検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

音読み
訓読み
うら / うち
文字
日本語の意味
極秘
やさしい日本語の意味
ふつうのもじではなく、とくべつなひみつのきごうとしてつかわれるもじ
中国語(簡体字)の意味
里面;内部 / 内层;里子 / 在内;处于内部
中国語(繁体字)の意味
內部;裡面 / 內側;裡子 / 內情;內幕(引申)
韓国語の意味
속 / 안쪽 / 내부
ベトナム語の意味
bên trong / nội bộ / bí mật, kín đáo
このボタンはなに?

Kairi went clam hunting.

中国語(簡体字)の翻訳

海里去捡蛤蜊了。

中国語(繁体字)の翻訳

海裡去潮間帶採貝了。

韓国語訳

카이리는 조개잡이를 하러 갔습니다.

ベトナム語訳

海裡 đã đi bắt nghêu.

このボタンはなに?

ひらがな
うら
名詞
古語
日本語の意味
うらない。吉凶・禍福・運勢などを占うこと。
やさしい日本語の意味
うらないのこと。みらいをしるために、しるしをみてうらなう。
中国語(簡体字)の意味
占卜 / 卜术 / 算命
中国語(繁体字)の意味
占卜 / 卜筮 / 算命
韓国語の意味
점 / 점술
ベトナム語の意味
bói toán (cổ) / chiêm bốc / xem điềm
タガログ語の意味
panganghuhula / pagbasa ng kapalaran
このボタンはなに?

In the old days, people believed in fortune-telling and predicted the future.

中国語(簡体字)の翻訳

过去的人们相信占卜来预测未来。

中国語(繁体字)の翻訳

古人相信占卜,並預測未來。

韓国語訳

옛 사람들은 점을 믿고 미래를 예측하곤 했습니다.

ベトナム語訳

Người xưa tin vào bói toán để dự đoán tương lai.

タガログ語訳

Noong unang panahon, naniniwala ang mga tao sa panghuhula at hinuhulaan ang hinaharap.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

ひらがな
うるし
名詞
日本語の意味
漆は、ウルシ科の落葉高木、またはその樹液から得られる天然の塗料を指す名詞です。主に器物の表面を保護・装飾するために用いられ、乾くと硬く光沢のある塗膜を形成します。 / 漆の樹液を精製した塗料、またはその塗料を用いた塗装や仕上げのこと。漆器や漆塗りなどの語で用いられます。 / 漆を採取するために栽培される樹木「ウルシノキ(ウルシ)」そのものを指すこともあります。
やさしい日本語の意味
うるしは、うるしのきからとれるねばねばのしる。木やうつわにぬってつやをだし、まもる。
中国語(簡体字)の意味
漆;清漆,涂饰用的涂料 / 漆树(毒漆树),可采生漆的植物
中国語(繁体字)の意味
漆;油漆;用於塗飾的塗料 / 漆樹(毒漆樹)
韓国語の意味
옻칠 / 옻나무
ベトナム語の意味
sơn ta (nhựa sơn) / vecni / cây sơn (Toxicodendron vernicifluum)
タガログ語の意味
barnis / laka / puno ng barnis
このボタンはなに?

This teacup is made of lacquer.

中国語(簡体字)の翻訳

这个茶碗是漆制的。

中国語(繁体字)の翻訳

這個茶碗是漆製的。

韓国語訳

이 찻그릇은 옻으로 만들어져 있습니다.

ベトナム語訳

Chiếc chén này được làm bằng sơn mài.

タガログ語訳

Ang mangkok na ito ay gawa sa laca.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana

うるせぇ

ひらがな
うるせぇ / うるせえ
間投詞
異表記 別形
日本語の意味
うるさい、黙れという意味のぞんざいな言い方の間投詞。相手の発言や音を煩わしく感じて制止・拒絶するときに使う。
やさしい日本語の意味
人の音や声がじゃまなときにいう、きたない言い方のこと
中国語(簡体字)の意味
闭嘴! / 吵死了! / 好吵!
中国語(繁体字)の意味
吵死了 / 閉嘴 / 煩死了
韓国語の意味
‘うるせえ’의 다른 표기 / 상대에게 ‘시끄러워’ 또는 ‘닥쳐’라고 거칠게 말할 때 쓰는 감탄사
ベトナム語の意味
Im đi! / Câm mồm! / Ồn ào quá!
このボタンはなに?

