ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

音読み
リュウ /
訓読み
める / まる / とどめる / とどまる / とど
文字
小学5年配当漢字 漢字表記
日本語の意味
ルーブル(通貨単位)の場合、留める / 留める / 止める / あて字
やさしい日本語の意味
とめるやとまるをあらわすかんじ。ろしあのおかねのなまえの字につかうこともある。
このボタンはなに?

The police detained him in the detention center.

中国語(簡体字)の翻訳

警方将他羁押在留置所。

中国語(繁体字)の翻訳

警方將他關押在留置所。

韓国語訳

경찰은 그를 유치장에 구금했다.

インドネシア語訳

Polisi menahannya di sel tahanan.

ベトナム語訳

Cảnh sát đã giam giữ anh ta tại trại tạm giam.

タガログ語訳

Pinanatili siya ng mga pulis sa selda.

このボタンはなに?

かるた

漢字
歌留多
名詞
日本語の意味
カードゲーム
やさしい日本語の意味
よみあげることばにあうふだを、だれよりもはやくとるあそび
このボタンはなに?

At the end of the year, relatives get together and every year enjoy matches of the card game where they compete in reflexes and memory using old tanka written on the reading cards.

中国語(簡体字)の翻訳

年末时亲戚们聚在一起,每年都喜欢进行一场以读札上写的古老短歌为线索来比拼反应速度和记忆力的卡鲁塔比赛。

中国語(繁体字)の翻訳

年末時親戚們會聚在一起,每年都享受以讀札上寫的古老短歌為線索,藉此較量反射神經與記憶力的かるた比賽。

韓国語訳

연말에는 친척들이 모여 읽는 패에 적힌 옛 단가를 단서로 삼아 반사 신경과 기억력을 겨루는 카루타 시합을 매년 즐긴다.

インドネシア語訳

Menjelang akhir tahun, kerabat berkumpul dan setiap tahun menikmati pertandingan karuta, beradu refleks dan daya ingat dengan tanka-tanka kuno yang tertulis pada kartu bacaan sebagai petunjuk.

ベトナム語訳

Vào cuối năm, họ hàng tụ tập, và mỗi năm đều thích thú với những trận karuta, trong đó họ lấy những bài tanka cổ được viết trên lá bài đọc làm manh mối để thi thố phản xạ và trí nhớ.

タガログ語訳

Tuwing katapusan ng taon, nagtitipon ang mga kamag-anak at taon-taon naming sinisiyahan ang mga paligsahan ng karuta, kung saan, gamit ang mga lumang tanka na nakasulat sa mga "yomifuda" bilang palatandaan, pinaghahambingan namin ang aming bilis ng reaksyon at kapangyarihan ng memorya.

このボタンはなに?
関連語

romanization

去留

ひらがな
きょりゅう
名詞
日本語の意味
去ることととどまること。行くかとどまるかということ。転じて、やめるか続けるかということ。進退。身の振り方。
やさしい日本語の意味
ここをはなれて行くか、とどまるかをどうするかということ
このボタンはなに?

The decision of his going and staying is left to him.

中国語(簡体字)の翻訳

他去留的决定由他自己来决定。

中国語(繁体字)の翻訳

他去留的決定由他自己決定。

韓国語訳

그의 거취 결정은 그 자신에게 맡겨져 있습니다.

インドネシア語訳

Keputusan untuk tetap atau pergi diserahkan sepenuhnya kepadanya.

ベトナム語訳

Quyết định ở lại hay rời đi của anh ấy được giao cho chính anh ấy.

タガログ語訳

Nasa kanya ang desisyon kung mananatili o aalis siya.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

留広

ひらがな
るひろ / とめひろ
固有名詞
日本語の意味
日本語の固有名詞「留広」は、主に男性に用いられる人名(名)であり、「留」と「広」という漢字から構成される。一般的な漢字の意味から、「とどめて広がる」「広く保つ」「広く長く続く」などのイメージを持つ名前として解釈できる。 / 「留」は「とどめる・とまる・つなぎとめる」などの意味を持ち、「広」は「ひろい・大きく広がる」などの意味を持つことから、「広い世界にしっかり根を下ろし活躍してほしい」「広い視野や心を持ち、それを保ち続けてほしい」といった願いを込めた男性名として使われることがある。
やさしい日本語の意味
おとこのひとのなまえのひとつ。おもににほんでつかわれる。
このボタンはなに?

