm trăng tròn, khung cảnh đẹp trải rộng.

タガログ語訳

Sa gabi ng kabilugan ng buwan, kumakalat ang magandang tanawin.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

望月

ひらがな
もちづき
固有名詞
日本語の意味
日本語の姓の一つ。全国に分布し、特に長野県などに多い。由来には諸説あるが、「望月(満月)」の景観に由来する地名・地形に基づく姓とされることが多い。 / (姓から派生した)企業名・学校名・地名などの固有名として用いられる名称。 / 古語・雅語で「望月=満月」の意味をもとにした表現として、文学作品や作品名などに用いられることがある語。
やさしい日本語の意味
にほんのみょうじのひとつ。まんまるなつきをさすことばからきたなまえ。
このボタンはなに?

Mr. Mochizuki is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

望月是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

望月是我的摯友。

韓国語訳

모치즈키 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Mochizuki adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Mochizuki là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Mochizuki ay matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

蕨餅

ひらがな
わらびもち
名詞
日本語の意味
わらびの根から取ったでんぷんを用いて作る、日本の伝統的な和菓子。ぷるぷるとした柔らかい食感が特徴で、主にきな粉や黒蜜をかけて食べる。
やさしい日本語の意味
わらびのねからとったこなでつくる、やわらかくてつめたいあまいおかし
このボタンはなに?

When spring season comes, I always look forward to eating warabimochi.

中国語(簡体字)の翻訳

每到春天,我总是很期待蕨饼。

中国語(繁体字)の翻訳

每到春天,我總是期待著蕨餅。

韓国語訳

봄이 되면 저는 항상 와라비모치를 기대합니다.

インドネシア語訳

Setiap musim semi, saya selalu menantikan warabi mochi.

ベトナム語訳

Khi đến mùa xuân, tôi luôn mong chờ món warabimochi.

タガログ語訳

Kapag dumarating ang tagsibol, palagi kong inaabangan ang warabi mochi.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

餡餅

ひらがな
あんもち / あんびん
名詞
日本語の意味
餡の入った餅。また、その料理。 / 特に、小豆あんを詰めた餅菓子を指すことが多い。
やさしい日本語の意味
あんこをなかにいれたもちあまくておやつにたべることがおおい
このボタンはなに?

My favorite dessert is Anko Mochi.

中国語(簡体字)の翻訳

我最喜欢的甜点是馅饼。

中国語(繁体字)の翻訳

我最喜歡的甜點是餡餅。

韓国語訳

제가 가장 좋아하는 디저트는 단팥떡입니다.

インドネシア語訳

Makanan penutup favorit saya adalah mochi berisi pasta kacang merah.

ベトナム語訳

Món tráng miệng yêu thích của tôi là bánh mochi nhân đậu đỏ.

タガログ語訳

Ang paborito kong panghimagas ay an-mochi.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

音読み
よう
訓読み
もちいる / はたらき / もっ
文字
日本語の意味
使用; 効果; 手段
やさしい日本語の意味
なにかをするときに使うことや、そのためのはたらきや手だてをあらわす文字
このボタンはなに?

We need to make the most of natural resources in this project.

中国語(簡体字)の翻訳

我们需要在这个项目中最大限度地利用自然资源。

中国語(繁体字)の翻訳

我們需要在這個專案中最大限度地利用自然資源。

韓国語訳

우리는 이 프로젝트에서 자연 자원을 최대한 활용해야 합니다.

インドネシア語訳

Dalam proyek ini, kita perlu memanfaatkan sumber daya alam secara maksimal.

ベトナム語訳

Chúng ta cần tận dụng tối đa các nguồn tài nguyên thiên nhiên trong dự án này.

タガログ語訳

Kailangan nating sulitin ang mga likas na yaman sa proyektong ito.

このボタンはなに?

持ち

ひらがな
もち
名詞
日本語の意味
保持、所有 / 摩耗、耐久性
やさしい日本語の意味
もつことや、ものがこわれにくくながくつかえることをいう。
このボタンはなに?

If the possession of critical project data remains unclear, it could lead to serious findings during an audit.

中国語(簡体字)の翻訳

如果有关项目的重要数据的归属不明确,审计时可能会受到严重指责。

中国語(繁体字)の翻訳

如果專案相關的重要資料的持有情況仍不明確,可能會在稽核時遭到嚴重指摘。

韓国語訳

프로젝트에 관한 중요한 데이터의 소재가 불명확한 채로 남아 있으면, 감사 시 치명적인 지적을 받을 가능성이 있다.

インドネシア語訳

Jika kepemilikan data penting terkait proyek tidak jelas, saat audit mungkin akan muncul temuan yang sangat serius.

ベトナム語訳

Nếu quyền sở hữu hoặc việc quản lý các dữ liệu quan trọng liên quan đến dự án vẫn chưa rõ ràng, thì khi kiểm toán có thể bị chỉ ra những sai sót nghiêm trọng.

