ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

マルク

ひらがな
まるく
名詞
日本語の意味
通貨単位としてのマルク / 重量単位としてのマルク
やさしい日本語の意味
ドイツでつかわれていたおかねのなまえ。またはおもさのたんいのなまえ。
このボタンはなに?

This gold nugget weighs one mark.

中国語(簡体字)の翻訳

这块金块重一马克。

中国語(繁体字)の翻訳

這塊金塊重一馬克。

韓国語訳

이 금괴는 한 마르크의 무게가 있습니다.

インドネシア語訳

Batangan emas ini beratnya satu mark.

ベトナム語訳

Thỏi vàng này nặng một mác.

タガログ語訳

Ang bar ng ginto na ito ay may bigat na isang mark.

このボタンはなに?
関連語

romanization

丸田

ひらがな
まるた
固有名詞
日本語の意味
日本の姓の一つ。「丸」は円形や完全、「田」は田んぼや土地を表す漢字で、地形や土地の特徴に由来する苗字と考えられる。
やさしい日本語の意味
おもににほんじんがつかうみょうじのひとつで、なまえのしたのぶぶんにつくことば
このボタンはなに?

Mr. Maruta is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

丸田是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

丸田是我的摯友。

韓国語訳

마루타 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Maruta-san adalah sahabat dekat saya.

ベトナム語訳

Maruta là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Maruta ay matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

ひらがな
うたきごう
漢字
歌記号
句読点
句読点
日本語の意味
和歌や歌謡などで、歌の区切りや歌い出しを示す記号。歌記号。 / 歌や詩の一節の始まりを示す句読点的な記号。
やさしい日本語の意味
うたで、ぶぶんのはじまりをしめすしるし。
このボタンはなに?

Please start singing from this part 〽.

中国語(簡体字)の翻訳

请从此处开始唱歌。

中国語(繁体字)の翻訳

〽請從這部分開始唱。

韓国語訳

이 부분부터 노래를 시작해 주세요.

インドネシア語訳

Silakan mulai menyanyi dari bagian ini.

ベトナム語訳

Hãy bắt đầu hát từ phần này.

タガログ語訳

Paki-umpisahan ang pagkanta mula sa bahaging ito.

このボタンはなに?

丸太

ひらがな
まるた
名詞
まれ 歴史的 俗語
日本語の意味
丸くて太い木材。特に、皮をはいだだけで製材していない木の幹の部分。 / 木の幹を一定の長さに切ったもの。建築材や工作材、薪などに用いられる。
やさしい日本語の意味
きをきってできたまるくてながいきのぼうできのかわをとってあることがおおい
このボタンはなに?

He has a saw to cut the log.

中国語(簡体字)の翻訳

他有一把用来锯原木的锯子。

中国語(繁体字)の翻訳

他有一把用來鋸圓木的鋸子。

韓国語訳

그는 통나무를 자르기 위한 톱을 가지고 있습니다.

インドネシア語訳

Dia memiliki gergaji untuk memotong gelondongan kayu.

ベトナム語訳

Anh ấy có một chiếc cưa để cắt khúc gỗ.

タガログ語訳

Mayroon siyang lagari para sa pagputol ng troso.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

alternative

Rōmaji

hiragana

猛丸

ひらがな
たけまる
固有名詞
日本語の意味
猛丸(たけまる/もうまる など)は、日本の男性の名前として用いられることがある固有名詞。漢字としては「猛」は激しく勇ましいさま、「丸」は古風な男子名に付けられる語で、全体として「勇猛でたくましい男子」「豪胆で力強い人物」といったイメージを表す。
やさしい日本語の意味
おとこの人につけるなまえのひとつです
このボタンはなに?

Takemaru is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

猛丸是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

猛丸是我的親友。

韓国語訳

猛丸 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

猛丸さん adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

猛丸さん là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si 猛丸 ay matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

𣘑

音読み
エイ
訓読み
とろろあおい
文字
表外 異表記 別形 漢字表記 まれ
日本語の意味
檾(えのき)という漢字の異体字・別字。主に文献・人名などで用いられる。 / 檾(えのき):ニレ科の落葉高木。庭木・街路樹とされ、材は器具材などに用いられる。日本各地に分布。
やさしい日本語の意味
きへんにえいと書く漢字で、やなぎに似た木をあらわす文字です
このボタンはなに?

