検索結果- 日本語 - 英語
検索内容:
裡
音読み
り
訓読み
うら / うち
文字
日本語の意味
極秘
やさしい日本語の意味
ふつうのもじではなく、とくべつなひみつのきごうとしてつかわれるもじ
中国語(簡体字)の意味
里面;内部 / 内层;里子 / 在内;处于内部
中国語(繁体字)の意味
內部;裡面 / 內側;裡子 / 內情;內幕(引申)
韓国語の意味
속 / 안쪽 / 내부
ベトナム語の意味
bên trong / nội bộ / bí mật, kín đáo
占
ひらがな
うら
名詞
古語
日本語の意味
うらない。吉凶・禍福・運勢などを占うこと。
やさしい日本語の意味
うらないのこと。みらいをしるために、しるしをみてうらなう。
中国語(簡体字)の意味
占卜 / 卜术 / 算命
中国語(繁体字)の意味
占卜 / 卜筮 / 算命
韓国語の意味
점 / 점술
ベトナム語の意味
bói toán (cổ) / chiêm bốc / xem điềm
タガログ語の意味
panganghuhula / pagbasa ng kapalaran
関連語
漆
ひらがな
うるし
名詞
日本語の意味
漆は、ウルシ科の落葉高木、またはその樹液から得られる天然の塗料を指す名詞です。主に器物の表面を保護・装飾するために用いられ、乾くと硬く光沢のある塗膜を形成します。 / 漆の樹液を精製した塗料、またはその塗料を用いた塗装や仕上げのこと。漆器や漆塗りなどの語で用いられます。 / 漆を採取するために栽培される樹木「ウルシノキ(ウルシ)」そのものを指すこともあります。
やさしい日本語の意味
うるしは、うるしのきからとれるねばねばのしる。木やうつわにぬってつやをだし、まもる。
中国語(簡体字)の意味
漆;清漆,涂饰用的涂料 / 漆树(毒漆树),可采生漆的植物
中国語(繁体字)の意味
漆;油漆;用於塗飾的塗料 / 漆樹(毒漆樹)
韓国語の意味
옻칠 / 옻나무
ベトナム語の意味
sơn ta (nhựa sơn) / vecni / cây sơn (Toxicodendron vernicifluum)
タガログ語の意味
barnis / laka / puno ng barnis
関連語
うるせぇ
ひらがな
うるせぇ / うるせえ
間投詞
異表記
別形
日本語の意味
うるさい、黙れという意味のぞんざいな言い方の間投詞。相手の発言や音を煩わしく感じて制止・拒絶するときに使う。
やさしい日本語の意味
人の音や声がじゃまなときにいう、きたない言い方のこと
中国語(簡体字)の意味
闭嘴! / 吵死了! / 好吵!
中国語(繁体字)の意味
吵死了 / 閉嘴 / 煩死了
韓国語の意味
‘うるせえ’의 다른 표기 / 상대에게 ‘시끄러워’ 또는 ‘닥쳐’라고 거칠게 말할 때 쓰는 감탄사
ベトナム語の意味
Im đi! / Câm mồm! / Ồn ào quá!
関連語
ラバウル
ひらがな
らばうる
固有名詞
Lua実行エラー
日本語の意味
パプアニューギニアのニューブリテン島北東部に位置する港湾都市。第二次世界大戦中に日本軍が占領し、重要な拠点となった。
やさしい日本語の意味
パプアニューギニアにあるまちの名前で、むかしの戦争のとき日本軍がいたところ
中国語(簡体字)の意味
巴布亚新几内亚的城镇“拉包尔” / 二战时期曾被日本占领的重要港口与军事基地
中国語(繁体字)の意味
巴布亞紐幾內亞東新不列顛省的城鎮 / 二戰期間曾被日本占領的港口與軍事基地
韓国語の意味
파푸아뉴기니 동뉴브리튼주의 항구 도시. / 제2차 세계대전 중 일본군의 점령지이자 주요 거점.