Ryuhiro is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

留広是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

留広是我的摯友。

韓国語訳

留広 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

留広さん adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

留広さんは bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si 留広さん ay matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

留実子

ひらがな
るみこ
固有名詞
日本語の意味
日本語の女性の名前。漢字「留」はとどめる、「実」はみのり・真実、「子」は女性名によく付く字で、「~の人」「娘」といった意味合いを持つ。全体として、実りや真実をとどめる女性、誠実で堅実な女性、というイメージを与える名前。
やさしい日本語の意味
にほんのおんなのひとのなまえのひとつです。
このボタンはなに?

Tomiko is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

留実子是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

留實子小姐是我的摯友。

韓国語訳

루미코 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

Rumiko adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Rumiko là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si Rumiko ay aking matalik na kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

武留

ひらがな
たける
固有名詞
日本語の意味
男性の名前、特に「武」や「留」の字を用いた和風の男性名として用いられる固有名詞。
やさしい日本語の意味
おとこのひとに よくつける なまえの ひとつ
このボタンはなに?

Take is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

武留是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

武留是我的摯友。

韓国語訳

武留 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

武留さん adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

武留さん là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si 武留さん ang aking matalik na kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

尊留

ひらがな
たける
固有名詞
日本語の意味
日本語の男性の名前。人名。 / 「尊ぶ(とうとぶ/たっとぶ)」の「尊」と、「とどまる・留まる」の「留」を組み合わせた漢字表記で、尊いものがそのままそこにとどまる、敬う心が変わらず続く、といったニュアンスを込めた当て字的人名表記。
やさしい日本語の意味
おとこのひとのなまえのひとつで、たっとびとどまるといういみのかんじをつかう
このボタンはなに?

Takeru is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

尊留是我的好朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

尊留是我的摯友。

韓国語訳

존류 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

尊留さん adalah sahabat saya.

ベトナム語訳

Tôn Lưu là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si 尊留 ay aking matalik na kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

丈留

ひらがな
たける
固有名詞
日本語の意味
男性の名前として用いられる日本語の固有名詞。「丈」は「たけ」「じょう」と読み、背丈・長さ・しっかりした様子を連想させ、「留」は「とめる」「とどめる」などの意味を持つ漢字で、物事をしっかりと保つ・とどめるといった願いが込められることがある。これらを合わせて、「しっかりとした人物であってほしい」「成長や能力をしっかりと保ち、伸ばしてほしい」といったイメージを持つ男性名として使われる。
やさしい日本語の意味
おとこのひとのなまえのひとつで、じょうりゅうやたけるなどとかんがえてよぶなまえ
このボタンはなに?

Jotome is my best friend.

中国語(簡体字)の翻訳

丈留是我的挚友。

中国語(繁体字)の翻訳

丈留是我的摯友。

韓国語訳

丈留 씨는 제 친한 친구입니다.

インドネシア語訳

丈留さん adalah sahabat karib saya.

ベトナム語訳

丈留さん là bạn thân của tôi.

タガログ語訳

Si 丈留さん ay matalik kong kaibigan.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

hiragana

留學

ひらがな
りゅうがくする
漢字
留学する
動詞
活用形 旧字体
日本語の意味
Kyūjitai form of 留学: to study abroad
やさしい日本語の意味
がいこくへいって、がっこうでべんきょうすることです。
このボタンはなに?

My dream is to study abroad.

中国語(簡体字)の翻訳

我的梦想是出国留学。

中国語(繁体字)の翻訳

我的夢想是出國留學。

韓国語訳

제 꿈은 유학하는 것입니다.

インドネシア語訳

Impian saya adalah belajar di luar negeri.

ベトナム語訳

Ước mơ của tôi là đi du học.

タガログ語訳

Ang pangarap ko ay mag-aral sa ibang bansa.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

shinjitai

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

留學

ひらがな
りゅうがく
漢字
留学
名詞
活用形 旧字体
日本語の意味
Kyūjitai form of 留学: studying abroad
やさしい日本語の意味
留學は留学のふるいじのかたち。ほかのくにのがっこうでべんきょうすること。
このボタンはなに?

My dream is to study abroad.

中国語(簡体字)の翻訳

我的梦想是出国留学。

中国語(繁体字)の翻訳

我的夢想是出國留學。

韓国語訳

제 꿈은 유학하는 것입니다.

インドネシア語訳

Impian saya adalah belajar di luar negeri.

ベトナム語訳

Ước mơ của tôi là đi du học.

タガログ語訳

Ang pangarap ko ay mag-aral sa ibang bansa.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

shinjitai

hiragana

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★