This tree is a 𣘑 tree.

中国語(簡体字)の翻訳

这棵树是𣘑树。

中国語(繁体字)の翻訳

這棵樹是𣘑樹。

韓国語訳

이 나무는 𣘑나무입니다.

インドネシア語訳

Pohon ini adalah pohon 𣘑.

ベトナム語訳

Cây này là cây 𣘑.

タガログ語訳

Ang punong ito ay isang 𣘑.

このボタンはなに?

力丸

ひらがな
りきまる
固有名詞
日本語の意味
日本の姓の一つ。例:力丸さん。 / 日本各地に見られる地名。例:福岡県福岡市西区大字力丸など。
やさしい日本語の意味
にほんの ちいきの なまえ や ひとの みょうじ に つかわれる なまえ
このボタンはなに?

Have you ever been to Rikimaru?

中国語(簡体字)の翻訳

你去过力丸吗?

中国語(繁体字)の翻訳

你去過力丸嗎?

韓国語訳

力丸에 가본 적이 있습니까?

インドネシア語訳

Apakah Anda pernah pergi ke Rikimaru?

ベトナム語訳

Bạn đã từng đến Rikimaru chưa?

タガログ語訳

Nakapunta ka na ba sa Rikimaru?

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

辻丸

ひらがな
つじまる
固有名詞
日本語の意味
日本の姓の一つ。主に西日本地方に見られる比較的まれな苗字。 / 日本人の個人名や架空のキャラクター名などに用いられる固有名。
やさしい日本語の意味
つじまるはにほんのみょうじのひとつ。
このボタンはなに?

Mr. Tsujimaru is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

辻丸是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

辻丸是我的摯友。

韓国語訳

츠지마루 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Tsujimaru-san adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Tsujimaru là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Tsujimaru ay matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

丸石

ひらがな
まるいし
名詞
日本語の意味
丸みを帯びた小石。特に、道や広場の舗装などに用いられるもの。 / 川や海の流れなどによって角が取れ、表面が滑らかになった石。 / (比喩的に)角がなくおだやかな性格の人や、ものごとが円満であるさまをたとえていうこともある。
やさしい日本語の意味
かわやみちにしいてある、まるくて小さいいし
このボタンはなに?

This road is paved with cobblestones.

中国語(簡体字)の翻訳

这条路由鹅卵石铺成。

中国語(繁体字)の翻訳

這條路鋪著鵝卵石。

韓国語訳

이 길은 조약돌로 포장되어 있습니다.

インドネシア語訳

Jalan ini dilapisi batu-batu bulat.

ベトナム語訳

Con đường này được lát bằng đá cuội.

タガログ語訳

Ang daan na ito ay nilatag ng mga batong kalsada.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

放る

ひらがな
ひる
動詞
古語
日本語の意味
投げる。手に持っているものを勢いよく前方へ飛ばす。 / 途中でやめる。そのままにしておく。ほうっておく。 / 立小便・排泄をする(古い・卑俗な用法)。
やさしい日本語の意味
うんちやおしっこなどをからだのそとにだすこと
このボタンはなに?

In old documents, the verb was used to mean to excrete.

中国語(簡体字)の翻訳

在古代文献中,“放る”一词曾被用作表示排泄的动词。

中国語(繁体字)の翻訳

在古老的文獻中,「放る」被用作表示排泄的動詞。

韓国語訳

옛 문헌에서는 '放る'가 배설한다는 뜻의 동사로 쓰였다.

インドネシア語訳

Dalam literatur kuno, '放る' digunakan sebagai verba yang berarti 'melakukan ekskresi'.

ベトナム語訳

Trong các văn bản cổ, từ '放る' được dùng như một động từ có nghĩa là 'bài tiết'.

タガログ語訳

Sa mga lumang sulatin, ang '放る' ay ginamit bilang pandiwang nangangahulugang maglabas ng dumi ng katawan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103626)
例文を追加する
その他
編集者 (59)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★