ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

百家姓

ひらがな
ひゃっかせい
固有名詞
日本語の意味
中国の伝統的な姓を収録した古典テキスト『百家姓』のこと。宋代に編纂され、多数の中国姓が韻文形式で並べられている。
やさしい日本語の意味
中国のなまえの本で、たくさんの一族の名字をならべて書いた古い書物
このボタンはなに?

He is studying the traditional Baijiaxing (Hundred Family Surnames) of China.

中国語(簡体字)の翻訳

他正在研究中国传统的《百家姓》。

中国語(繁体字)の翻訳

他在研究中國的傳統《百家姓》。

韓国語訳

그는 중국의 전통적인 백가성(百家姓)을 연구하고 있습니다.

インドネシア語訳

Dia sedang meneliti Baijiaxing tradisional Tiongkok.

ベトナム語訳

Anh ấy đang nghiên cứu "Bách gia tính" truyền thống của Trung Quốc.

タガログ語訳

Pinag-aaralan niya ang tradisyonal na 'Baijiaxing' ng Tsina.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

私生

ひらがな
しせい
名詞
日本語の意味
婚姻関係にない男女の間に生まれた子であること。また、その身分。 / 正式・正統と認められていない出自や立場。正統ではないこと。
やさしい日本語の意味
けっこんしていないおとうさんとおかあさんからうまれたこと
このボタンはなに?

He was born as an illegitimate child and experienced many difficulties.

中国語(簡体字)の翻訳

他作为私生子出生,经历了许多困难。

中国語(繁体字)の翻訳

他作為私生子出生,經歷了許多困難。

韓国語訳

그는 사생아로 태어나 많은 어려움을 겪었다.

インドネシア語訳

Dia lahir sebagai anak luar nikah dan mengalami banyak kesulitan.

ベトナム語訳

Anh ta sinh ra là con ngoài giá thú và đã trải qua nhiều khó khăn.

タガログ語訳

Ipinanganak siyang anak sa labas ng kasal at nakaranas siya ng maraming paghihirap.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

臨渇掘井

ひらがな
りんかつくつせい / りんかつくっせい
表現
慣用表現
日本語の意味
臨渇掘井:事前に準備をせず、切羽詰まってから慌てて対処しようとすること。 / あらかじめ必要な備えをせず、いざという時になってから急いで間に合わせようとするさま。
やさしい日本語の意味
まえもってじゅんびせず、ひつようになってからあわててなんとかしようとするようす
このボタンはなに?

He started studying the day before the exam, which was exactly a case of failing to make a timed preparation.

中国語(簡体字)の翻訳

他是在考试前一天才开始学习的,这正是临渴掘井。

中国語(繁体字)の翻訳

他直到考試前一天才開始讀書,真是臨渴掘井。

韓国語訳

그는 시험 전날이 되어서야 공부를 시작했는데, 그것은 말 그대로 목 마를 때 우물을 판 격이었다.

インドネシア語訳

Dia baru mulai belajar sehari sebelum ujian; itu benar-benar seperti menggali sumur saat sudah kehausan.

ベトナム語訳

Anh ta chỉ bắt đầu học vào ngày trước kỳ thi — thật đúng là “đợi đến lúc khát mới đào giếng”.

タガログ語訳

Nagsimula siyang mag-aral isang araw bago ang pagsusulit, na parang paghuhukay ng balon kapag nauuhaw na.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

先天性

ひらがな
せんてんせい
連体詞
日本語の意味
生まれつき備わっている性質や状態を指す語。遺伝的あるいは胎児期からの要因によって決まっていること。
やさしい日本語の意味
うまれつきあること。うまれたときからもっている体や心のようすや性質。
このボタンはなに?

He was born with a hereditary disease.

中国語(簡体字)の翻訳

他天生患有先天性疾病。

中国語(繁体字)の翻訳

他出生時就患有先天性疾病。

韓国語訳

그는 선천성 질병을 가지고 태어났습니다.

インドネシア語訳

Dia lahir dengan penyakit bawaan.

ベトナム語訳

Anh ấy sinh ra đã mắc một bệnh bẩm sinh.

タガログ語訳

Ipinanganak siya na may kongenital na sakit.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

運勢

ひらがな
うんせい
名詞
日本語の意味
ある人に将来起こるとされる良いこと・悪いことの巡り合わせ。幸運か不運かの傾向。
やさしい日本語の意味
そのひとのこれからのしあわせやうんのよしあしのようす
このボタンはなに?

How is your luck today?

中国語(簡体字)の翻訳

今天的运势怎么样?

