ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

南十字星

ひらがな
みなみじゅうじせい
固有名詞
日本語の意味
南半球の夜空に見える代表的な星座で、四つの明るい星が十字形に並んでいることから名付けられた。「みなみじゅうじ座」「サザンクロス」とも呼ばれる。 / 上記の星座やその形をモチーフにした名称・シンボル。例えば、船や列車、楽曲、施設名などに使われることがある。
やさしい日本語の意味
みなみのそらで、じゅうじのかたちにほしがならぶ、めじるしになるほしのあつまり。
このボタンはなに?

The Southern Cross can often be seen in the southern hemisphere sky.

中国語(簡体字)の翻訳

南十字星在南半球的天空中很常见。

中国語(繁体字)の翻訳

在南半球的天空中常可看到南十字星。

韓国語訳

남십자성은 남반구의 하늘에서 자주 볼 수 있습니다.

インドネシア語訳

Salib Selatan sering terlihat di langit belahan bumi selatan.

ベトナム語訳

Chòm sao Nam Thập Tự thường xuất hiện trên bầu trời của bán cầu Nam.

タガログ語訳

Madalas makita ang Krus ng Timog sa kalangitan ng timog na hemispero.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

聖歌

ひらがな
せいか
名詞
日本語の意味
神や宗教的な対象を讃える歌。賛美歌。 / 儀式や礼拝の際に歌われる宗教的な歌。
やさしい日本語の意味
かみさまをたたえるうた。きょうかいでうたうことが多い。
このボタンはなに?

Every Sunday, we sing hymns at church.

中国語(簡体字)の翻訳

每个星期天,我们在教会唱圣歌。

中国語(繁体字)の翻訳

每個星期日,我們在教堂唱聖歌。

韓国語訳

매주 일요일 우리는 교회에서 성가를 부릅니다.

インドネシア語訳

Setiap hari Minggu, kami menyanyikan lagu-lagu rohani di gereja.

ベトナム語訳

Mỗi chủ nhật, chúng tôi hát thánh ca trong nhà thờ.

タガログ語訳

Tuwing Linggo, kumakanta kami ng mga himno sa simbahan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

星団

ひらがな
せいだん
名詞
日本語の意味
恒星が多数集まって重力的に結びついた天体の集団 / 天文学で、空の同じ領域に見える星の集まりを指すこともある
やさしい日本語の意味
たくさんのほしがあつまったむれ。そらでちかいばしょにならぶ。
このボタンはなに?

Observing star clusters is a very important task for astronomers.

中国語(簡体字)の翻訳

对天文学家来说,观测星团是非常重要的工作。

中国語(繁体字)の翻訳

觀測星團對天文學家來說是非常重要的工作。

韓国語訳

성단을 관찰하는 것은 천문학자들에게 매우 중요한 작업입니다.

インドネシア語訳

Mengamati gugus bintang adalah pekerjaan yang sangat penting bagi para astronom.

ベトナム語訳

Quan sát các cụm sao là một công việc rất quan trọng đối với các nhà thiên văn.

タガログ語訳

Ang pagmamasid sa mga kumpol ng bituin ay napakahalagang gawain para sa mga astronomo.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

散開星団

ひらがな
さんかいせいだん
名詞
日本語の意味
星間空間に比較的まばらに分布している恒星の集団。重力的に緩やかに結びついており、銀河系の渦状腕などに多く見られる。 / 球状星団と対比される、形が不規則で星の密度が低い星団。 / 同じ星雲からほぼ同時期に生まれた若い恒星が集まっている天体の集まり。
やさしい日本語の意味
ひとつのばしょにほしがたくさんゆるくあつまったもの
このボタンはなに?

An open cluster is a cluster of stars that consists of dozens to thousands of stars.

中国語(簡体字)の翻訳

疏散星团由数十到数千颗恒星组成。

中国語(繁体字)の翻訳

散開星團是由數十到數千顆恆星組成的星團。

韓国語訳

산개성단은 수십에서 수천 개의 별로 이루어진 성단입니다.

インドネシア語訳

Gugus terbuka adalah gugus bintang yang terdiri dari puluhan hingga ribuan bintang.

ベトナム語訳

Cụm sao mở là một cụm sao gồm từ vài chục đến vài nghìn ngôi sao.

タガログ語訳

Ang open cluster ay isang kumpol ng mga bituin na binubuo ng ilang sampu hanggang ilang libong bituin.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

斉次性

ひらがな
せいじせい
名詞
日本語の意味
数学において、ある性質や構造が一様であること / 全体にわたって同じ規則性や性質をもつこと
やさしい日本語の意味
すうがくなどで、ぶぶんがどこもおなじようすで、むらがないせいしつ
このボタンはなに?

This equation has homogeneity.

中国語(簡体字)の翻訳

这个方程是齐次的。

中国語(繁体字)の翻訳

此方程式具有齊次性。

韓国語訳

이 방정식은 동차성을 가지고 있습니다.

