検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

点在

ひらがな
てんざいする
漢字
点在する
動詞
日本語の意味
散在すること。点々と離れて存在すること。
やさしい日本語の意味
あちこちにものがばらばらにすこしずつある
中国語(簡体)
呈点状分布 / 零星地散布在……中 / 点缀其间
このボタンはなに?

This map is dotted with the positions of stars.

中国語(簡体字)の翻訳

这张地图上星星的位置零散分布。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

kyūjitai

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

点心

ひらがな
てんしん
名詞
日本語の意味
中国料理の軽食、特に飲茶の際に供される小皿料理や一口サイズの料理の総称 / ちょっとしたおやつや軽い食べ物のことを指すこともある
やさしい日本語の意味
ちゅうごくのちいさいりょうりをすこしずつたべるもの。まんじゅうやぎょうざなど。
中国語(簡体)
小吃;零食 / 糕点 / (粤式)点心;饮茶小吃
このボタンはなに?

I love eating snacks.

中国語(簡体字)の翻訳

我很喜欢吃点心。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

天女

ひらがな
てんにょ
名詞
日本語
日本語の意味
仏教や中国・日本の神話などで、天上界に住むとされる女性の神格的存在。天に仕える女性の神・精霊。 / 空中や天空を舞う、美しく神秘的な女性像として表現される存在。 / 転じて、この上なく気高く美しい女性のたとえ。
やさしい日本語の意味
天にすむうつくしいおんなのかみ。ぶっきょうやにほんのむかしばなしにでる。
中国語(簡体)
天界的女子;仙女 / 日本神话中的天界女子 / 佛教中的女天神
このボタンはなに?

The celestial maiden is a Chinese god, symbolizing beauty and elegance.

中国語(簡体字)の翻訳

天女是中国的神,象征着美丽和优雅。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

點心

ひらがな
てんしん
漢字
点心
名詞
活用形 旧字体
日本語の意味
Kyūjitai form of 点心: snack; dim sum
やさしい日本語の意味
點心は点心のむかしのかんじ。おやつやちゅうごくの小さなたべもののこと。
中国語(簡体)
零食;小吃 / 粤式点心
このボタンはなに?

I love eating snacks.

中国語(簡体字)の翻訳

我非常喜欢吃点心。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

shinjitai

hiragana

天体

ひらがな
てんたい
名詞
日本語の意味
天体
やさしい日本語の意味
そらやうちゅうにあるほしやつきなどのものをいう
中国語(簡体)
宇宙空间中的自然天文物体 / 天空或太空中的天文物体
このボタンはなに?

The subtle variations in the spectra obtained from this observation suggest not only phenomena occurring on the surface but also the properties of a celestial body involving a complex interplay of internal structure and magnetic fields.

中国語(簡体字)の翻訳

通过这些观测得到的微小光谱变化,不仅表明了表面发生的现象,还暗示了天体具有复杂的内部结构和磁场相互作用的特性。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

天王星

ひらがな
てんのうせい
固有名詞
日本語の意味
太陽系第7惑星。天王星。
やさしい日本語の意味
たいようからななばんめのわくせいであおいほし
中国語(簡体)
太阳系第七颗行星 / 以希腊神话中的乌拉诺斯命名的行星
このボタンはなに?

Uranus is the seventh planet in the solar system.

中国語(簡体字)の翻訳

天王星是太阳系的第七颗行星。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

天皇

ひらがな
てんこう
固有名詞
中国語
日本語の意味
日本の国家元首であり、日本国および日本国民統合の象徴とされる君主の称号。 / 日本の皇室に属する最高位の男性の称号。 / 日本において歴史的に継承されてきた皇位そのもの、またはその制度を指すこともある。
やさしい日本語の意味
むかしのちゅうごくのはなしにでるかみさまのなまえ。ふっきとされることもある。
中国語(簡体)
中国上古神话中“三皇”之首,或指伏羲。 / 上古传说中天界至高统治者的称号。
このボタンはなに?

The Emperor is the symbol of Japan.

中国語(簡体字)の翻訳

天皇是日本的象征。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

転置

ひらがな
てんち
名詞
日本語の意味
線形代数において、行列の行と列を入れ替える操作、またはその結果として得られる行列。 / 一般に、要素の位置や順序を入れ替えること。
やさしい日本語の意味
すうがくで、たてとよこのならびをいれかえること
中国語(簡体)
矩阵的转置 / 将行列互换的线性代数运算 / 转置矩阵
このボタンはなに?

In linear algebra, the transposition of a matrix is an important operation.

中国語(簡体字)の翻訳

在线性代数中,矩阵的转置是一个重要的操作。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

転置

ひらがな
てんちする
漢字
転置する
動詞
日本語の意味
線形代数において、行列の行と列を入れ替える操作。転置行列を得ること。 / 一般に、位置や順序を入れ替えること。
やさしい日本語の意味
たてのならびとよこのならびを入れかえる
中国語(簡体)
转置(矩阵) / 将矩阵的行列互换 / 求矩阵的转置
このボタンはなに?

When you transpose a matrix, the rows and columns are swapped.

中国語(簡体字)の翻訳

将矩阵转置时,行与列会互换。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

天地

ひらがな
てんち / あめつち
名詞
広義
日本語の意味
天と地、そしてその中にある万物。/(拡張して)上と下
やさしい日本語の意味
そらとつち、せかいのすべてのこと。また、うえとしたのことをいう。
中国語(簡体)
天与地;天地间万物 / 上下;顶与底
このボタンはなに?

He argued that the new theory would turn heaven and earth upside down, provoking a debate that shook the academic world.

中国語(簡体字)の翻訳

他主张新理论会带来翻天覆地的影响,在学界掀起了轩然大波。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★