本文へスキップ
ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

前掛け

ひらがな
まえかけ
名詞
歴史的
かなりやさしい日本語
りょうりなどでよごれからふくをまもるためまえにかけるぬの
日本語の意味
腰から下を覆って衣服を汚れなどから守るために身につける布。エプロン。 / 料理や作業などの際に、衣服が汚れないように前面に掛けるもの。前垂れ。
このボタンはなに?

He put on an apron and started cooking.

中国語(簡体字)の翻訳

他系上围裙,开始做菜。

中国語(繁体字)の翻訳

他系上圍裙開始做菜。

韓国語訳

그는 앞치마를 두르고 요리를 시작했습니다.

インドネシア語訳

Dia mengenakan celemek dan mulai memasak.

ベトナム語訳

Anh ấy đeo tạp dề và bắt đầu nấu ăn.

タガログ語訳

Sumuot siya ng apron at nagsimulang magluto.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

襲い掛ける

ひらがな
おそいかける
動詞
かなりやさしい日本語
とつぜんあいてにとびかかってつよくこうげきすること
日本語の意味
不意に激しく攻撃をしかけること。 / 勢いよく飛びかかるように行く、迫ること。
このボタンはなに?

In the depths of the forest, I witnessed a tiger suddenly lunge at its prey.

中国語(簡体字)の翻訳

在森林深处,我目睹了一只老虎突然向猎物扑去。

中国語(繁体字)の翻訳

在森林深處,我目睹到一隻老虎突然向獵物撲去。

韓国語訳

숲 속 깊은 곳에서 한 마리의 호랑이가 먹이를 향해 갑자기 덮쳐오는 것을 목격했다.

インドネシア語訳

Di dalam hutan, saya menyaksikan seekor harimau tiba-tiba menyerang mangsanya.

ベトナム語訳

Sâu trong rừng, tôi đã chứng kiến một con hổ đột ngột xông tới tấn công con mồi.

タガログ語訳

Sa kailaliman ng gubat, nasaksihan ko ang isang tigre na biglang umatake sa kanyang biktima.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

手塩に掛ける

ひらがな
てしおにかける
漢字
手塩にかける
動詞
慣用表現
かなりやさしい日本語
じぶんでていねいにせわをすること。たいせつにそだてるようにめんどうをみる。
日本語の意味
(慣用句)個人的には細心の注意を払っている
このボタンはなに?

She decided to personally take great care of the small orchard she inherited from her father, and never misses tending it every morning.

中国語(簡体字)の翻訳

她决定精心照料从父亲那里继承的小果园,每天早晨都坚持打理。

中国語(繁体字)の翻訳

她決定好好照顧從父親那裡繼承來的小果園,每天早晨都會細心打理。

韓国語訳

그녀는 아버지에게서 물려받은 작은 과수원을 정성껏 돌보기로 결심하고, 매일 아침 관리를 빼놓지 않는다.

インドネシア語訳

Dia memutuskan untuk merawat sepenuh hati kebun buah kecil yang diwariskan oleh ayahnya, dan setiap pagi tak pernah lupa merawatnya.

ベトナム語訳

Cô quyết định tận tâm chăm sóc khu vườn cây ăn quả nhỏ thừa hưởng từ cha, và mỗi sáng đều không bỏ sót việc trồng trọ/ chăm sóc.

タガログ語訳

Nagpasya siyang alagaan nang maingat ang maliit na taniman ng mga prutas na minana niya mula sa kanyang ama, at araw-araw niya itong inaalagaan tuwing umaga.

このボタンはなに?
関連語

家計簿

ひらがな
かけいぼ
名詞
かなりやさしい日本語
かていのおかねのいれたおかねとつかったおかねをかきとめておくノート
日本語の意味
家計の収支を記録するための帳簿。 / 家庭の収入と支出の内訳をつけるノートやアプリ。
このボタンはなに?

I decided to keep a housekeeping book to understand my monthly income and expenses.

中国語(簡体字)の翻訳

为了掌握每月的收支,我决定记账。

中国語(繁体字)の翻訳

為了掌握每月收支,我決定記帳。

韓国語訳

매달의 수입과 지출을 파악하기 위해 가계부를 쓰기로 했습니다.

インドネシア語訳

Untuk mengetahui pemasukan dan pengeluaran setiap bulan, saya memutuskan untuk mencatat keuangan rumah tangga.

ベトナム語訳

Để nắm được thu chi hàng tháng, tôi đã quyết định ghi sổ chi tiêu gia đình.

タガログ語訳

Nagpasya akong gumawa ng talaan ng bahay upang masubaybayan ang aking buwanang kita at gastusin.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

ぶっ掛け

ひらがな
ぶっかけ
漢字
打っ掛け
名詞
異表記 別形
かなりやさしい日本語
うえから きゅうに ものを なげつけることや、たれなどを たっぷり かけること
日本語の意味
Alternative spelling of 打っ掛け
このボタンはなに?

He used a 'bukkake' to paint a picture.

中国語(簡体字)の翻訳

他用泼洒的方式画了幅画。

中国語(繁体字)の翻訳

他用潑灑的方式畫了一幅畫。

韓国語訳

그는 뿌리기 기법을 사용해 그림을 그렸습니다.

インドネシア語訳

Dia menggunakan teknik cipratan untuk melukis.

