ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

ちこう

漢字
地溝 / 地窖 / 治効 / 知巧 / 智巧 / 知行 / 恥垢 / 遅効
名詞
日本語の意味
地溝: graben / 地窖: hole dug in the ground, cellar / 治効: treatment efficacy / 知巧, 智巧: ingenuity / 知行: knowledge and action / 恥垢: smegma / 遅効: delayed effect
やさしい日本語の意味
いみがいくつもあるおなじおとのことば。ちのみぞやつちのあな、くすりのききめなどをさす。
このボタンはなに?

This area has many grabens, making the terrain distinctive.

中国語(簡体字)の翻訳

该地区有许多地沟,地形很有特色。

中国語(繁体字)の翻訳

這個地區有很多地溝,地形很有特色。

韓国語訳

이 지역은 치코가 많고 지형이 특징적입니다.

インドネシア語訳

Daerah ini memiliki banyak ちこう, dan bentang alamnya khas.

ベトナム語訳

Khu vực này có nhiều ちこう và địa hình đặc trưng.

タガログ語訳

Ang rehiyong ito ay maraming ちこう, at may natatanging topograpiya.

このボタンはなに?
関連語

romanization

ちこう

漢字
知行
固有名詞
日本語の意味
ちこう(知行)は、日本の男性の名前として用いられる固有名詞で、「知恵をもって行う」「物事をよく理解し実行する」といった意味合いを込めて名付けられることが多い。 / 漢字「知行」は、哲学・思想において「知ることと行うこと」「知識と実践」を指し、特に儒教や陽明学で重要な概念(知行合一など)として用いられる。
やさしい日本語の意味
ちこうは おとこのひとの なまえです
このボタンはなに?

Chikou is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

ちこうさん是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

ちこうさん是我的親友。

韓国語訳

치코 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Chikou-san adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Chikou-san là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Chikō ang matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

たてこう

漢字
竪坑
名詞
日本語の意味
縦坑(たてこう):鉱山や地下施設などで、地表から鉛直方向に掘り下げた坑道・通路。通気・昇降・運搬などのために用いられる「shaft(passage)」のこと。
やさしい日本語の意味
地面から上や下にまっすぐのびる ほそい とおりみち
このボタンはなに?

The shaft of this building is very narrow.

中国語(簡体字)の翻訳

这座大楼的竖井非常狭窄。

中国語(繁体字)の翻訳

這棟大樓的豎井非常狹窄。

韓国語訳

이 빌딩의 세로 통로는 매우 좁습니다.

インドネシア語訳

Sumur lift di gedung ini sangat sempit.

ベトナム語訳

Ống đứng của tòa nhà này rất hẹp.

タガログ語訳

Napakamakitid ang tatekou ng gusaling ito.

このボタンはなに?
関連語

romanization

romanization

hiragana historical

こうはく

漢字
紅白
名詞
日本語の意味
色の組み合わせとしての「紅白」 / 紅組と白組。2つの陣営・チームを表す語
やさしい日本語の意味
あかとしろの二つのいろのこと。または二つのグループに分かれた対決
このボタンはなに?

She loves red and white flowers.

中国語(簡体字)の翻訳

她喜欢红白相间的花。

中国語(繁体字)の翻訳

她愛紅白色的花。

韓国語訳

그녀는 홍백의 꽃을 사랑합니다.

インドネシア語訳

Dia mencintai bunga merah dan putih.

ベトナム語訳

Cô ấy yêu những bông hoa đỏ và trắng.

タガログ語訳

Mahal niya ang mga bulaklak na pula at puti.

このボタンはなに?
関連語

romanization

たいようこう

漢字
太陽光
名詞
日本語の意味
太陽光は、太陽から放射され、地球に届く光のこと。主に可視光線を指すが、赤外線や紫外線などを含むこともある。 / 日光。日なたに差し込む太陽の光。 / 太陽光エネルギー。太陽からの光をエネルギー源として利用する際にいうこともある。
やさしい日本語の意味
たいようからとどくあかるいひかり。ひるまにあたたかい。
このボタンはなに?

The sunlight poured into the room, making it very bright.

中国語(簡体字)の翻訳

阳光照进房间,房间变得非常明亮。

中国語(繁体字)の翻訳

陽光照進房間,變得非常明亮。

韓国語訳

햇빛이 방 안으로 들어와서 아주 밝아졌습니다.

インドネシア語訳

Sinar matahari menyinari kamar sehingga menjadi sangat terang.

ベトナム語訳

Ánh nắng mặt trời chiếu vào phòng, khiến phòng trở nên rất sáng.

タガログ語訳

Pumasok ang sinag ng araw sa silid at naging napakaliwanag.

このボタンはなに?
関連語

romanization

まっこう

漢字
抹香 / 真っ向
名詞
日本語の意味
抹香: 粉末状の線香や香。仏前で焚く香の一種。 / 真っ向: 正面。真正面。真っ向から反対する、などの形で「正面きって」「直接的に」の意。
やさしい日本語の意味
こなになったおこうのこと。または、まっすぐにあいてにむかうようす。
このボタンはなに?

The scent of powdered incense is spreading throughout this room.

