検索結果- 日本語 - 英語
検索内容:
中國化
ひらがな
ちゅうごくか
漢字
中国化
名詞
活用形
旧字体
日本語の意味
Kyūjitai form of 中国化: sinicization
やさしい日本語の意味
ひとやくにがちゅうごくのぶんかやことばにあわせていくこと
中国語(簡体)
非中国事物向中国文化、制度、语言等方面转变 / 使某事物符合中国特点或规范的过程 / 在中国语境下的本土化
関連語
中力粉
ひらがな
ちゅうりきこ
名詞
日本語の意味
小麦粉の一種で、タンパク質(グルテン)量が薄力粉と強力粉の中間に位置するため、ケーキからパンまで幅広く使える万能タイプの粉。 / 一般的な料理や製菓に広く用いられる標準的な小麦粉。
やさしい日本語の意味
こむぎのこなで、つよさがちゅうくらいのこな。
中国語(簡体)
中筋面粉 / 通用面粉 / 普通面粉
関連語
中國大陸
ひらがな
ちゅうごくたいりく
漢字
中国大陸
固有名詞
活用形
旧字体
日本語の意味
Kyūjitai form of 中国大陸 (“mainland China”)
やさしい日本語の意味
ちゅうごくの たいりく を さす ことば。むかしの じで かいた かたち。
中国語(簡体)
中国大陆(不含港澳台) / 中华人民共和国本土(除港澳台外) / 中国的大陆地区
関連語
接中辞
ひらがな
せっちゅうじ
名詞
日本語の意味
語幹や語基の内部に挿入される形態素で、文法的・意味的な変化をもたらすもの。接頭辞や接尾辞とは異なり、語の内部に位置する。
やさしい日本語の意味
ことばのまんなかに入って、いみをかえるはたらきをもつことばのぶぶん
中国語(簡体)
中缀 / 插入词素 / 词中插入的词缀
関連語
中折れ帽
ひらがな
なかおれぼう
名詞
略語
異表記
短縮語
日本語の意味
つばのあるフェルト製の帽子の一種。クラウン部分が中ほどで折れ曲がっているデザインの帽子。一般にスーツスタイルなどで用いられる紳士帽を指すことが多い。
やさしい日本語の意味
つばがあり まんなかが おれている かたちの ぼうし
中国語(簡体)
软呢帽 / 帽冠有折痕的礼帽
関連語
中石器時代
ひらがな
ちゅうせっきじだい
固有名詞
日本語の意味
中石器時代
やさしい日本語の意味
旧石器時代のあとで,新石器時代のまえの時代の名前
中国語(簡体)
旧石器时代与新石器时代之间的过渡时期 / 以微型石器与狩猎采集为特征的史前阶段 / 多位于全新世早期的文化发展时期
関連語
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )
中杓鴫
ひらがな
ちゅうしゃくしぎ
名詞
日本語の意味
鳥類の一種であるチュウシャクシギ(中杓鷸)のこと。シギ科に属し、長く湾曲したくちばしをもつ渡り鳥。
やさしい日本語の意味
くちばしが長くて少しまがったしぎのなかまのとりのなまえ
中国語(簡体)
鹬科鸟类,中等体型的杓鹬,常见候鸟。 / 具长而下弯的喙的涉禽,多见于海岸湿地。
関連語
中杓鷸
ひらがな
ちゅうしゃくしぎ
漢字
中杓鴫
名詞
異表記
別形
日本語の意味
鳥の一種で、シギ科に属する「チュウシャクシギ」を指す語。長く下方に湾曲したくちばしを持ち、海岸や干潟などに生息する水鳥。
やさしい日本語の意味
くちばしが長い水辺のとりのなまえで、うすいちゃいろのはねをもつ
中国語(簡体)
同“中杓鹬”的异体写法 / 杓鹬属的涉禽,即普通杓鹬
関連語
一晩中
ひらがな
ひとばんじゅう
副詞
日本語の意味
夜の間ずっと、夕方から朝まで途切れることなく続くさまを表す副詞。 / ある出来事や状態が、一度も中断されずに夜を通して続くこと。 / 比喩的に、長い時間ずっと・長時間にわたって続くさま。
やさしい日本語の意味
よるのあいだずっとねないでいるようすをあらわすことば
中国語(簡体)
整夜 / 通宵 / 一整晚
関連語
中國地方
ひらがな
ちゅうごくちほう
漢字
中国地方
固有名詞
活用形
旧字体
日本語の意味
Kyūjitai form of 中国地方: Chūgoku region
やさしい日本語の意味
むかしのかんじで書く中国地方のなまえで、本州の西のほうのちいきのこと
中国語(簡体)
日本本州西部的地理区域“中国地方” / 包括广岛、冈山、山口、岛根、鸟取等县的区域 / “中国地方”的旧字体写法
関連語
loading!
Loading...