本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

定期乗車券

ひらがな
ていきじょうしゃけん
名詞
かなりやさしい日本語
バスやでんしゃに何ども乗る人が、かんたんにのれるように前もってお金をはらってかうけん
日本語の意味
一定期間、一定区間を自由に乗車できる割引乗車券。通勤・通学などに用いられる。
このボタンはなに?

I bought a season ticket for commuting every day.

中国語(簡体字)の翻訳

为了每天通勤,我买了定期车票。

中国語(繁体字)の翻訳

為了每天通勤,我買了定期乘車券。

韓国語訳

매일 통근하기 위해 정기승차권을 구입했습니다.

インドネシア語訳

Saya membeli tiket langganan untuk bepergian ke tempat kerja setiap hari.

ベトナム語訳

Tôi đã mua vé tháng để đi làm hàng ngày.

タガログ語訳

Bumili ako ng commuter pass para mag-commute araw-araw.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

白人至上主義

ひらがな
はくじんしじょうしゅぎ
名詞
かなりやさしい日本語
はだの白い人が一番えらいと考え、ほかの人を下に見るおかしな考え方
日本語の意味
人種差別の一形態であり、白人が他の人種よりも優れていると主張し、社会的・政治的・経済的な支配や優越的地位を正当化・維持しようとする思想や運動。
このボタンはなに?

White supremacy is a major issue that hinders social equality.

中国語(簡体字)の翻訳

白人至上主义是阻碍社会平等的重大问题。

中国語(繁体字)の翻訳

白人至上主義是阻礙社會平等的重大問題。

韓国語訳

백인 우월주의는 사회의 평등을 저해하는 큰 문제입니다.

インドネシア語訳

Supremasi kulit putih adalah masalah besar yang menghambat kesetaraan sosial.

ベトナム語訳

Chủ nghĩa thượng đẳng da trắng là một vấn đề lớn cản trở sự bình đẳng trong xã hội.

タガログ語訳

Ang supremasyang puti ay isang malaking problema na humahadlang sa pagkakapantay-pantay sa lipunan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

上唇鼻翼挙筋

ひらがな
じょうしんびよくきょきん
名詞
かなりやさしい日本語
うわくちびると はなのよこを うえに ひきあげる かおの ちいさな きんにく
日本語の意味
上唇鼻翼挙筋は、上唇と鼻翼を引き上げる顔面の筋肉であり、表情筋の一つ。 / この筋肉は、鼻の周囲や上唇を持ち上げることで、怒り・軽蔑・不快感などの表情を作る役割を持つ。
このボタンはなに?

She smiled using her levator labii superioris alaeque nasi.

中国語(簡体字)の翻訳

她用上唇鼻翼提肌微笑了。

中国語(繁体字)の翻訳

她用上唇鼻翼舉肌微笑。

韓国語訳

그녀는 상순비익거근을 사용해 미소를 지었다.

インドネシア語訳

Dia tersenyum dengan menggunakan otot levator labii superioris alaeque nasi.

ベトナム語訳

Cô ấy dùng cơ nâng môi trên và cánh mũi để mỉm cười.

タガログ語訳

Ngumiti siya gamit ang kalamnan na levator labii superioris alaeque nasi.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

情緒

ひらがな
じょうちょ
名詞
かなりやさしい日本語
こころのうごきやきもちのようすのことまたはばしょのふんいきのこと
日本語の意味
感情、気持ち、精神
このボタンはなに?

As she walked through the old streets, she felt a deep, gentle feeling well up in her chest each time she encountered the subtle decorations of the buildings and the scents drifting from shopfronts.

中国語(簡体字)の翻訳

她走在古老的街道上,每当触碰到建筑上细微的装饰或店铺门前飘来的香气时,便感到一阵深沉而温柔的情绪在胸中涌起。

中国語(繁体字)の翻訳

她一邊走在古老的街道上,每當接觸到建築上細緻的裝飾或店門口飄來的香氣,就感到一股深沉而柔和的情緒在胸中湧現。

韓国語訳

그녀는 오래된 거리를 걸으면서 건물의 미묘한 장식이나 가게 앞에 풍기는 향기를 접할 때마다 가슴 깊이 부드러운 정서가 솟아오르는 것을 느꼈다.