Shut up, be quiet!

中国語(簡体字)の翻訳

闭嘴,安静点!

中国語(繁体字)の翻訳

閉嘴,給我安靜!

韓国語訳

닥쳐! 조용히 해!

ベトナム語訳

Câm mồm đi, im ngay cho tao!

このボタンはなに?
関連語

romanization

ラバウル

ひらがな
らばうる
固有名詞
Lua実行エラー
日本語の意味
パプアニューギニアのニューブリテン島北東部に位置する港湾都市。第二次世界大戦中に日本軍が占領し、重要な拠点となった。
やさしい日本語の意味
パプアニューギニアにあるまちの名前で、むかしの戦争のとき日本軍がいたところ
中国語(簡体字)の意味
巴布亚新几内亚的城镇“拉包尔” / 二战时期曾被日本占领的重要港口与军事基地
中国語(繁体字)の意味
巴布亞紐幾內亞東新不列顛省的城鎮 / 二戰期間曾被日本占領的港口與軍事基地
韓国語の意味
파푸아뉴기니 동뉴브리튼주의 항구 도시. / 제2차 세계대전 중 일본군의 점령지이자 주요 거점.
ベトナム語の意味
thị trấn Rabaul ở Papua New Guinea; từng bị Nhật chiếm đóng trong Thế chiến II
このボタンはなに?

I have been to Rabaul.

中国語(簡体字)の翻訳

我去过拉包尔。

中国語(繁体字)の翻訳

我去過拉包爾。

韓国語訳

저는 라바울에 가본 적이 있습니다.

ベトナム語訳

Tôi đã từng đến Rabaul.

このボタンはなに?
関連語

romanization

裏戸

ひらがな
うらど
名詞
日本語の意味
建物の裏側にある出入口。勝手口。 / 表立たない、陰での出入り口や手段のたとえ。
やさしい日本語の意味
家のうらがわにある出入りするための小さなと
中国語(簡体字)の意味
后门 / 后侧的门
中国語(繁体字)の意味
後門 / 房屋後方的出入口
韓国語の意味
뒷문 / 건물 뒤편의 출입문
ベトナム語の意味
cửa sau / cửa hậu
このボタンはなに?

He entered the house from the back door.

中国語(簡体字)の翻訳

他从后门进了屋里。

中国語(繁体字)の翻訳

他從後門進了家裡。

韓国語訳

그는 뒷문으로 집에 들어갔다.

ベトナム語訳

Anh ấy đã vào nhà bằng cửa sau.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

打っ

ひらがな
うっ
接頭辞
異表記 別形 形態素
日本語の意味
打っ は、動詞「打つ」の連用形「打ち」の促音化・撥音便などによる異形態で、「打ち〜」という接頭語的な形の別表記・別発音として用いられる。多くの場合、「打っ放し」「打っ壊す」などのように、後続語と結びついて、「強く打つ」「勢いよく〜する」「徹底的に〜する」といったニュアンスを添える。
やさしい日本語の意味
うちつけたように、つよくはげしくそのうごきやようすをあらわすこと
中国語(簡体字)の意味
“打ち”的异体前缀 / 表示“打、击”的前缀 / 表示猛烈或彻底进行某动作的前缀
中国語(繁体字)の意味
「打ち」的變體前綴 / 作為前綴,表示打、擊、敲等動作 / 表示強烈或徹底地進行某動作
韓国語の意味
‘치다/때리다’의 뜻을 더하는 접두사 / 행위를 강하게·갑자기·철저히 함을 나타내는 접두사
ベトナム語の意味
Biến thể của tiền tố 打ち- / Tiền tố: đánh/đập; nhấn mạnh, làm triệt để
このボタンはなに?

Because I hit it, my hand hurts.

