ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

ダウジング

ひらがな
だうじんぐ
名詞
日本語の意味
地中の水脈や鉱脈、埋蔵物などの位置を、L字型の棒や振り子などの道具を用いて探り当てようとする行為。また、その技法。 / 上記のような探査行為に用いられるL字型ロッドや振り子などの道具。
やさしい日本語の意味
水や金ぞうなどの場所をさがすために、ふしぎなちからがあると考えるやり方
このボタンはなに?

He found a water source using the technique of dowsing.

中国語(簡体字)の翻訳

他使用探水术找到了水源。

中国語(繁体字)の翻訳

他使用探水術找到了水源。

韓国語訳

그는 다우징 기술을 사용해 수원을 찾아냈습니다.

インドネシア語訳

Dia menggunakan teknik dowsing untuk menemukan sumber air.

ベトナム語訳

Anh ấy đã dùng kỹ thuật dò mạch nước để tìm ra nguồn nước.

タガログ語訳

Ginamit niya ang teknik ng dowsing upang matagpuan ang pinagmumulan ng tubig.

このボタンはなに?
関連語

romanization

氏より育ち

ひらがな
うじよりそだち
表現
慣用表現
日本語の意味
血筋・家柄よりも、どのような環境で育てられたか、どのようなしつけや教育を受けてきたかの方が、人の人格や能力に大きな影響を与えるという考え方を表すことわざ。 / 生まれつきの身分や家系よりも、育てられ方や教育、経験が重要であるという価値観・人生観を示す表現。
やさしい日本語の意味
うまれよりそだちやしつけのほうがたいせつだということ
このボタンはなに?

He strongly believes in the idea that nurture counts more than nature.

中国語(簡体字)の翻訳

他坚信“出身不如教养”这一看法。

中国語(繁体字)の翻訳

他堅信「氏より育ち」這個觀念。

韓国語訳

그는 혈통보다 자라난 환경이 더 중요하다는 생각을 강하게 믿고 있습니다.

インドネシア語訳

Dia sangat mempercayai gagasan bahwa pola asuh lebih penting daripada nama keluarga.

ベトナム語訳

Anh ấy rất tin vào quan điểm rằng "sự nuôi dạy quan trọng hơn dòng họ".

タガログ語訳

Matibay ang kanyang paniniwala na mas mahalaga ang pagpapalaki kaysa sa angkan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

宇治金時

ひらがな
うじきんとき
名詞
日本語の意味
かき氷の一種で、宇治抹茶シロップをかけ、その上に甘く煮た小豆(あんこ)をのせた和風の冷たいデザート。多くの場合、白玉や練乳などを添えることもある。
やさしい日本語の意味
こおりをくだいてつくったかきごおりに、まっちゃのあじをつけ、あずきをのせたあまいおかし
このボタンはなに?

My favorite dessert is Uji Kintoki.

中国語(簡体字)の翻訳

我最喜欢的甜点是宇治金时。

中国語(繁体字)の翻訳

我最喜歡的甜點是宇治金時。

韓国語訳

제가 가장 좋아하는 디저트는 우지킨토키입니다.

インドネシア語訳

Pencuci mulut favorit saya adalah Ujikintoki.

ベトナム語訳

Món tráng miệng yêu thích nhất của tôi là Uji-kintoki.

タガログ語訳

Ang paborito kong panghimagas ay Uji-kintoki.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

行司

ひらがな
ぎょうじ
名詞
異表記 別形
日本語の意味
相撲の取組で勝敗を裁く審判役。また、その役目の人。 / 江戸時代に、町や商人組合などの代表として諸事を取り扱う役目、またはその人。
やさしい日本語の意味
すもうで たたかいを みて かちまけを きめる ひと。えどじだいで まちや しょうにんの しごとを まとめる ひと。
このボタンはなに?

The sumo referee is conducting the match.

中国語(簡体字)の翻訳

行司正在主持比赛。

中国語(繁体字)の翻訳

行司正在主持比賽進行。

韓国語訳

심판이 경기를 진행하고 있습니다.

インドネシア語訳

Wasit sedang memimpin pertandingan.

ベトナム語訳

Trọng tài đang điều hành trận đấu.

タガログ語訳

Pinangangasiwaan ng gyoji ang laban.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

らくのうじょう

漢字
酪農場
名詞
日本語の意味
牛やヤギなどの乳用家畜を飼育し、搾乳や乳製品の生産を行う農場。酪農を営む施設・農地の総称。
やさしい日本語の意味
うしややぎなどをそだてて、ぎゅうにゅうをつくるばしょ
このボタンはなに?

My uncle owns a large dairy farm in Hokkaido.

中国語(簡体字)の翻訳

我的叔叔在北海道有一个大型的奶牛场。

中国語(繁体字)の翻訳

我的叔叔在北海道擁有一個大型的酪農場。

韓国語訳

제 삼촌은 홋카이도에 큰 낙농장을 가지고 있습니다.

インドネシア語訳

Paman saya memiliki peternakan perah yang besar di Hokkaido.

