本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

なつく

漢字
懐く
動詞
かなりやさしい日本語
こどもやどうぶつが、人になれて、したしい気もちをもつようになる
日本語の意味
なつく: 慣れ親しんで、情を寄せる。相手に親しみを抱いて従うようになる。
このボタンはなに?

The new cat was wary at first, but within a few days it became attached to me.

中国語(簡体字)の翻訳

那只新来的猫起初很警惕,但几天后就开始亲近我了。

中国語(繁体字)の翻訳

新來的貓一開始很警惕,但幾天內就變得親近我了。

韓国語訳

새로운 고양이는 처음에는 경계했지만 며칠 만에 나에게 잘 따르게 되었다.

インドネシア語訳

Kucing baru itu awalnya waspada, tetapi dalam beberapa hari ia menjadi akrab padaku.

ベトナム語訳

Con mèo mới ban đầu tỏ ra đề phòng, nhưng chỉ sau vài ngày đã quấn quýt tôi.

タガログ語訳

Noong una ay maingat ang bagong pusa, ngunit sa loob ng ilang araw ay napalapit na ito sa akin.

このボタンはなに?
関連語

romanization

stem

past

なつかぜ

漢字
夏風邪
名詞
かなりやさしい日本語
あついなつに ひきやすい かぜの びょうき
日本語の意味
夏にひく風邪。暑い季節に体が冷えたり、冷房などが原因でかかる風邪。
このボタンはなに?

When it becomes summer, we must be careful of catching a cold.

中国語(簡体字)の翻訳

到了夏天,要注意夏季感冒。

中国語(繁体字)の翻訳

到了夏天,要注意夏季感冒。

韓国語訳

여름이 되면 여름감기에 주의해야 합니다.

インドネシア語訳

Saat musim panas tiba, Anda harus berhati-hati terhadap angin musim panas.

ベトナム語訳

Vào mùa hè, bạn phải đề phòng cảm lạnh mùa hè.

タガログ語訳

Kapag sumapit ang tag-init, kailangang mag-ingat sa tinatawag na "summer cold".

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

hiragana historical

なつかぜ

漢字
夏風
名詞
かなりやさしい日本語
なつにふく、あたたかくてきもちのよいかぜのこと
日本語の意味
夏に吹く風。なつかぜ。 / 夏にひくかぜ。なつかぜ。
このボタンはなに?

The summer wind blowing from the sea is very comfortable.

中国語(簡体字)の翻訳

夏风从海上吹来,非常惬意。

中国語(繁体字)の翻訳

夏日的風從海面吹來,令人感到非常舒適。

韓国語訳

바다에서 여름바람이 불어와서 아주 기분이 좋다.

インドネシア語訳

Angin musim panas bertiup dari laut dan sangat menyegarkan.

ベトナム語訳

Gió hè thổi từ biển vào, rất dễ chịu.

タガログ語訳

Humihip mula sa dagat ang simoy ng tag-init at napakagaan ng pakiramdam.

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

hiragana historical

なつき

漢字
夏樹 / 夏希 / 七月
固有名詞
かなりやさしい日本語
にほんの なまえ。おとこの なまえ や おんなの なまえ、みょうじ に つかわれる。
日本語の意味
人名「なつき」。主に「夏樹」「夏希」「七月」などの表記があり、日本語の男性名・女性名、また姓として用いられる固有名詞。
このボタンはなに?

Natsuki is my best friend, and we always play together.

中国語(簡体字)の翻訳

夏树是我的好朋友,我们总是一起玩。

中国語(繁体字)の翻訳

夏樹是我的摯友,我們總是一起玩。

韓国語訳

나츠키는 제 친한 친구로, 항상 함께 놀아요.

インドネシア語訳

Natsuki adalah sahabat saya, dan kami selalu bermain bersama.

ベトナム語訳

Natsuki là bạn thân của tôi, và chúng tôi luôn chơi cùng nhau.

タガログ語訳

Si Natsuki ang matalik kong kaibigan, at palagi kaming magkasamang naglalaro.

このボタンはなに?
関連語

romanization

懐く

ひらがな
なつく
動詞
かなりやさしい日本語
ひとやどうぶつがだれかにしたしみをもつようになる
日本語の意味
したしみ慣れる / よくなじむ / 親しくなる
このボタンはなに?

The newly arrived kitten quickly became emotionally attached to me.

中国語(簡体字)の翻訳

刚搬来不久的小猫竟然很快就亲近我了。

中国語(繁体字)の翻訳

剛搬來的小貓竟然很快就親近我。

韓国語訳

이사 온 지 얼마 안 된 새끼 고양이가 놀랄 만큼 빨리 나에게 마음을 연다.

