検索結果- 日本語 - 英語

知的

ひらがな
ちてき
形容詞
日本語の意味
知的、知的な
やさしい日本語の意味
頭をよく使い物事を深く考えるようす
中国語(簡体)
知性的;理智的 / 智力的;精神的 / 与知识或学术有关的
このボタンはなに?

She prefers intelligent discussions, is not easily swayed by superficial compliments, but opens up to conversations that have humor.

中国語(簡体字)の翻訳

她喜欢进行有深度的讨论,对表面的恭维不太为所动,但对充满幽默感的对话会敞开心扉。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

平方根

ひらがな
へいほうこん
名詞
日本語の意味
平方根
やさしい日本語の意味
ある数を二回かけてできる数がもとの数になるときのその数
中国語(簡体)
其平方等于某一数的数 / 某数的二次根
このボタンはなに?

Please find the square root of this number.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

東北東

ひらがな
とうほくとう
名詞
日本語の意味
東北東は、東と北東の中間にあたる方角、またはその方角を指す名詞。方位角ではおよそ東から北へ22.5度寄った方向(真北を0度とした場合は約67.5度)を意味する。
やさしい日本語の意味
ひがしときたのあいだのほうこうをあらわすことばです。
中国語(簡体)
东东北 / 介于东与东北之间的方向 / 罗盘的方位之一,方位角约67.5°
このボタンはなに?

The wind direction has changed to east-northeast.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

永続的

ひらがな
えいぞくてき
形容詞
日本語の意味
長く続いていて、途切れたり終わったりしないさま。永遠に続くように見える状態。
やさしい日本語の意味
ずっとおなじようすがつづくようすで、かわらないこと
中国語(簡体)
永久的 / 永恒的 / 持久的
このボタンはなに?
このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

同居

ひらがな
どうきょする
動詞
日本語の意味
同じ家・住居にいっしょに住むこと。
やさしい日本語の意味
ひとつのいえやへやで、だれかといっしょにくらすこと
中国語(簡体)
共同居住 / 同住;合住 / 未婚情侣同住
このボタンはなに?

I ended up living together with him.

中国語(簡体字)の翻訳

我和他要同居了。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

散文的

ひらがな
さんぶんてき
形容詞
日本語の意味
散文的:①文章や表現が平凡で、詩的な趣や華やかさ、感動に乏しいさま。②ありふれていて、夢やロマン、想像力をかき立てる要素が少ないさま。③日常的・実利的で、情緒よりも現実性や実用性が前面に出ているさま。
やさしい日本語の意味
きれいさやゆめがなく、ふつうでおもしろくないようす
中国語(簡体)
属于散文的;散文体的 / 平淡乏味的;缺乏诗意的 / 平庸而实际的;缺乏想象力的
このボタンはなに?

His poetry is prosaic, lacking rhythm and rhyme.

中国語(簡体字)の翻訳

他的诗带有散文性,缺乏节奏和押韵。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

古典的

ひらがな
こてんてき
形容詞
日本語の意味
古くから伝わる学問・芸術・文学などの伝統的な形式や様式に基づいているさま / 古代ギリシャ・ローマなどの古典文明やその文化に関係するさま / 時代を超えて価値が認められている基本的・典型的なものごとであるさま
やさしい日本語の意味
むかしからつたわるぶんかやぶんがくのように、ふるくからだいじにされているようす
中国語(簡体)
与古典文学或艺术相关的 / 传统的,遵循古典规范的 / 风格典雅、庄重的
このボタンはなに?

He has a deep interest in classical literature.

中国語(簡体字)の翻訳

他对古典文学有着浓厚的兴趣。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

致命的

ひらがな
ちめいてき
形容詞
日本語の意味
命を奪うような重大な様子 / 結果として取り返しのつかない重大な影響を及ぼすさま
やさしい日本語の意味
いのちにかかわるほどわるくて、とてもおおきなえいきょうがあるようす
中国語(簡体)
能造成死亡的 / 极度危险、足以致死的 / 具有致死性的
このボタンはなに?

That disease could potentially have fatal consequences.

中国語(簡体字)の翻訳

这种疾病可能会导致致命的后果。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

規約

ひらがな
きやく
名詞
日本語の意味
コード、プロトコル
やさしい日本語の意味
みんなでまもるときめごとやルールをあつめて書いたもの
中国語(簡体)
章程;规章 / 条款 / 协议
このボタンはなに?

With the introduction of a new information-sharing platform, the protocol for ensuring privacy protection and operational consistency was redesigned, and auditing mechanisms to enhance user transparency were also implemented.

中国語(簡体字)の翻訳

随着新的信息共享平台的引入,为了确保隐私保护和运行上的一致性,相关规定被重新设计,并同时引入了提高用户透明度的审计机制。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

起訴状

ひらがな
きそじょう
名詞
日本語の意味
検察官が裁判所に提出する、公訴の理由や被告人・罪名・事実関係などを記載した正式な書面。 / 刑事事件で、被告人を裁判にかけることを求める内容を示した文書。
やさしい日本語の意味
けいさつやけんさつが ひとを さいばんに かけるために つくる もんだいを かいた しょるい
中国語(簡体)
检察机关向法院提起公诉的书面指控文件 / 刑事案件中的正式起诉书
このボタンはなに?

He received an indictment.

中国語(簡体字)の翻訳

他收到了起诉书。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★