検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

マヌエル

固有名詞
日本語の意味
マヌエルは、スペイン語・ポルトガル語の男性名「Manuel」の音写であり、西洋人男性の名前として用いられる固有名詞。 / キリスト教文化圏で使われる男性の洗礼名の一つであり、ヘブライ語起源の名「エマヌエル(Immanuel)」に由来するとされる。
やさしい日本語の意味
スペインやポルトガルでよくあるおとこのひとのなまえ
このボタンはなに?
このボタンはなに?
関連語

romanization

インマヌエル

固有名詞
日本語の意味
旧約聖書に登場する名前「インマヌエル」。ヘブライ語起源で「神は我らと共におられる」を意味し、キリスト教的文脈で救い主・メシアの象徴的名称として用いられる。
やさしい日本語の意味
キリストきょうのかみさまが「かみがわたしたちといっしょにいる」といういみでつかわれるなまえ
このボタンはなに?
このボタンはなに?
関連語

romanization

感激

ひらがな
かんげき
名詞
日本語の意味
強く心を動かされて深く感じること。また、その気持ち。
やさしい日本語の意味
とても心が動いてありがたいと強く思うこと
このボタンはなに?
このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

間隙

ひらがな
かんげき
名詞
日本語の意味
空間的または時間的なすきまやあき間 / 人と人との関係における不和や対立によって生じた溝
やさしい日本語の意味
あいだにできたすきまや時間のあきまをいい、人と人の気もちがはなれることもいう
このボタンはなに?
このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

げきやす

名詞
くだけた表現
日本語の意味
非常に値段が安いこと。とても安価であること。
やさしい日本語の意味
ふつうよりねだんがとてもやすいこと
このボタンはなに?

This restaurant is very inexpensive, and many people come every day.

このボタンはなに?
関連語

romanization

げきに

名詞
くだけた表現
日本語の意味
強い印象を与えるほどよく似ていること。また、そのさま。 / (俗)ショッキングなほど似通っていること。
やさしい日本語の意味
とてもよくにていて、みたときにどきっとするようす
このボタンはなに?

His new girlfriend bears a shocking resemblance to his ex-girlfriend.

このボタンはなに?
関連語

romanization

げきから

名詞
くだけた表現
日本語の意味
辛さが非常に強いこと、またそのような料理や味。 / 比喩的に、刺激やインパクトがとても強いさま。
やさしい日本語の意味
とてもからいこと。ふつうのからさよりつよく、口がいたくなるようなからさ。
このボタンはなに?

Be careful when eating this ramen, it's extremely spicy.

このボタンはなに?
関連語

canonical

canonical

romanization

げき

漢字
劇 / 檄
名詞
日本語の意味
演劇やドラマなどの上演される物語。 / 人々を鼓舞したり説得したりするための力強い演説や文章。
やさしい日本語の意味
おしばいなどのみせものをさすこと。ひとになにかをするようにつよくすすめることば。
このボタンはなに?

Last night's drama featured superb character psychology, and the whole audience was deeply moved.

このボタンはなに?
関連語

romanization

感激

ひらがな
かんげき
名詞
日本語の意味
深い感情; 深い気持ち; 深い気持ち; 深く感動した; 深く感銘を受けた
やさしい日本語の意味
とてもこころがうごいて、ありがたいとつよくおもうこと
このボタンはなに?
このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

間隙を縫う

動詞
慣用表現
日本語の意味
忙しい合間を見つけて何かをすること、または短い休憩や時間を確保することを指す表現。
やさしい日本語の意味
いそがしいあいだにあるみじかなひまな時間をうまく見つけてつかうようす
このボタンはなに?

He managed to steal a moment from his hectic schedule to take a brief walk.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★