検索結果- 日本語 - 英語

分相応

ひらがな
ぶんそうおう
名詞
日本語の意味
身分や地位、能力、経済力などにふさわしいこと。自分の立場や能力に見合っているさま。
やさしい日本語の意味
自分の力やおかねの多さにあっていて、むりをしていないようす
中国語(簡体)
与自身身份地位相称 / 符合自身能力与条件 / 在经济能力范围内
このボタンはなに?

He is living a life appropriate to his lot.

中国語(簡体字)の翻訳

他过着量入为出的生活。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

分相応

ひらがな
ぶんそうおう
形容詞
日本語の意味
身分や能力などにふさわしいこと。分に応じていること。
やさしい日本語の意味
じぶんのちからやおかねのぐあいにあっていて、むりがないようす
中国語(簡体)
合乎本分的 / 在能力范围内的 / 与身份地位相称的
このボタンはなに?

He is living a life appropriate to his lot.

中国語(簡体字)の翻訳

他过着量入为出的生活。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

総督府

ひらがな
そうとくふ
名詞
日本語の意味
ある地域や植民地などを統治するために設けられた特別な行政機関。また、その役所。 / 日本では、かつて朝鮮や台湾などに置かれた、日本政府直属の最高統治機関。
やさしい日本語の意味
ほかの国やちいきをしはいするためにおかれた、国のじむをするおおきな役所
中国語(簡体)
总督的行政机关 / 殖民地或占领地的最高行政当局 / 总督的办公机构
このボタンはなに?

He was working at the government-general.

中国語(簡体字)の翻訳

他在总督府工作。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

共同闘争

ひらがな
きょうどうとうそう
名詞
日本語の意味
複数の人々・集団・組織などが、共通の目的や敵に対して力を合わせて行う闘い。 / 労働運動・政治運動・社会運動などで、異なる団体や勢力が共同で取り組む闘争。
やさしい日本語の意味
二ついじょうの人やグループがいっしょにたたかうこと
中国語(簡体)
共同进行的斗争 / 联合抗争
このボタンはなに?

We should join forces for the joint struggle.

中国語(簡体字)の翻訳

我们应该联合起来,为共同的斗争而努力。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

総本山

ひらがな
そうほんざん
名詞
日本語の意味
ある宗派や団体における中心的・最高位の寺院や本部。 / 多くの同種のものの中で、中心的・代表的な存在として位置づけられる組織や場所。
やさしい日本語の意味
おおきなだんたいをまとめるいちばん大きなところや,ぶっきょうのいちばん大事なおてら
中国語(簡体)
(佛教)宗派的总寺院(总本山) / (组织)总部;最高权威中心
このボタンはなに?

We went to Kyoto to visit the head temple of a Buddhist sect.

中国語(簡体字)の翻訳

我们去京都参观佛教的总本山。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

滅相もない

ひらがな
めっそうもない
フレーズ
慣用表現
日本語の意味
滅相もない:とんでもない。相手の発言や評価などを、強く否定したり遠慮して打ち消したりするときに使う表現。
やさしい日本語の意味
人にほめられたときなどに、そんなことはありませんと強くひかえる言い方
中国語(簡体)
胡说,荒唐 / 绝无此事,没那回事 / 不敢当(谦辞)
このボタンはなに?

Don't be absurd, there's no way he would do such a thing.

中国語(簡体字)の翻訳

岂有此理,他不可能做那种事。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

相対的

ひらがな
そうたいてき
形容詞
日本語の意味
他と比較したり、関係づけたりして考えるさま / 絶対的ではなく、条件や立場によって変わりうるさま
やさしい日本語の意味
ほかのものとくらべてきまるようす。ぜったいではない。
中国語(簡体)
相对的 / 非绝对的 / 依赖参照或比较而定的
このボタンはなに?

His success is small, relatively speaking.

中国語(簡体字)の翻訳

他的成功,相对而言是微小的。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

adnominal

adverbial

kyūjitai

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

ピタゴラ装置

ひらがな
ぴたごらそうち
名詞
日本語の意味
連鎖反応を利用して最終的な単純な動作を行うための複雑でユーモラスな仕掛け装置。英語の「Rube Goldberg machine」に相当する。
やさしい日本語の意味
たくさんのしかけをならべて さいごにひとつのことをする おもしろいそうち
中国語(簡体)
鲁布·戈德堡式机械装置 / 连锁反应机械装置 / 复杂连环机关装置
このボタンはなに?

He is making a Rube Goldberg machine at home.

中国語(簡体字)の翻訳

他正在家里制作皮塔哥拉装置。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

高層

ひらがな
こうそう
名詞
日本語の意味
非常に高い / 複数階建てで背が高い
やさしい日本語の意味
とてもたかくて、かいがたくさんつみかさなっているようす
中国語(簡体)
极高的高度 / 多层且高耸的建筑
このボタンはなに?

The increase in high-rise buildings has greatly changed the city's landscape and air circulation.

中国語(簡体字)の翻訳

随着高层建筑的增多,城市的景观和通风发生了很大变化。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

輸送機関

ひらがな
ゆそうきかん
名詞
日本語の意味
人や貨物を一か所から別の場所へ運ぶための手段やシステム。自動車、電車、船舶、航空機などの交通手段全般。 / 輸送のために使われる乗り物や設備の総称。 / (広義)情報やエネルギーなど、物理的な移動以外の伝達手段を含める場合もある。
やさしい日本語の意味
ひとやにもつをとおくへはこぶのにつかう のりもののなまえ
中国語(簡体)
用于运送乘客、邮件或货物的运输工具 / 运输车辆 / 运输载具
このボタンはなに?

We need transportation to carry a large number of travelers.

中国語(簡体字)の翻訳

我们需要运输工具来运送大量旅客。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★