検索結果- 日本語 - 英語

死後硬直

ひらがな
しごこうちょく
名詞
日本語の意味
死後硬直
やさしい日本語の意味
ひとやどうぶつがしんだあとに、からだのきんにくがかたくなること
中国語(簡体)
死后僵直 / 尸僵 / 尸体僵硬
このボタンはなに?

Rigor mortis is the phenomenon where part or all of the body stiffens after death.

中国語(簡体字)の翻訳

死后僵硬是指死亡后身体的部分或全部变得僵硬的现象。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

表皮効果

ひらがな
ひょうひこうか
名詞
日本語の意味
導体内を流れる交流電流が、その周波数が高くなるほど導体の表面近くに集中して流れ、内部をあまり流れなくなる現象。高周波になるほど顕著になる。
やさしい日本語の意味
電気がかわる向きで流れるときに、せんの外がわだけを強く流れやすくなること
中国語(簡体)
交流(尤其高频)电流在导体中趋向沿表面集中流动的现象 / 导体截面内电流密度随深度迅速减小、主要集中于表层的效应 / 由电磁感应引起的电流分布不均,导致有效导电区域限于皮深
このボタンはなに?

Due to the skin effect, the current mainly flows on the surface of this wire.

中国語(簡体字)の翻訳

这根电线由于表皮效应,电流主要在表面流动。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

人口學

ひらがな
じんこうがく
漢字
人口学
名詞
活用形 旧字体
日本語の意味
Kyūjitai form of 人口学: demography
やさしい日本語の意味
あるくにや町にどれくらい人がいて、ふえているかなどをしらべる学問
中国語(簡体)
研究人口数量、结构与变动的学科 / 关于人口统计与人口过程的科学
このボタンはなに?

Demography is a branch of social science that studies the structure, distribution, and changes in human population.

中国語(簡体字)の翻訳

人口学是社会科学的一个分支,研究人口的结构、分布和变动。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

shinjitai

hiragana

後者

ひらがな
こうしゃ
名詞
日本語の意味
後者
やさしい日本語の意味
二つあるもののうちで、あとに言ったほう、うしろにあるほう
中国語(簡体)
两者中后一个;与前者相对 / 后面提到的人或事物
このボタンはなに?

Between coffee and tea, the latter has a stronger aroma.

中国語(簡体字)の翻訳

咖啡和红茶相比,后者的香气更浓。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

高層

ひらがな
こうそう
名詞
日本語の意味
非常に高い / 複数階建てで背が高い
やさしい日本語の意味
とてもたかくて、かいがたくさんつみかさなっているようす
中国語(簡体)
极高的高度 / 多层且高耸的建筑
このボタンはなに?

The increase in high-rise buildings has greatly changed the city's landscape and air circulation.

中国語(簡体字)の翻訳

随着高层建筑的增多,城市的景观和通风发生了很大变化。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

工学部

ひらがな
こうがくぶ
名詞
日本語の意味
大学などの高等教育機関において、工学(機械工学、電気電子工学、情報工学、土木工学など)を専門に教育・研究する学部。
やさしい日本語の意味
こうがくをべんきょうするがくぶ。きかいやでんきなどのつくりかたをまなぶところ。
中国語(簡体)
工学院 / 工程学院 / 工科院系
このボタンはなに?

My younger brother will enter the engineering department next year.

中国語(簡体字)の翻訳

我的弟弟明年将进入工学院就读。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

分光法

ひらがな
ぶんこうほう
名詞
日本語の意味
分光法は、物質が電磁波(光)と相互作用するときに生じるスペクトルを観測・解析することで、物質の構造や性質を調べる科学的手法。
やさしい日本語の意味
ひかりをわけてつよさや色をしらべて、もののせいしつをまなぶほうほう
中国語(簡体)
光谱学 / 光谱分析 / 光谱法
このボタンはなに?

Spectroscopy is an important means of investigating the properties of matter.

中国語(簡体字)の翻訳

光谱法是研究物质性质的重要手段。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

高校生

ひらがな
こうこうせい
名詞
日本語の意味
高校生
やさしい日本語の意味
こうこうにかよっているせいとや、こうこうのがくせいのこと
中国語(簡体)
高中生 / 高中的学生
このボタンはなに?

My younger brother is a high school student and goes to school by bus every day.

中国語(簡体字)の翻訳

我的弟弟是高中生,每天乘公交车去学校。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

POP広告

ひらがな
ぽっぷこうこく / ぴーおーぴーこうこく
漢字
購買時点広告
名詞
日本語の意味
小売店などの販売現場で、商品棚やレジ周りに設置される販促用の広告物。POPは「Point of Purchase(購買時点)」の略で、値札、ポスター、棚札、立て看板、ディスプレイなどが含まれる。 / 消費者の購買意欲を高めるために、商品特徴や価格、キャンペーン情報などをわかりやすく伝える店頭広告・販促ツールの総称。
やさしい日本語の意味
おみせのなかで、しょうひんのよさをつたえるためにおくはりがみやたてかん
中国語(簡体)
销售点广告 / 终端促销展示 / 店内海报、标牌等宣传物
このボタンはなに?

This POP advertisement has a very noticeable design.

中国語(簡体字)の翻訳

这个POP广告的设计非常醒目。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

絆創膏

ひらがな
ばんそうこう
名詞
日本語の意味
皮膚の小さな傷口などに貼って保護する絆(きず)テープ。粘着性のある細長い布やフィルムに、消毒薬や薬剤をしみこませたガーゼ部分が付いているもの。ばんそうこう。 / 上記から転じて、小さな問題や損傷を一時的に覆い隠したり、その場しのぎで取り繕うための対策をたとえていう表現。
やさしい日本語の意味
けがをしたところにはって、ちをとめたりきずをまもるうすいふせん
中国語(簡体)
创可贴 / 创口贴
このボタンはなに?

He put a sticking plaster on his knee.

中国語(簡体字)の翻訳

他在膝盖上贴了创可贴。

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★