ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

しんみ

漢字
親身 / 新味 / 辛味 / 真味
名詞
日本語の意味
相手の身になって親切にすること。また、そのさま。 / 今までになかった新しい味わいや趣。 / 料理などにおける辛い味。辛さ。 / 物事の本当の味わい・おもしろさ・価値。
やさしい日本語の意味
人の気持ちに近くなり、なかまのようにていねいに思いやること
このボタンはなに?

He always listens to people's problems with kinship.

中国語(簡体字)の翻訳

他总是亲切地倾听人们的问题。

中国語(繁体字)の翻訳

他總是親切地傾聽人們的問題。

韓国語訳

그는 항상 사람들의 고민을 진심으로 들어줍니다.

インドネシア語訳

Dia selalu mendengarkan masalah orang lain dengan penuh empati.

ベトナム語訳

Anh ấy luôn lắng nghe những vấn đề của mọi người một cách chân thành.

タガログ語訳

Palagi niyang pinapakinggan ang mga problema ng mga tao nang may malasakit.

このボタンはなに?
関連語

romanization

しんく

漢字
辛苦
名詞
日本語の意味
苦しみや困難を伴うつらい経験 / 骨身を惜しまず努力することによる苦労 / 生活上・仕事上で味わうさまざまな苦労や困難
やさしい日本語の意味
つらくてくるしいこと。がまんしながら、むずかしいことにたえること。
このボタンはなに?

He experienced great hardship to complete the project.

中国語(簡体字)の翻訳

为了完成该项目,他经历了巨大的辛苦。

中国語(繁体字)の翻訳

他為了完成那個專案經歷了巨大的辛苦。

韓国語訳

그는 그 프로젝트를 완성하기 위해 많은 고난을 겪었다.

インドネシア語訳

Dia mengalami banyak kesulitan untuk menyelesaikan proyek itu.

ベトナム語訳

Anh ấy đã trải qua rất nhiều gian khổ để hoàn thành dự án đó.

タガログ語訳

Naranasan niya ang malaking paghihirap upang matapos ang proyekto.

このボタンはなに?
関連語

romanization

しんりゃくしゃ

漢字
侵略者
名詞
日本語の意味
他の国や領域に武力などで攻め入る者 / 他人の権利・領域・プライバシーなどを不当に侵してくる人
やさしい日本語の意味
よそのくににちからでおし入り、そのくにをじぶんのものにしようとするひと
このボタンはなに?

The invaders took away our peace.

中国語(簡体字)の翻訳

侵略者夺走了我们的和平。

中国語(繁体字)の翻訳

侵略者奪走了我們的和平。

韓国語訳

침략자들이 우리의 평화를 빼앗았습니다.

インドネシア語訳

Para penjajah telah merampas kedamaian kami.

ベトナム語訳

Những kẻ xâm lược đã cướp đi hòa bình của chúng ta.

タガログ語訳

Inagaw ng mga mananakop ang ating kapayapaan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

しんべた

名詞
八丈語
日本語の意味
尻。臀部。 / (比喩的に)物事のいちばん下の部分。末端。
やさしい日本語の意味
おしりのことをいうことば。からだのうしろのやわらかいところ。
このボタンはなに?

He fell on his (Hachijō) buttocks.

中国語(簡体字)の翻訳

他摔倒了。

中国語(繁体字)の翻訳

他摔倒在地上。

韓国語訳

그는 얼굴을 땅에 박고 넘어졌다.

インドネシア語訳

Dia jatuh terkapar.

ベトナム語訳

Anh ấy ngã sấp xuống.

タガログ語訳

Natumba siya sa lupa.

このボタンはなに?
関連語

romanization

しんあいなる

漢字
親愛なる
連体詞
日本語の意味
親愛の情をこめて相手を呼びかけるときに用いる語。特に手紙文で、宛名の前につけて用いるあいさつの語。英語の “Dear …” に相当する表現。
やさしい日本語の意味
てがみのはじめにかいて、あいてへのしたしみやあいじょうをあらわすことば
このボタンはなに?

Dear friend, how are you?

中国語(簡体字)の翻訳

亲爱的朋友,您好吗?

中国語(繁体字)の翻訳

親愛的朋友,你好嗎?

韓国語訳

친애하는 친구에게, 잘 지내고 계신가요?

インドネシア語訳

Kepada sahabat tercinta, apa kabar?

ベトナム語訳

Bạn thân mến, bạn có khỏe không?

タガログ語訳

Mahal kong kaibigan, kumusta ka?

このボタンはなに?
関連語

romanization

かおじゃしん

漢字
顔写真
名詞
日本語の意味
写真撮影において、人物の顔を中心に写した写真のこと。主に顔と肩から上をフレーミングした構図を指す。ポートレートや証明写真、宣材写真などで用いられる用語。
やさしい日本語の意味
ひとのかおだけを大きくうつしたしゃしんのこと
このボタンはなに?

