最終更新日:2026/01/05
例文
The new cat was wary at first, but within a few days it became attached to me.
中国語(簡体字)の翻訳
那只新来的猫起初很警惕,但几天后就开始亲近我了。
中国語(繁体字)の翻訳
新來的貓一開始很警惕,但幾天內就變得親近我了。
韓国語訳
새로운 고양이는 처음에는 경계했지만 며칠 만에 나에게 잘 따르게 되었다.
ベトナム語訳
Con mèo mới ban đầu tỏ ra đề phòng, nhưng chỉ sau vài ngày đã quấn quýt tôi.
タガログ語訳
Noong una ay maingat ang bagong pusa, ngunit sa loob ng ilang araw ay napalapit na ito sa akin.
復習用の問題
正解を見る
The new cat was wary at first, but within a few days it became attached to me.
The new cat was wary at first, but within a few days it became attached to me.
正解を見る
新しい猫は最初は警戒していたが、数日で私になつくようになった。
関連する単語
なつく
漢字
懐く
動詞
日本語の意味
なつく: 慣れ親しんで、情を寄せる。相手に親しみを抱いて従うようになる。
やさしい日本語の意味
こどもやどうぶつが、人になれて、したしい気もちをもつようになる
中国語(簡体字)の意味
亲近起来;依恋 / (多指儿童或动物)对人变得肯亲近 / 熟悉后亲近
中国語(繁体字)の意味
變得親近;依戀(某人) / (動物、幼童)變得親人、馴熟
韓国語の意味
정들다 / 애착을 갖게 되다 / 잘 따르다
ベトナム語の意味
trở nên thân thiết, quấn quýt (với ai) / có tình cảm gắn bó, quyến luyến / (trẻ nhỏ/động vật) chịu gần gũi, dạn người
タガログ語の意味
maging malapit ang loob sa isang tao / magtiwala at maging palagay sa tao / maging maamo sa tao (hayop/bata)
関連語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