中国語(簡体字)の翻訳

这间房间里弥漫着抹香的气味。

中国語(繁体字)の翻訳

這個房間裡彌漫著抹香的香氣。

韓国語訳

이 방에는 향기가 가득 퍼져 있습니다.

インドネシア語訳

Aroma makkou memenuhi ruangan ini.

ベトナム語訳

Trong căn phòng này, hương trầm lan tỏa khắp nơi.

タガログ語訳

Ang silid na ito ay napupuno ng mabangong halimuyak.

このボタンはなに?
関連語

romanization

こうげんしつ

漢字
膠原質
名詞
日本語の意味
膠原質: collagen
やさしい日本語の意味
からだのなかのたんぱくしつで、かわやほねをつよくしなやかにするぶぶん
このボタンはなに?

Collagen is important for maintaining the firmness and elasticity of the skin.

中国語(簡体字)の翻訳

胶原蛋白对保持肌肤的紧致和弹性很重要。

中国語(繁体字)の翻訳

膠原質對維持肌膚的緊緻與彈性很重要。

韓国語訳

콜라겐은 피부의 탄력과 탱탱함을 유지하는 데 중요합니다.

インドネシア語訳

Kolagen penting untuk menjaga kekencangan dan elastisitas kulit.

ベトナム語訳

Collagen rất quan trọng để duy trì độ săn chắc và đàn hồi của da.

タガログ語訳

Mahalaga ang collagen para mapanatili ang tigas at pagkalastiko ng balat.

このボタンはなに?
関連語

romanization

こうひ

漢字
叩扉 / 光被
動詞
日本語の意味
叩扉: 戸を強く叩くこと。人を訪ねること。 / 光被: (光や、権力者の寛大な恩恵が)広く行き渡ること。
やさしい日本語の意味
とびらやドアをつよくたたくこと または ひかりやめぐみがひろくいきわたること
このボタンはなに?

He began to beat on the door in a hurry.

中国語(簡体字)の翻訳

他急忙开始抗议。

中国語(繁体字)の翻訳

他急忙開始了こうひ。

韓国語訳

그는 서둘러 코우히를 시작했다.

インドネシア語訳

Dia buru-buru memulai kuliahnya.

ベトナム語訳

Anh ấy vội vàng bắt đầu こうひ.

タガログ語訳

Nagmadali siyang nagsimulang magtimpla ng kape.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

こうひ

漢字
皇妃 / 口碑 / 工費 / 公比 / 公妃 / 公費 / 叩扉
名詞
日本語の意味
皇妃(こうひ): 皇帝の正妻、または皇后となるべき身分の女性。 / 口碑(こうひ): 人から人へ口伝えに広まった評判や伝説。 / 工費(こうひ): 建設工事などにかかる費用。 / 公比(こうひ): 等比数列で、隣り合う項の比として一定に保たれる数。 / 公妃(こうひ): 公爵の妻の称号。 / 公費(こうひ): 国や地方公共団体など、公的機関が支出する費用。 / 叩扉(こうひ): 戸を叩くこと。また、他人の家や門戸を訪ねること。
やさしい日本語の意味
こうていの おくさんで くにを おさめる いちばん えらい ひめみたいな ひと
このボタンはなに?

She is the empress of our country and is deeply loved by the people.

中国語(簡体字)の翻訳

她是我国的皇妃,深受国民的爱戴。

中国語(繁体字)の翻訳

她是我國的皇妃,深受國民愛戴。

韓国語訳

그녀는 우리나라의 황비이며 국민으로부터 깊이 사랑받고 있습니다.

インドネシア語訳

Dia adalah permaisuri negara kami dan sangat dicintai oleh rakyat.

ベトナム語訳

Bà là hoàng hậu của nước chúng ta và được nhân dân hết mực yêu mến.

タガログ語訳

Siya ang emperatris ng aming bansa at lubos siyang minamahal ng mga mamamayan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

こうかんちょう

漢字
紅冠鳥
名詞
日本語の意味
紅冠鳥(こうかんちょう)は、頭部に赤い冠羽(とさか状の羽)をもつカーディナル科の鳥で、特に「アカクビカンムリカーディナル(red-crested cardinal)」を指す。南米原産で、ハワイなどにも移入分布している。 / 一般には観賞用の鳥として知られ、公園や庭園などで見られることがある。 / 名前の由来は、冠のように立つ鮮やかな赤い羽と、全体としての優雅な姿から来ている。
やさしい日本語の意味
あたまにあかいとさかがあることりのなまえ
このボタンはなに?

I saw a red-crested cardinal in the park.

中国語(簡体字)の翻訳

我在公园里看见了こうかんちょう。

中国語(繁体字)の翻訳

我在公園看見了「こうかんちょう」。

韓国語訳

공원에서 코우칸쵸를 봤습니다.

インドネシア語訳

Saya melihat koukanchou di taman.

ベトナム語訳

Tôi đã bắt gặp こうかんちょう ở công viên.

タガログ語訳

Nakita ko ang こうかんちょう sa parke.

このボタンはなに?
関連語

canonical

canonical

romanization

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103626)
例文を追加する
その他
編集者 (59)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★