She went to the studio to take a head shot for her profile.

中国語(簡体字)の翻訳

她去摄影棚拍摄用于个人资料的头像。

中国語(繁体字)の翻訳

她為了拍攝用於個人資料的臉部照片去了攝影棚。

韓国語訳

그녀는 프로필용 얼굴 사진을 찍기 위해 스튜디오에 갔습니다.

インドネシア語訳

Dia pergi ke studio untuk mengambil foto profilnya.

ベトナム語訳

Cô ấy đã đến studio để chụp ảnh đại diện cho hồ sơ.

タガログ語訳

Pumunta siya sa studio para kunan ng litrato ng mukha niya para sa profile.

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

hiragana historical

しんにょ

漢字
真如
名詞
日本語の意味
しんにょ(信女/神女/真如)は、日本語の名詞で、仏教や宗教的文脈などで用いられる語。
やさしい日本語の意味
ぶつぞうや ぶっきょうの 本にある ひじょうに たいせつな まことの ありかたの こと
このボタンはなに?

In that town, a compassionate devout woman listens to people's concerns.

中国語(簡体字)の翻訳

在那个镇上,一位慈悲为怀的信女正在为人们提供咨询。

中国語(繁体字)の翻訳

在那個城鎮,有一位慈悲的神女在聆聽人們的諮詢。

韓国語訳

그 마을에서는 자비로운 신녀가 사람들의 상담을 들어주고 있다.

インドネシア語訳

Di kota itu, seorang shinnyo yang penuh belas kasih memberi nasihat kepada orang-orang.

ベトナム語訳

Ở thị trấn đó, một thần nữ đầy lòng từ bi đang tiếp nhận những lời nhờ tư vấn của người dân.

タガログ語訳

Sa bayang iyon, isang maawain na madre ang nakikinig at nagbibigay ng payo sa mga tao.

このボタンはなに?
関連語

romanization

しゅっしん

漢字
出身
名詞
日本語の意味
出身: hometown; the place one comes from
やさしい日本語の意味
人がうまれたばしょや、そだったまちやくにをあらわすことば
このボタンはなに?

My hometown is Kyoto, and I love its old streets.

中国語(簡体字)の翻訳

我出生在京都,非常喜欢那里的古老街景。

中国語(繁体字)の翻訳

我出身於京都,很喜歡那裡古老的街景。

韓国語訳

저는 교토 출신이고 옛 거리를 아주 좋아합니다.

インドネシア語訳

Saya berasal dari Kyoto, dan saya sangat menyukai pemandangan kota tua.

ベトナム語訳

Quê tôi ở Kyoto, và tôi rất thích những khu phố cổ.

タガログ語訳

Taga-Kyoto ako, at gustung-gusto ko ang mga lumang kalye ng bayan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

きんしん

漢字
謹慎
形容動詞
日本語の意味
謹んでいて、言動や態度が控えめであるさま。軽はずみなふるまいをしない感じを表す形容詞的用法。
やさしい日本語の意味
ふざけたりさわいだりせず、まじめにしずかにしているようす
このボタンはなに?

He proceeded with the conversation in a reserved manner.

中国語(簡体字)の翻訳

他以谨慎的态度进行谈话。

中国語(繁体字)の翻訳

他以謹慎的態度繼續談話。

韓国語訳

그는 조심스러운 태도로 이야기를 진행했다.

インドネシア語訳

Dia melanjutkan pembicaraan dengan sikap penuh kehati-hatian.

ベトナム語訳

Anh ấy đã tiếp tục câu chuyện với thái độ nghiêm trang.

タガログ語訳

Ipinagpatuloy niya ang pag-uusap nang may maingat at magalang na pag-uugali.

このボタンはなに?
関連語

romanization

adnominal

adverbial

きんしん

ひらがな
きんしんする
漢字
謹慎する
動詞
日本語の意味
慎んで行動を控えること
やさしい日本語の意味
よくないことをした人が、あやまって、しばらく静かにして行動をひかえること
このボタンはなに?

He had to refrain from doing anything for a week because of his inappropriate behavior.

中国語(簡体字)の翻訳

他因不当行为被处以一周的停职处理。

中国語(繁体字)の翻訳

他因為不當行為被處以一週的謹慎處分。

韓国語訳

그는 부적절한 행동으로 인해 일주일간 근신 처분을 받게 되었다.

インドネシア語訳

Dia diskors selama satu minggu karena perilaku yang tidak pantas.

ベトナム語訳

Anh ấy bị đình chỉ một tuần do hành vi không thích hợp.

タガログ語訳

Sinuspinde siya nang isang linggo dahil sa hindi angkop na pag-uugali.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103627)
例文を追加する
その他
編集者 (60)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★