中国語(繁体字)の翻訳

今天的運勢如何?

韓国語訳

오늘의 운세는 어떻습니까?

インドネシア語訳

Bagaimana peruntungan hari ini?

ベトナム語訳

Vận may hôm nay như thế nào?

タガログ語訳

Kumusta ang kapalaran ko ngayon?

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

手製

ひらがな
てせい
連体詞
日本語の意味
手作りであること。また、そのもの。 / 自分の手で作り上げたこと。また、その人。
やさしい日本語の意味
人がてでつくったものや、自分でつくったものといういみ
このボタンはなに?

She made a homemade cake.

中国語(簡体字)の翻訳

她做了一个手工蛋糕。

中国語(繁体字)の翻訳

她做了自製的蛋糕。

韓国語訳

그녀는 손수 만든 케이크를 만들었습니다.

インドネシア語訳

Dia membuat kue buatan sendiri.

ベトナム語訳

Cô ấy đã tự làm một chiếc bánh.

タガログ語訳

Gumawa siya ng gawang-bahay na cake.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

後天性

ひらがな
こうてんせい
接頭辞
形態素
日本語の意味
生まれつきではなく、生まれた後に得られた性質・状態であること。先天性の対義語。
やさしい日本語の意味
生まれたときにはなくて あとから できたり あらわれたりする ことをあらわすことば
このボタンはなに?

He is suffering from acquired immunodeficiency syndrome.

中国語(簡体字)の翻訳

他患有获得性免疫缺陷综合征。

中国語(繁体字)の翻訳

他正在飽受後天性免疫不全症候群的折磨。

韓国語訳

그는 후천성 면역결핍증에 시달리고 있습니다.

インドネシア語訳

Dia menderita sindrom imunodefisiensi yang didapat.

ベトナム語訳

Anh ấy đang bị hội chứng suy giảm miễn dịch mắc phải.

タガログ語訳

Naghihirap siya sa nakuhang immunodeficiency syndrome.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

西予

ひらがな
せいよ
固有名詞
日本語の意味
日本の愛媛県南西部に位置する市。宇和海に面し、農業や漁業が盛んな地域。 / 愛媛県西予市を指す地名・自治体名。
やさしい日本語の意味
えひめけんの せいぶに ある しの なまえ
このボタンはなに?

I am planning to go to Seiyo, a city in Ehime Prefecture, next week.

中国語(簡体字)の翻訳

我下周打算去爱媛县西予市。

中国語(繁体字)の翻訳

我下週打算去愛媛縣的西予市。

韓国語訳

저는 다음 주에 에히메현 세이요시에 갈 예정입니다.

インドネシア語訳

Saya berencana pergi ke Kota Seiyo, Prefektur Ehime minggu depan.

ベトナム語訳

Tôi dự định sẽ đến thành phố Seiyo, tỉnh Ehime vào tuần tới.

タガログ語訳

Plano kong pumunta sa Lungsod ng Seiyo sa Lalawigan ng Ehime sa susunod na linggo.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

公生

ひらがな
こうせい
固有名詞
日本語の意味
日本の男性の名前 / 公に生きる、という意味合いを込めた名づけ / 公平・公正に生きることを願って付けられる名 / 「公」=おおやけ、「生」=いのち・生きる、から成る人名
やさしい日本語の意味
おとこのひとのなまえのひとつで、こうせいとよんではつおんする
このボタンはなに?

Kousei is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

公生是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

公生是我的摯友。

韓国語訳

공생은 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Kousei adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Kosei là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Kousei ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

青化

ひらがな
せいか
名詞
限定用法
日本語の意味
化合物などがシアン化合物(青酸やその塩など)になること。また、シアン化合物にする処理・反応。 / (鉱山やめっきなどで)金属をシアン化合物の溶液で処理すること。青化法。
やさしい日本語の意味
どくのある シアンを ふくむ ものに することや その じょうたいの こと
このボタンはなに?

The blued sky was as beautiful as a painting.

中国語(簡体字)の翻訳

那湛蓝的天空宛如一幅画般美丽。

中国語(繁体字)の翻訳

那變得蔚藍的天空,宛如一幅畫般美麗。

韓国語訳

그 푸르게 물든 하늘은 마치 그림처럼 아름다웠다.

インドネシア語訳

Langit yang membiru itu indah seperti sebuah lukisan.

ベトナム語訳

Bầu trời xanh ấy đẹp như một bức tranh.

タガログ語訳

Ang langit na naging asul na iyon ay napakaganda, parang isang pintura.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103626)
例文を追加する
その他
編集者 (59)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★