ベトナム語訳

Anh ấy đã dùng cách vẩy để vẽ một bức tranh.

タガログ語訳

Gumamit siya ng pagwisik para magpinta ng larawan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

打っ掛け

ひらがな
ぶっかけ
名詞
直訳 俗語
かなりやさしい日本語
めんなどに あつい つゆを うえから さっと かけた りょうりの こと
日本語の意味
液体や汁を勢いよくかけること、またはそのようにしてかけた状態・行為。 / 麺類などの上からつゆやだしを一気にかけて仕上げる料理、またはその一品。 / (スラング)複数の男性が一人の人の顔や身体に精液をかける性的行為。
このボタンはなに?

When he jumped into the pool, he caused a big splash.

中国語(簡体字)の翻訳

他跳进游泳池时溅起了很大的水花。

中国語(繁体字)の翻訳

他跳入游泳池時,濺起了很大的水花。

韓国語訳

그는 수영장에 뛰어들었을 때 큰 물보라를 일으켰다.

インドネシア語訳

Saat dia melompat ke kolam, dia menimbulkan cipratan besar.

ベトナム語訳

Khi anh ấy nhảy xuống hồ bơi, anh ấy đã làm bắn tung lên một cột nước lớn.

タガログ語訳

Nang tumalon siya sa pool, nagdulot siya ng malaking talsik.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

掛け買い

ひらがな
かけがい
名詞
かなりやさしい日本語
品物を先にもらい、お金をあとで払うやくそくで買うこと
日本語の意味
掛け買いとは、商品やサービスの代金をその場では支払わず、後日まとめて支払うことを約束して購入すること、つまり掛け(信用)で買うことを意味する名詞です。 / 現金払いではなく、一定期間後の支払いや月締めなどで精算する取引形態を指す。 / 商取引や個人間の売買で、ツケ・掛けでの購入を表す言い方。
このボタンはなに?

He bought too much on credit, and his debt increased.

中国語(簡体字)の翻訳

他赊购过多,负债增加了。

中国語(繁体字)の翻訳

他因為過度賒購,結果負債增加了。

韓国語訳

그는 외상으로 너무 많이 사서 빚이 늘어나 버렸다.

インドネシア語訳

Dia terlalu sering membeli barang secara kredit, sehingga hutangnya bertambah.

ベトナム語訳

Anh ấy mua chịu quá nhiều nên nợ đã tăng lên.

タガログ語訳

Sobra siyang bumili nang pa-utang, kaya dumami ang utang niya.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

掛け売り

ひらがな
かけうり
名詞
かなりやさしい日本語
お金をその場で はらわないで、あとで はらうやくそくをして品物を売ること
日本語の意味
代金の支払いを後日に回し、掛け(信用取引)で商品やサービスを売ること。掛け買いに対する語。 / 商取引において、ツケ払い・掛け払いを前提として行う販売形態。 / 主に小売店などが、顧客に対して現金即時払いではなく、一定の支払期日まで猶予を与えて行う販売。
このボタンはなに?

This store does not do selling on credit.

中国語(簡体字)の翻訳

本店不赊账。

中国語(繁体字)の翻訳

本店不接受賒帳。

韓国語訳

이 가게에서는 외상 판매를 하지 않습니다.

インドネシア語訳

Di toko ini tidak melayani penjualan secara kredit.

ベトナム語訳

Cửa hàng này không bán chịu.

タガログ語訳

Hindi nag-aalok ng pagbebenta sa kredito ang tindahang ito.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

掛け売り

ひらがな
かけうり
動詞
かなりやさしい日本語
おかねをそのばでもらわないで、あとでまとめてはらってもらうやくそくでうる
日本語の意味
代金を後日支払ってもらう約束で商品やサービスを売ること。掛けで売ること。掛売り。 / 掛けにして販売する取引形態。掛け売りの商法。
このボタンはなに?

We do not sell goods on credit at this store.

中国語(簡体字)の翻訳

本店不赊账。

中国語(繁体字)の翻訳

本店不賒帳銷售商品。

韓国語訳

이 가게에서는 상품을 외상으로 판매하지 않습니다.

インドネシア語訳

Di toko ini, kami tidak menjual barang secara kredit.

ベトナム語訳

Tại cửa hàng này, chúng tôi không bán hàng chịu.

タガログ語訳

Sa tindahang ito, hindi kami nagbebenta ng mga produkto nang pa-utang.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

掛売り

ひらがな
かけうり
漢字
掛け売り
動詞
異表記 別形
かなりやさしい日本語
ものやサービスの代金をその場ではらわず、あとでまとめてはらうようにうる
日本語の意味
代金を後払いにして商品・サービスを販売すること。掛けで売ること。
このボタンはなに?

In this store, it is also possible to sell goods on credit.

中国語(簡体字)の翻訳

这家店也可以赊账出售商品。

中国語(繁体字)の翻訳

本店也可以賒帳銷售商品。

韓国語訳

이 가게에서는 상품을 외상으로 판매하는 것도 가능합니다.

インドネシア語訳

Di toko ini, penjualan barang secara kredit juga dimungkinkan.

ベトナム語訳

Tại cửa hàng này, cũng có thể bán hàng chịu.

タガログ語訳

Sa tindahang ito, posible ring ibenta ang mga produkto nang pa-utang.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★