インドネシア語訳

Saat ia berjalan menyusuri jalanan tua, setiap kali berpapasan dengan hiasan-hiasan halus pada bangunan dan aroma yang menguar dari etalase toko, ia merasakan perasaan yang dalam dan lembut bangkit di dadanya.

ベトナム語訳

Khi cô đi dọc những con phố cổ, mỗi lần chạm vào những trang trí tinh tế trên các toà nhà và mùi hương thoang thoảng trước cửa hàng, cô cảm thấy một cảm xúc sâu sắc, dịu dàng dâng lên trong lòng.

タガログ語訳

Habang naglalakad siya sa lumang mga kalye, sa tuwing naaantig siya ng mga pinong palamuti ng mga gusali at ng mga bango na kumakalat mula sa mga tindahan, naramdaman niyang may malalim at banayad na damdamin na umuusbong sa kanyang dibdib.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana

乗車

ひらがな
じょうしゃ
名詞
かなりやさしい日本語
のりものにのること
日本語の意味
車に乗る
このボタンはなに?

When boarding, I recommend arriving at the station a little earlier to avoid crowds.

中国語(簡体字)の翻訳

乘车时,为避免拥挤,建议稍微提前到达车站。

中国語(繁体字)の翻訳

搭車時,建議您為避免擁擠稍微提早到達車站。

韓国語訳

승차하실 때에는 혼잡을 피하기 위해 조금 일찍 역에 도착하시는 것을 권장합니다.

インドネシア語訳

Saat naik, kami menyarankan Anda tiba sedikit lebih awal di stasiun untuk menghindari keramaian.

ベトナム語訳

Khi lên tàu, để tránh đông đúc, chúng tôi khuyên bạn nên đến nhà ga sớm hơn một chút.

タガログ語訳

Kapag sasakay, inirerekomenda na dumating nang bahagyang mas maaga sa istasyon upang maiwasan ang siksikan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

定期乘車券

ひらがな
ていきじょうしゃけん
漢字
定期乗車券
名詞
活用形 旧字体
かなりやさしい日本語
きまったきかんのあいだ、なんどもでんしゃやバスにのることができるきっぷ
日本語の意味
Kyūjitai form of 定期乗車券: a rider's season ticket for trains, buses, etc.
このボタンはなに?

My commuter pass expires next week.

中国語(簡体字)の翻訳

我的定期乘车券下周到期。

中国語(繁体字)の翻訳

我的定期乘車券下週到期。

韓国語訳

제 정기승차권은 다음 주에 만료됩니다.

インドネシア語訳

Kartu langganan saya akan habis minggu depan.

ベトナム語訳

Thẻ tháng của tôi sẽ hết hạn vào tuần tới.

タガログ語訳

Mag-e-expire ang aking commuter pass sa susunod na linggo.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

shinjitai

hiragana

常識的に考えて

ひらがな
じょうしきてきにかんがえて
表現
インターネット 俗語
かなりやさしい日本語
ふつうにものごとを考えるときのあたりまえの考えかたで
日本語の意味
一般的な判断力や経験則に基づいて物事を考えるさまを表す表現。 / 周囲の状況や社会通念を踏まえて、当然そうなると見なせる結論を導く、という意味合いで用いられる言い回し。
このボタンはなに?

Thinking sensibly, that plan will not succeed.

中国語(簡体字)の翻訳

按常理来看,那个计划不会成功。

中国語(繁体字)の翻訳

就常識而言,那個計畫不會成功。

韓国語訳

상식적으로 생각해보면 그 계획은 성공하지 못할 것입니다.

インドネシア語訳

Menurut akal sehat, rencana itu kemungkinan tidak akan berhasil.

ベトナム語訳

Theo lẽ thường, kế hoạch đó sẽ không thành công.

タガログ語訳

Kung titingnan nang makatwiran, malamang na hindi magtatagumpay ang planong iyon.

このボタンはなに?
関連語
Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★