中国語(簡体字)の翻訳

因为打到了,所以手很疼。

中国語(繁体字)の翻訳

因為打到了,手很痛。

韓国語訳

때려서 손이 아파요.

ベトナム語訳

Tay tôi đau vì đã đánh.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

袖ケ浦

ひらがな
そでがうら
固有名詞
日本語の意味
千葉県中部に位置する市。東京湾に面し、工業地帯や住宅地を有する。 / 千葉県袖ケ浦市の略称として用いられることがある表現。
やさしい日本語の意味
ちばけんの ほぼ まんなかに ある まちの なまえ
中国語(簡体字)の意味
日本千叶县的一座城市
中国語(繁体字)の意味
日本千葉縣的城市 / 日本千葉縣袖浦市
韓国語の意味
일본 지바현의 도시 / 도쿄만에 접한 지바현의 시
ベトナム語の意味
thành phố ở tỉnh Chiba, Nhật Bản / địa danh Sodegaura tại Nhật Bản
このボタンはなに?

I live in Sodegaura City.

中国語(簡体字)の翻訳

我住在袖ケ浦市。

中国語(繁体字)の翻訳

我住在袖ケ浦市。

韓国語訳

저는 소데가우라시에 살고 있습니다.

ベトナム語訳

Tôi sống ở thành phố Sodegaura.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

ウラジオ

ひらがな
うらじお
固有名詞
略語 異表記 廃用
日本語の意味
ロシア連邦の都市「ウラジオストク」の古風・略式な呼び方。主に戦前・戦中の日本語で用いられた。
やさしい日本語の意味
ロシアのまちウラジオストクをあらわす、むかしのよびかた
中国語(簡体字)の意味
(过时)“符拉迪沃斯托克”(俄罗斯城市)的简称 / (过时)“海参崴”的简称
中国語(繁体字)の意味
(過時)日語對俄羅斯城市「海參崴(符拉迪沃斯托克)」的簡稱
韓国語の意味
블라디보스토크의 옛 약칭 / 러시아 도시 블라디보스토크를 가리키는 오래된 줄임말
ベトナム語の意味
(lỗi thời) dạng rút gọn của ウラジオストク / Vladivostok, thành phố ở Nga
このボタンはなに?

Urajo is a city in Russia, formerly known as Urajiostoku.

中国語(簡体字)の翻訳

乌拉季奥是俄罗斯的一座城市,曾被称为符拉迪沃斯托克。

中国語(繁体字)の翻訳

烏拉季奧是俄羅斯的一座城市,過去曾被稱為烏拉季奧斯托克。

韓国語訳

우라지오는 러시아의 도시로, 한때 우라지오스토크라고 불렸습니다.

ベトナム語訳

Urajio là một thành phố của Nga, trước đây từng được gọi là Vladivostok.

このボタンはなに?
関連語

romanization

芝浦

ひらがな
しばうら
固有名詞
日本語の意味
東京都港区にある地名・地域名。東京湾に面し、運河や埋立地、オフィスビル、マンションなどが立ち並ぶエリアを指す固有名詞。
やさしい日本語の意味
とうきょうとみなとくのまちのなまえ。うみのちかくにある。
中国語(簡体字)の意味
日本东京都港区的一个地区名。 / 位于东京湾沿岸的城市区域,属港区。
中国語(繁体字)の意味
日本東京都港區的地區名 / 臨東京灣的東京港區海濱地帶
韓国語の意味
일본 도쿄도 미나토구에 있는 시바우라 지역 / 도쿄도 미나토구의 지명
ベトナム語の意味
khu phố thuộc quận Minato, Tokyo, Nhật Bản / địa danh ở Tokyo, Nhật Bản
タガログ語の意味
distrito sa Minato, Tokyo, Japan / lugar sa Tokyo, Hapon
このボタンはなに?

I work in Shibaura.

中国語(簡体字)の翻訳

我在芝浦工作。

中国語(繁体字)の翻訳

我在芝浦工作。

韓国語訳

저는 시바우라에서 일하고 있습니다.

ベトナム語訳

Tôi làm việc ở Shibaura.

タガログ語訳

Nagtatrabaho ako sa Shibaura.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★