最終更新日:2026/01/08
例文

Please start singing from this part 〽.

中国語(簡体字)の翻訳

请从此处开始唱歌。

中国語(繁体字)の翻訳

〽請從這部分開始唱。

韓国語訳

이 부분부터 노래를 시작해 주세요.

インドネシア語訳

Silakan mulai menyanyi dari bagian ini.

ベトナム語訳

Hãy bắt đầu hát từ phần này.

タガログ語訳

Paki-umpisahan ang pagkanta mula sa bahaging ito.

このボタンはなに?

復習用の問題

〽この部分から歌い始めてください。

正解を見る

Please start singing from this part 〽.

Please start singing from this part 〽.

正解を見る

〽この部分から歌い始めてください。

関連する単語

ひらがな
うたきごう
漢字
歌記号
句読点
句読点
日本語の意味
和歌や歌謡などで、歌の区切りや歌い出しを示す記号。歌記号。 / 歌や詩の一節の始まりを示す句読点的な記号。
やさしい日本語の意味
うたで、ぶぶんのはじまりをしめすしるし。
中国語(簡体字)の意味
表示歌曲某一段开始的标记 / 标示轮唱或交替演唱开始的符号 / 歌词段落起始的标点符号
中国語(繁体字)の意味
標示歌曲某段的開始 / 表示唱段起始的符號 / 標記歌詞進入新段落
韓国語の意味
노래의 구절 또는 절의 시작을 표시하는 문장 부호 / 낭송·창 등에서 특정 부분의 개시를 알리는 기호
インドネシア語
tanda awal bagian lagu / tanda pergantian bagian/penyanyi dalam lagu / tanda awal bait dalam nyanyian
ベトナム語の意味
Dấu báo bắt đầu phần hát trong bài. / Dấu chuyển sang đoạn ca trong lời nhạc.
タガログ語の意味
tandang-pananda sa simula ng bahagi ng awit / marka ng pasok ng isang parte sa kanta
このボタンはなに?

Please start singing from this part 〽.

中国語(簡体字)の翻訳

请从此处开始唱歌。

中国語(繁体字)の翻訳

〽請從這部分開始唱。

韓国語訳

이 부분부터 노래를 시작해 주세요.

インドネシア語訳

Silakan mulai menyanyi dari bagian ini.

ベトナム語訳

Hãy bắt đầu hát từ phần này.

タガログ語訳

Paki-umpisahan ang pagkanta mula sa bahaging ito.

このボタンはなに?

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★