インドネシア語訳

Persamaan ini bersifat homogen.

ベトナム語訳

Phương trình này có tính đồng nhất.

タガログ語訳

Ang ekwasyong ito ay homogeneous.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

生活

ひらがな
せいかつ
名詞
日本語の意味
人間や生物が生きていること。また、その在り方。 / 暮らし向きやくらしぶり。特に経済的・社会的な日々の営み。 / 日常行っている行動や活動の様子、パターン。 / 生きていくための手段・糧としての暮らし。 / (哲学的に)人がどのように生きるかという生の在り方やスタイル。
やさしい日本語の意味
まいにちのくらしのこと。たべるやはたらくなどのようす。
このボタンはなに?

My life has become busy recently.

中国語(簡体字)の翻訳

我的生活最近变得忙碌了。

中国語(繁体字)の翻訳

我的生活最近變得很忙碌。

韓国語訳

제 생활은 최근에 바빠졌습니다.

インドネシア語訳

Kehidupan saya belakangan ini menjadi sibuk.

ベトナム語訳

Gần đây cuộc sống của tôi trở nên bận rộn.

タガログ語訳

Kamakailan lang, naging abala ang buhay ko.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

ひらがな
せい
連体詞
日本語の意味
こまかい点まで注意が行き届いているさま / 心や行いがけがれなく純粋なさま / よくきたえられて優れているさま
やさしい日本語の意味
こまかいところまで よく き を つけるようす。 または きれいで よごれが ないようす。
このボタンはなに?

He is a very detailed person, paying attention to every detail in his work.

中国語(簡体字)の翻訳

他是一个非常细致的人,工作中也会注意到每一个细节。

中国語(繁体字)の翻訳

他是一個非常嚴謹的人,在工作上也會注意到每一個細節。

韓国語訳

그는 매우 꼼꼼한 인물로, 일에서도 세부 사항까지 신경을 씁니다.

インドネシア語訳

Dia adalah orang yang sangat teliti, dan dalam pekerjaannya pun ia memperhatikan setiap detail.

ベトナム語訳

Anh ấy là một người rất tỉ mỉ, trong công việc cũng chú ý đến từng chi tiết.

タガログ語訳

Siya ay isang napaka-masusing tao, at sa kanyang trabaho ay pinagtutuunan niya ng pansin ang mga detalye.

このボタンはなに?
関連語

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

ひらがな
せい / しらげ
名詞
日本語の意味
研ぎ澄まされた状態やエッセンスを表す概念 / 生命力や活力、精神的な力を指す語
やさしい日本語の意味
ものをみがいてよくすること。ていねいにするこころや、げんきのこと。
このボタンはなに?

He polishes the skill of his craft every day.

中国語(簡体字)の翻訳

他每天都在磨练自己的技术。

中国語(繁体字)の翻訳

他每天都在精進自己的技術。

韓国語訳

그는 매일 자신의 기술을 연마하고 있습니다.

インドネシア語訳

Dia mengasah keterampilannya setiap hari.

ベトナム語訳

Anh ấy mỗi ngày đều mài giũa kỹ năng của mình.

タガログ語訳

Araw-araw niyang hinahasa ang kanyang kasanayan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

ひらがな
ひじり / せい
名詞
婉曲表現
日本語の意味
神聖なものや人物を指す語で、特に「聖人」「聖なる存在」を意味する。また、宗教的な尊さや清らかさを表す。さらに、婉曲的に「清酒」を指すこともある。
やさしい日本語の意味
聖はかみやぶつをふかくしんじるきよいひと。せいなることやさけをやわらかくいうことば。
このボタンはなに?

He has a heart like a saint.

中国語(簡体字)の翻訳

他有一颗圣人般的心。

中国語(繁体字)の翻訳

他有一顆如聖人般的心。

韓国語訳

그는 성인 같은 마음을 가진 사람이다.

インドネシア語訳

Dia memiliki hati seperti orang suci.

ベトナム語訳

Anh ấy có tấm lòng như một vị thánh.

タガログ語訳

May pusong parang santo siya.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

ひらがな
せい
接辞
ブラジル 略語 異表記
日本語の意味
聖なる・神聖な・きよらかななどを表す接頭辞。また、ブラジルのサンパウロ州(聖州)やサンパウロ市(聖市)を略して表すときの接頭辞的な用法。
やさしい日本語の意味
ぶらじるのさんぱうろのしゅうやしをさす、みじかいことば。
このボタンはなに?

He reads the Bible every day.

中国語(簡体字)の翻訳

他每天都读圣经。

中国語(繁体字)の翻訳

他每天閱讀聖經。

韓国語訳

그는 성경을 매일 읽고 있습니다.

インドネシア語訳

Dia membaca Alkitab setiap hari.

ベトナム語訳

Anh ấy đọc Kinh Thánh mỗi ngày.

タガログ語訳

Binabasa niya ang Bibliya araw-araw.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103626)
例文を追加する
その他
編集者 (59)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★