ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

にじゅうきじゅん

漢字
二重基準
名詞
日本語の意味
二重基準: double standard
やさしい日本語の意味
ある人にだけきびしくしたり、ある人にだけやさしくしたりするふこうへいなきじゅん
このボタンはなに?

He was criticized for having a double standard.

中国語(簡体字)の翻訳

他被指责有双重标准。

中国語(繁体字)の翻訳

他被指責有雙重標準。

韓国語訳

그는 이중 잣대를 가지고 있다고 비난받았습니다.

インドネシア語訳

Dia dituduh memiliki standar ganda.

ベトナム語訳

Anh ta bị cáo buộc có tiêu chuẩn kép.

タガログ語訳

Inakusahan siyang may dobleng pamantayan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

じゃこうじゅう

漢字
麝香獣
名詞
日本語の意味
麝香(じゃこう)を分泌する腺や香嚢をもつ動物の総称。代表的なものにジャコウジカ・ジャコウネコなどがある。香料・薬用として利用されてきた。
やさしい日本語の意味
きついにおいのするあぶらを出す,しかやねこのなかまのどうぶつ
このボタンはなに?

The moschiferous animal, or musk deer, is often hunted for its scent.

中国語(簡体字)の翻訳

麝香动物常常因其气味而成为猎杀的对象。

中国語(繁体字)の翻訳

麝香鹿常因其香氣而成為獵捕的對象。

韓国語訳

사향 동물은 그 향 때문에 사냥의 대상이 되는 경우가 많습니다.

インドネシア語訳

Rusa kasturi sering menjadi sasaran perburuan karena aromanya.

ベトナム語訳

Những loài động vật có xạ thường bị săn bắt vì mùi hương của chúng.

タガログ語訳

Madalas na hinuhuli ang mga musk deer dahil sa kanilang amoy.

このボタンはなに?
関連語

romanization

にじゅうぞこ

漢字
二重底
名詞
日本語の意味
二重底: double sole; double bottom
やさしい日本語の意味
物のそこがふたつあること。またはかくれたしたごころがあること。
このボタンはなに?

These shoes are very durable because they have a double sole.

中国語(簡体字)の翻訳

这双鞋因为是双底,所以非常结实。

中国語(繁体字)の翻訳

這雙鞋因為有雙層鞋底,所以非常耐用。

韓国語訳

이 신발은 이중창이라 매우 튼튼합니다.

インドネシア語訳

Sepatu ini sangat tahan lama karena memiliki sol ganda.

ベトナム語訳

Đôi giày này rất bền vì có đế đôi.

タガログ語訳

Ang sapatos na ito ay napakatibay dahil sa dobleng talapak.

このボタンはなに?
関連語

romanization

そうじゅうし

漢字
操縦士
名詞
日本語の意味
操縦士: pilot
やさしい日本語の意味
ひこうきなどののりものをうごかし,あんぜんに人や物をはこぶ人
このボタンはなに?

He is known as an excellent pilot.

中国語(簡体字)の翻訳

他被誉为一名出色的飞行员。

中国語(繁体字)の翻訳

他以優秀的駕駛員著稱。

韓国語訳

그는 뛰어난 조종사로 알려져 있습니다.

インドネシア語訳

Dia dikenal sebagai seorang pilot yang unggul.

ベトナム語訳

Anh ấy được biết đến như một phi công xuất sắc.

タガログ語訳

Kilala siya bilang isang mahusay na piloto.

このボタンはなに?
関連語

romanization

そうじゅう

漢字
操縦
動詞
日本語の意味
操縦する: 乗り物や機械などをあやつって動かすこと。飛行機を操縦する、車を操縦するなどの用法がある。 / 運営・管理する: 物事や組織などをうまくあやつって動かすこと。計画や状況を操縦する、といった比喩的用法。
やさしい日本語の意味
きかいやのりものをあやつってうごかすこと。またうまくしはいしてうごかすこと。
このボタンはなに?

He is good at flying an airplane.

中国語(簡体字)の翻訳

他擅长驾驶飞机。

中国語(繁体字)の翻訳

他很擅長駕駛飛機。

韓国語訳

그는 비행기를 조종하는 것을 잘합니다.

インドネシア語訳

Dia pandai menerbangkan pesawat.

ベトナム語訳

Anh ấy giỏi điều khiển máy bay.

タガログ語訳

Magaling siyang magpalipad ng eroplano.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

そうじゅう

漢字
操縦
名詞
日本語の意味
乗り物や機械などを操作して動かすこと。操ること。
やさしい日本語の意味
のりものやきかいをあやつって、うごきをじぶんのいみどおりにすること
このボタンはなに?

He is good at flying an airplane.

