本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

音節
かなりやさしい日本語
ひらがなのべ。かたかなはベ。
日本語の意味
ひらがなの一音節。「へ」に濁点を付けた形で、「ベ」と発音される。対応するカタカナは「ベ」。五十音図では「は行・え段」に属する。
このボタンはなに?

I have to study.

中国語(簡体字)の翻訳

必须学习。

中国語(繁体字)の翻訳

我必須學習。

韓国語訳

공부를 해야 합니다.

インドネシア語訳

Harus belajar.

ベトナム語訳

Tôi phải học.

タガログ語訳

Kailangan kong mag-aral.

このボタンはなに?
関連語

Rōmaji

助詞
関東方言 方言
かなりやさしい日本語
いくつかのちいきでつかい、ぶんのおわりにつけて、するつもりや、たぶんそうだと思う気持ちをあらわす。
日本語の意味
話し手の意志・推量を表す終助詞(東日本方言)
このボタンはなに?

What is that person doing?

中国語(簡体字)の翻訳

那个人在干嘛呢?

中国語(繁体字)の翻訳

那個人在幹嘛啊?

韓国語訳

저 사람, 뭐 하고 있는 거야?

インドネシア語訳

Orang itu lagi ngapain?

ベトナム語訳

Người kia đang làm gì vậy?

タガログ語訳

Ano'ng ginagawa ng taong iyon?

このボタンはなに?
関連語

romanization

べべ

名詞
幼児語
かなりやさしい日本語
こどもがつかうことばで きもののこと
日本語の意味
子ども用の着物、または子どもっぽい雰囲気のある着物を指す語。幼児や小さな子どもが着る和服。
このボタンはなに?

Her daughter was wearing a cute childish kimono.

中国語(簡体字)の翻訳

她的女儿穿着可爱的衣服。

中国語(繁体字)の翻訳

她的女兒穿著可愛的衣服。

韓国語訳

그녀의 딸은 귀여운 옷을 입고 있었습니다.

インドネシア語訳

Putrinya mengenakan baju yang imut.

ベトナム語訳

Con gái cô ấy đang mặc bộ đồ dễ thương.

タガログ語訳

Ang kanyang anak na babae ay nakasuot ng nakakatuwang damit.

このボタンはなに?
関連語

romanization

べたべた

形容動詞
かなりやさしい日本語
手や物が水やあぶらでぬれていて、くっつきやすいようす
日本語の意味
粘りつくようなさま、ものがくっつきやすいさま / 遠慮なくまとわりつくさま、しつこく付きまとうさま / 過度に親しげであったり、愛情表現が度を越しているさま
このボタンはなに?

This ice cream has melted and become sticky.

中国語(簡体字)の翻訳

这个冰淇淋融化了,变得黏糊糊的。

中国語(繁体字)の翻訳

這個冰淇淋融化了,變得黏黏的。

韓国語訳

이 아이스크림은 녹아서 끈적거려 버렸다.

インドネシア語訳

Es krim ini meleleh dan menjadi lengket.

ベトナム語訳

Kem này đã tan chảy và trở nên dính.

タガログ語訳

Ang ice cream na ito ay natunaw at naging malagkit.

このボタンはなに?
関連語

canonical

canonical

romanization

adnominal

adverbial

べたべた

副詞
擬音語
かなりやさしい日本語
ねばねばしてくっつくようすや、人がなかよくさわりすぎるようすをあらわすことば
日本語の意味
べたべた
このボタンはなに?

When you eat ice cream on a hot day, your hands become sticky.

中国語(簡体字)の翻訳

在炎热的日子吃冰淇淋时,手会变得黏糊糊的。

中国語(繁体字)の翻訳

在炎熱的日子裡吃冰淇淋時,手會變得黏黏的。

韓国語訳

더운 날에 아이스크림을 먹으면 손이 끈적거린다.

インドネシア語訳

Saat makan es krim di hari yang panas, tangan menjadi lengket.

ベトナム語訳

Vào những ngày nóng, khi ăn kem thì tay sẽ bị dính.

タガログ語訳

Kapag kumakain ka ng sorbetes sa mainit na araw, nagiging malagkit ang iyong mga kamay.

このボタンはなに?
関連語

canonical

canonical

romanization

べたべた

動詞
かなりやさしい日本語
ねばねばしてくっつくようすや、人や物にずっとくっついてはなれないようす
日本語の意味
べたべた:粘りつくような状態や様子を表す語。副詞的にも用いられる。
このボタンはなに?