ベトナム語訳

Chú của tôi có một trang trại chăn nuôi bò sữa lớn ở Hokkaido.

タガログ語訳

Ang tiyuhin ko ay may malaking sakahan ng gatas sa Hokkaido.

このボタンはなに?
関連語

romanization

立行司

ひらがな
たてぎょうじ
名詞
日本語の意味
相撲の最高位力士を裁く二人の筆頭行司の称号。木村庄之助と式守伊之助を指す。
やさしい日本語の意味
すもうで いちばん つよい 力士の しあいを しきる えらい ぎょうじの こと
このボタンはなに?

What is the role of the Tachikōji?

中国語(簡体字)の翻訳

立行司的职责是什么?

中国語(繁体字)の翻訳

立行司的職責是什麼?

韓国語訳

타테교지의 역할은 무엇입니까?

インドネシア語訳

Apa peran tate-gyōji?

ベトナム語訳

Vai trò của tate-gyōji là gì?

タガログ語訳

Ano ang tungkulin ng tate-gyōji?

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

酪農場

ひらがな
らくのうじょう
名詞
日本語の意味
牛や羊などの乳用家畜を飼育し、乳や乳製品を生産する農場。酪農を営む場所。 / 乳牛の飼育管理から搾乳、集乳・出荷までを一貫して行う農業経営の場。
やさしい日本語の意味
うしをそだててぎゅうにゅうをとるためのしごとをするばしょ
このボタンはなに?

We are planning to visit the dairy farm this weekend.

中国語(簡体字)の翻訳

我们打算在周末参观奶牛场。

中国語(繁体字)の翻訳

我們計劃在週末去參觀酪農場。

韓国語訳

우리는 주말에 낙농장을 방문할 예정입니다.

インドネシア語訳

Kami berencana mengunjungi peternakan susu pada akhir pekan.

ベトナム語訳

Chúng tôi dự định sẽ đến thăm một trang trại chăn nuôi bò sữa vào cuối tuần.

タガログ語訳

Plano naming bumisita sa isang sakahan ng gatas sa katapusan ng linggo.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

日本標準時

ひらがな
にほんひょうじゅんじ / にっぽんひょうじゅんじ
固有名詞
日本語の意味
日本で用いられている標準時刻。また、その時刻体系。 / 東経135度(兵庫県明石市付近の子午線)を基準とした協定世界時(UTC)より9時間進んだ時刻。UTC+9。
やさしい日本語の意味
にほんでつかうじかんのきまり。にほんのどこでもおなじじかん。
このボタンはなに?

Let's start the meeting according to Japan Standard Time.

中国語(簡体字)の翻訳

让我们按照日本标准时间开始会议。

中国語(繁体字)の翻訳

讓我們按照日本標準時間開始會議。

韓国語訳

일본 표준시(JST)에 맞춰 회의를 시작합시다.

インドネシア語訳

Mari mulai rapat sesuai Waktu Standar Jepang.

ベトナム語訳

Hãy bắt đầu cuộc họp theo giờ chuẩn Nhật Bản.

タガログ語訳

Magsimula tayo ng pulong ayon sa Oras ng Pamantayang Hapon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

老女

ひらがな
ろうじょ
名詞
日本語の意味
年老いた女性 / 高齢の女性 / 老年期にある女性
やさしい日本語の意味
としをとったおんなのひと。おばあさんのこと。
このボタンはなに?

The old woman takes a walk in the park every day.

中国語(簡体字)の翻訳

那位老妇人每天在公园散步。

中国語(繁体字)の翻訳

那位老婦人每天在公園散步。

韓国語訳

그 노부인은 매일 공원에서 산책을 합니다.

インドネシア語訳

Wanita tua itu berjalan-jalan di taman setiap hari.

ベトナム語訳

Người phụ nữ già đó đi dạo trong công viên mỗi ngày.

タガログ語訳

Ang matandang babae ay naglalakad sa parke araw-araw.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

自業自得

ひらがな
じごうじとく
名詞
慣用表現
日本語の意味
自分の行いの結果として、自分自身がその報いを受けること。
やさしい日本語の意味
じぶんのしたことのわるいけっかを、じぶんでうけること
このボタンはなに?

He has to accept the consequences of his actions, that's making his bed and lying in it.

中国語(簡体字)の翻訳

他必须接受自己行为的后果,那是自作自受。

中国語(繁体字)の翻訳

他必須接受自己行為的後果,這是自作自受。

韓国語訳

그는 자신의 행동의 결과를 받아들여야 한다. 그것이 자업자득이다.

インドネシア語訳

Dia harus menerima konsekuensi dari tindakannya; itu adalah akibat dari perbuatannya sendiri.

ベトナム語訳

Anh ta phải chấp nhận hậu quả của hành động mình; đó là tự làm tự chịu.

タガログ語訳

Kailangang tanggapin niya ang kahihinatnan ng kanyang mga ginawa; siya mismo ang nagdulot nito sa sarili niya.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103627)
例文を追加する
その他
編集者 (60)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★