インドネシア語訳

Anak kucing yang baru saja pindah ke sini sangat cepat menjadi akrab dengan saya.

ベトナム語訳

Con mèo con vừa mới chuyển đến đã quấn lấy tôi nhanh đến mức đáng ngạc nhiên.

タガログ語訳

Ang kuting na kakalipat lang ay napamahal sa akin nang nakakagulat na bilis.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

夏草

ひらがな
なつくさ
名詞
かなりやさしい日本語
なつのあついひに しげしげと はえる みどりの くさ
日本語の意味
夏に生える草。また、夏に青々と茂る草。 / 松尾芭蕉の句「夏草や兵どもが夢の跡」に由来し、はかない栄華や過ぎ去った昔を象徴的に表す言葉。
このボタンはなに?

The summer grass is swaying in the wind.

中国語(簡体字)の翻訳

夏草在风中摇曳。

中国語(繁体字)の翻訳

夏草在風中搖曳。

韓国語訳

여름 풀이 바람에 흔들리고 있다.

インドネシア語訳

Rumput musim panas bergoyang tertiup angin.

ベトナム語訳

Cỏ mùa hè đang đung đưa trong gió.

タガログ語訳

Ang mga damong tag-init ay umiindayog sa hangin.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

七月

ひらがな
なつき
固有名詞
かなりやさしい日本語
しちがつはおんなのひとのなまえとしてつかわれることがあることば
日本語の意味
日本語の「七月」は通常「しちがつ」と読み、「グレゴリオ暦の第7の月(7月)」を指す語。転じて、人名として用いられる場合は「ななつき」「なつき」などと読まれることがあり、主に女性の名に用いられる。
このボタンはなに?

July is my best friend, she is always bright and energetic.

中国語(簡体字)の翻訳

七月是我的挚友,她总是开朗又充满活力。

中国語(繁体字)の翻訳

七月是我的摯友,她總是很開朗、充滿活力。

韓国語訳

7월은 제 친한 친구이고, 그녀는 항상 밝고 활기찹니다.

インドネシア語訳

Shichigatsu adalah sahabatku, dia selalu ceria dan penuh semangat.

ベトナム語訳

Tháng Bảy là bạn thân của tôi, cô ấy luôn vui vẻ và tràn đầy năng lượng.

タガログ語訳

Si 七月 ang matalik kong kaibigan, at palagi siyang masayahin at masigla.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

懐く

ひらがな
なつく
動詞
かなりやさしい日本語
ひとやどうぶつが、あるひとになれて、すきになり、そばにいたがる
日本語の意味
感情的に執着する
このボタンはなに?

At first he was so wary that he wouldn't warm up to anyone, but by responding with small daily conversations and a sincere attitude he gradually opened up and eventually became emotionally attached to me, so the moment of parting was unexpectedly painful.

中国語(簡体字)の翻訳

起初他警惕性很强,不亲近任何人。通过每天些许的闲聊和真诚的态度相处,他渐渐敞开心扉,最终依赖上了我,所以离别的那一刻出乎意料地痛苦。

中国語(繁体字)の翻訳

一開始他戒心很重,不會親近任何人。但因為我每天用些微的交談和誠懇的態度對待他,他逐漸敞開了心,最後竟然依戀上我,因此分別的那一刻出乎意料地痛苦。

韓国語訳

처음에는 경계심이 강해 누구에게도 마음을 열지 않던 그가, 매일의 사소한 대화와 성실한 태도로 대하자 점차 마음을 열어 결국 나에게 애착을 보이게 되었기 때문에, 이별의 순간이 생각보다 더 괴로웠다.

インドネシア語訳

Awalnya dia sangat berhati-hati dan tidak mau dekat dengan siapa pun, tetapi melalui obrolan kecil setiap hari dan sikap yang tulus, dia perlahan-lahan membuka hati dan akhirnya menjadi dekat denganku, sehingga saat perpisahan terasa lebih menyakitkan daripada yang kukira.

ベトナム語訳

Lúc đầu anh ấy rất đề phòng và không thân với ai, nhưng nhờ những cuộc trò chuyện nhỏ hàng ngày và thái độ chân thành, anh dần mở lòng và cuối cùng trở nên gắn bó với tôi, nên khoảnh khắc chia tay lại đau đớn hơn tôi tưởng.

タガログ語訳

Sa simula ay napaka-ingat niya at hindi siya nagpapalapit sa kanino man; sa pamamagitan ng araw-araw na munting pag-uusap at tapat na pakikitungo, unti-unti niyang binuksan ang puso niya at sa huli ay naging malapit sa akin, kaya ang sandali ng aming paghihiwalay ay naging mas masakit kaysa inaasahan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

stem

past

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★