中国語(簡体字)の翻訳

他擅长驾驶飞机。

中国語(繁体字)の翻訳

他擅長駕駛飛機。

韓国語訳

그는 비행기 조종을 잘합니다.

インドネシア語訳

Dia pandai menerbangkan pesawat.

ベトナム語訳

Anh ấy giỏi lái máy bay.

タガログ語訳

Magaling siyang magpalipad ng eroplano.

このボタンはなに?
関連語

romanization

じゅうえん

漢字
柔艶
形容詞
日本語の意味
しなやかでつややかなさま / 穏やかでやさしく、上品なさま
やさしい日本語の意味
からだやようすがやわらかくうつくしいさまや、すなおでやさしいようす
このボタンはなに?

She has a slender and beautiful elegance.

中国語(簡体字)の翻訳

她拥有庄严的美。

中国語(繁体字)の翻訳

她擁有豔麗的美貌。

韓国語訳

그녀는 장엄한 아름다움을 지니고 있다.

インドネシア語訳

Dia memiliki kecantikan yang じゅうえんな.

ベトナム語訳

Cô ấy có vẻ đẹp uy nghiêm.

タガログ語訳

Taglay niya ang marilag na ganda.

このボタンはなに?
関連語

romanization

adnominal

adverbial

じゅうえん

漢字
重縁
動詞
日本語の意味
縁戚関係をさらに結ぶこと。すでに血縁や婚姻関係にある家同士が、改めて婚姻などを通して新たな縁を結ぶこと。
やさしい日本語の意味
すでにけっこんでつながりがあるかぞくどうしが、さらにべつのけっこんでつながること
このボタンはなに?

Although the two families were already related by blood, when their children entered into another marriage, the families formed an additional familial tie.

中国語(簡体字)の翻訳

双方家庭虽然已经有血缘关系,但由于子女们通过另一段婚姻再度结为姻亲。

中国語(繁体字)の翻訳

兩家雖然已經有血緣關係,但由於子女彼此透過另一樁婚姻結合,兩家再次締結了姻親關係。

韓国語訳

양가는 이미 혈연 관계였지만, 아이들끼리가 다른 혼인으로 이어지면서 다시 중연했다.

インドネシア語訳

Kedua keluarga sebenarnya sudah memiliki hubungan darah, namun ketika anak-anak mereka terikat oleh pernikahan lain, hubungan itu pun kembali terjalin.

ベトナム語訳

Hai gia đình vốn đã có quan hệ huyết thống, nhưng khi con cái kết hôn theo một cuộc hôn nhân khác, giữa hai nhà lại phát sinh mối quan hệ thông gia mới.

タガログ語訳

Magkabilang pamilya ay mayroon nang ugnayang pangdugo, ngunit nang ikasal ang kanilang mga anak sa ibang mga pamilya, muling naitatag ang kanilang ugnayan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

じゅうえん

漢字
十円 / 重縁 / 獣苑
名詞
日本語の意味
十円: 日本の通貨単位「円」で、額面が10のもの。硬貨として一般的に用いられる。 / 重縁: すでに血縁や婚姻関係がある家・家系どうしのあいだに、さらに結婚などを通じて新たに結ばれる縁。 / 獣苑: (まれ・古風な表現)けものを飼育して見せる庭、現在の「動物園」のような施設。
やさしい日本語の意味
おかねのねだんのひとつで、とてもすくないきんがくをあらわすおかねのたんい
このボタンはなに?

This is ten yen.

中国語(簡体字)の翻訳

这是十日元。

中国語(繁体字)の翻訳

這是十日圓。

韓国語訳

이것은 10엔입니다.

インドネシア語訳

Ini sepuluh yen.

ベトナム語訳

Đây là mười yên.

タガログ語訳

Ito ay sampung yen.

このボタンはなに?
関連語

romanization

じゅうこう

漢字
重厚
連体詞
日本語の意味
重々しく落ち着いているさま / 内容や性格などがしっかりしていて軽々しくないさま / 雰囲気や印象などが深み・厚みを感じさせるさま
やさしい日本語の意味
おもくてどっしりしていて、まじめでしずかなふんいきがあるようす
このボタンはなに?

His words had a profound meaning.

中国語(簡体字)の翻訳

他的话意味深长。

中国語(繁体字)の翻訳

他所說的話具有重要的意義。

韓国語訳

그의 말에는 중후한 의미가 담겨 있었다.

インドネシア語訳

Kata-katanya mengandung makna yang berat.

ベトナム語訳

Lời của anh ấy mang một ý nghĩa sâu sắc và trang nghiêm.

タガログ語訳

Ang kanyang mga salita ay may mabigat na kahulugan.

このボタンはなに?
関連語

romanization

adnominal

adverbial

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103627)
例文を追加する
その他
編集者 (60)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★