On hot days, the body becomes sticky with sweat.

中国語(簡体字)の翻訳

炎热的日子里,汗水会让身体变得黏糊糊。

中国語(繁体字)の翻訳

在炎熱的日子裡,汗水會讓身體變得黏黏的。

韓国語訳

더운 날에는 땀 때문에 몸이 끈적거린다.

インドネシア語訳

Di hari yang panas, tubuh menjadi lengket karena keringat.

ベトナム語訳

Vào những ngày nóng, cơ thể trở nên dính do mồ hôi.

タガログ語訳

Sa mga mainit na araw, nagiging malagkit ang katawan dahil sa pawis.

このボタンはなに?
関連語

canonical

canonical

romanization

stem

past

べりべり

名詞
かなりやさしい日本語
とてもよく話す人やにぎやかに話す人のようすをいうことば
日本語の意味
べりべり:紙や布などを勢いよくはがしたり破いたりする音や、そのさまを表す擬音語・擬態語。例:「ポスターをべりべりとはがす」。話し方が多い人(a talkative person)という意味の名詞としては一般的ではない。
このボタンはなに?

He is a chatterbox, always keeps talking.

中国語(簡体字)の翻訳

他喋喋不休,总是说个不停。

中国語(繁体字)の翻訳

他喋喋不休,總是說個不停。

韓国語訳

그는 수다스러워서 항상 말하기를 멈추지 않는다.

インドネシア語訳

Dia sangat cerewet dan selalu berbicara tanpa henti.

ベトナム語訳

Anh ấy lải nhải suốt, lúc nào cũng nói chuyện.

タガログ語訳

Palagi siyang nagsasalita nang walang tigil.

このボタンはなに?
関連語

romanization

べりべり

副詞
かなりやさしい日本語
人とよくしゃべるようすをあらわすことば
日本語の意味
べりべり:ものがはがれる音や、そのようにはがすさまを表す擬音語・擬態語。「紙をべりべり(と)はがす」などのように用いることが多い。
このボタンはなに?

She kept talking talkatively.

中国語(簡体字)の翻訳

她喋喋不休地继续说着。

中国語(繁体字)の翻訳

她喋喋不休地說個不停。

韓国語訳

그녀는 계속 떠들어댔다.

インドネシア語訳

Dia terus mengoceh.

ベトナム語訳

Cô ấy tiếp tục luyên thuyên.

タガログ語訳

Patuloy siyang nagsalita nang walang tigil.

このボタンはなに?
関連語

romanization

つべこべ

副詞
かなりやさしい日本語
こまかいことをあれこれ言って、ぶつぶつ文句を言うようす
日本語の意味
こまごまと文句を言うさま / あれこれと不満や異議を述べるさま
このボタンはなに?

Please just do your job without complaining about trifling matters.

中国語(簡体字)の翻訳

别唧唧歪歪了,就好好工作。

中国語(繁体字)の翻訳

別囉嗦了,就好好做事。

韓国語訳

불평하지 말고 그냥 일하세요.

インドネシア語訳

Jangan banyak bicara, kerjakan saja pekerjaanmu.

ベトナム語訳

Đừng có cằn nhằn nữa, chỉ cần làm việc đi.

タガログ語訳

Huwag kang magreklamo, gawin mo na lang ang trabaho.

このボタンはなに?
関連語

romanization

べろべろ

形容動詞
かなりやさしい日本語
おさけをのんで、とてもよっているようす
日本語の意味
ひどく酔っているさま / 舌などで何度もなめるさま / なめらかに、よどみなく話すさま(例:べろべろとしゃべる)
このボタンはなに?

He came back home completely drunk.

中国語(簡体字)の翻訳

他喝得酩酊大醉回来了。

中国語(繁体字)の翻訳

他醉醺醺地回來了。

韓国語訳

그는 술에 완전히 취한 채 집에 돌아왔다.

インドネシア語訳

Dia pulang dalam keadaan sangat mabuk.

ベトナム語訳

Anh ấy say khướt rồi về nhà.

タガログ語訳

Umuwi siyang lasing na lasing.

このボタンはなに?
関連語

canonical

canonical

romanization

adnominal

adverbial

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

continuative stem

continuative stem

stem terminative

stem terminative

attributive stem

attributive stem

hypothetical stem

hypothetical stem

imperative stem

imperative stem

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional past

conditional past

volitional

volitional

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★