タガログ語訳

Kung mananatiling hindi malinaw ang katayuan ng mahahalagang datos tungkol sa proyekto, maaaring makatanggap ng malubhang puna sa panahon ng pag-audit.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

土竜

ひらがな
もぐら
名詞
廃用
日本語の意味
もぐら(古風な表現)。地中に穴を掘って暮らす小型ほ乳類。 / ヤマメ・サクラマスなど川魚の地方名(地域による)。 / 土砂崩れを防ぐ目的で作られた地下構造物、またはトンネル工事などで用いられる掘削機の俗称。 / (江戸時代の隠語)穴を掘る人、または地下で活動する者を指す隠語的表現。
やさしい日本語の意味
じめんのしたにすむ、あなをほるちいさないきもの
このボタンはなに?

In the old days, people believed that when a mole (known as 'Doryo' in old Japanese) dug underground, it was a precursor to an earthquake.

中国語(簡体字)の翻訳

古人看到鼹鼠在地下挖掘,就相信那是地震的前兆。

中国語(繁体字)の翻訳

從前的人們看到鼴鼠在地下挖洞,就相信那是地震的前兆。

韓国語訳

옛날 사람들은 두더지가 땅속을 파는 것을 보고 그것이 지진의 전조라고 믿었습니다.

インドネシア語訳

Orang-orang zaman dahulu melihat tikus tanah menggali di bawah tanah dan mempercayai bahwa itu merupakan pertanda akan terjadinya gempa.

ベトナム語訳

Người xưa thấy chuột chũi đào dưới lòng đất và tin rằng đó là điềm báo trước của động đất.

タガログ語訳

Noong unang panahon, naniniwala ang mga tao na kapag nakita nilang naghuhukay ang mga mole sa ilalim ng lupa, ito ay palatandaan ng paparating na lindol.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

土竜

ひらがな
もぐら
名詞
日本語の意味
モグラ目モグラ科に属する小型の哺乳類。地中に穴を掘って生活し、ミミズや昆虫などを食べる。 / 寿司ネタの一種で、ウナギやアナゴのかば焼きを細長く切って、きゅうりなどと一緒に巻いた巻き寿司。
やさしい日本語の意味
地面の下にあなをほってくらす小さなどうぶつ。目が小さい。
このボタンはなに?

A mole is digging a hole in the garden.

中国語(簡体字)の翻訳

院子里有鼹鼠在挖洞。

中国語(繁体字)の翻訳

院子裡有鼴鼠在挖洞。

韓国語訳

정원에서 두더지가 구멍을 파고 있다.

インドネシア語訳

Di kebun, seekor tikus tanah sedang menggali lubang.

ベトナム語訳

Con chuột chũi đang đào hang trong vườn.

タガログ語訳

Naghuhukay ng butas ang mole sa bakuran.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

心持

ひらがな
こころもち
漢字
心持ち
名詞
異表記 別形
日本語の意味
気持ち。心の状態。気分。
やさしい日本語の意味
こころのようすや、きもちやきぶんのこと
このボタンはなに?

He always interacts with people with a cheerful mindset.

中国語(簡体字)の翻訳

他总是以开朗的心态与人相处。

中国語(繁体字)の翻訳

他總是以開朗的心情與人相處。

韓国語訳

그는 항상 밝은 마음가짐으로 사람들과 접하고 있습니다.

インドネシア語訳

Dia selalu bersikap ceria ketika berinteraksi dengan orang lain.

ベトナム語訳

Anh ấy luôn đối xử với mọi người bằng thái độ vui vẻ.

タガログ語訳

Palagi niyang tinatrato ang mga tao nang may masayang disposisyon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

ひらがな
もち
名詞
日本語の意味
餅(もち米から作られ、通常は他の材料と混ぜられた日本の餅)
やさしい日本語の意味
こめをついてつくる、やわらかくてねばりのあるたべもの。
このボタンはなに?

My grandmother quickly made a large batch of mochi in advance so the whole family could eat it together on New Year's.

中国語(簡体字)の翻訳

奶奶为了在过年时让全家人都能一起吃,事先迅速地做好了大量的年糕。

中国語(繁体字)の翻訳

祖母為了讓全家在過年時都能一起吃,事先迅速做好了大量的年糕。

韓国語訳

할머니는 설날에 가족 모두가 먹을 수 있도록 미리 많은 떡을 재빨리 만들어 두셨다.

インドネシア語訳

Nenek cepat-cepat menyiapkan banyak mochi sebelumnya agar seluruh keluarga bisa memakannya saat Tahun Baru.

ベトナム語訳

Bà tôi đã nhanh chóng làm trước một lượng lớn bánh mochi để cả gia đình có thể ăn vào dịp Tết.

タガログ語訳

Maagang gumawa ang lola ng maraming mochi nang mabilis para makakain ng buong pamilya tuwing Bagong Taon.

このボタンはなに?
関連語

romanization

kyūjitai

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★