ベトナム語の意味
thị trấn Rabaul ở Papua New Guinea; từng bị Nhật chiếm đóng trong Thế chiến II
関連語
裏戸
ひらがな
うらど
名詞
日本語の意味
建物の裏側にある出入口。勝手口。 / 表立たない、陰での出入り口や手段のたとえ。
やさしい日本語の意味
家のうらがわにある出入りするための小さなと
中国語(簡体字)の意味
后门 / 后侧的门
中国語(繁体字)の意味
後門 / 房屋後方的出入口
韓国語の意味
뒷문 / 건물 뒤편의 출입문
ベトナム語の意味
cửa sau / cửa hậu
関連語
打っ
ひらがな
うっ
接頭辞
異表記
別形
形態素
日本語の意味
打っ は、動詞「打つ」の連用形「打ち」の促音化・撥音便などによる異形態で、「打ち〜」という接頭語的な形の別表記・別発音として用いられる。多くの場合、「打っ放し」「打っ壊す」などのように、後続語と結びついて、「強く打つ」「勢いよく〜する」「徹底的に〜する」といったニュアンスを添える。
やさしい日本語の意味
うちつけたように、つよくはげしくそのうごきやようすをあらわすこと
中国語(簡体字)の意味
“打ち”的异体前缀 / 表示“打、击”的前缀 / 表示猛烈或彻底进行某动作的前缀
中国語(繁体字)の意味
「打ち」的變體前綴 / 作為前綴,表示打、擊、敲等動作 / 表示強烈或徹底地進行某動作
韓国語の意味
‘치다/때리다’의 뜻을 더하는 접두사 / 행위를 강하게·갑자기·철저히 함을 나타내는 접두사
ベトナム語の意味
Biến thể của tiền tố 打ち- / Tiền tố: đánh/đập; nhấn mạnh, làm triệt để
関連語
袖ケ浦
ひらがな
そでがうら
固有名詞
日本語の意味
千葉県中部に位置する市。東京湾に面し、工業地帯や住宅地を有する。 / 千葉県袖ケ浦市の略称として用いられることがある表現。
やさしい日本語の意味
ちばけんの ほぼ まんなかに ある まちの なまえ
中国語(簡体字)の意味
日本千叶县的一座城市
中国語(繁体字)の意味
日本千葉縣的城市 / 日本千葉縣袖浦市
韓国語の意味
일본 지바현의 도시 / 도쿄만에 접한 지바현의 시
ベトナム語の意味
thành phố ở tỉnh Chiba, Nhật Bản / địa danh Sodegaura tại Nhật Bản
関連語
ウラジオ
ひらがな
うらじお
固有名詞
略語
異表記
廃用
日本語の意味
ロシア連邦の都市「ウラジオストク」の古風・略式な呼び方。主に戦前・戦中の日本語で用いられた。
やさしい日本語の意味
ロシアのまちウラジオストクをあらわす、むかしのよびかた
中国語(簡体字)の意味
(过时)“符拉迪沃斯托克”(俄罗斯城市)的简称 / (过时)“海参崴”的简称
中国語(繁体字)の意味
(過時)日語對俄羅斯城市「海參崴(符拉迪沃斯托克)」的簡稱
韓国語の意味
블라디보스토크의 옛 약칭 / 러시아 도시 블라디보스토크를 가리키는 오래된 줄임말
ベトナム語の意味
(lỗi thời) dạng rút gọn của ウラジオストク / Vladivostok, thành phố ở Nga
関連語
芝浦
ひらがな
しばうら
固有名詞
日本語の意味
東京都港区にある地名・地域名。東京湾に面し、運河や埋立地、オフィスビル、マンションなどが立ち並ぶエリアを指す固有名詞。
やさしい日本語の意味
とうきょうとみなとくのまちのなまえ。うみのちかくにある。
中国語(簡体字)の意味
日本东京都港区的一个地区名。 / 位于东京湾沿岸的城市区域,属港区。
中国語(繁体字)の意味
日本東京都港區的地區名 / 臨東京灣的東京港區海濱地帶
韓国語の意味
일본 도쿄도 미나토구에 있는 시바우라 지역 / 도쿄도 미나토구의 지명
ベトナム語の意味
khu phố thuộc quận Minato, Tokyo, Nhật Bản / địa danh ở Tokyo, Nhật Bản
タガログ語の意味
distrito sa Minato, Tokyo, Japan / lugar sa Tokyo, Hapon
関連語
loading!
Loading...