検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

ベルゼブブ

ひらがな
べるぜぶぶ
固有名詞
日本語の意味
悪魔学におけるベルゼブブ。もとは古代中東の神で、後にキリスト教圏で悪魔・魔王とみなされた存在。
やさしい日本語の意味
キリスト教のぶんかで出てくる、とてもつよいあくまのなまえ
中国語(簡体字)の意味
别西卜(恶魔名) / 苍蝇之王(恶魔称号) / 撒旦的别名
中国語(繁体字)の意味
別西卜(惡魔名) / 魔王;撒旦的別稱 / 蒼蠅之王
韓国語の意味
기독교·유대 전승의 악마로, 파리의 군주로 알려진 존재 / 악마들의 우두머리 또는 지옥의 고위 악마 / 사탄과 동일시되기도 하는 대악마
ベトナム語の意味
Beelzebub; ác quỷ trong truyền thống Do Thái–Kitô giáo, biệt danh Chúa ruồi. / Đại quỷ, hoàng tử địa ngục trong thần thoại phương Tây.
タガログ語の意味
Beelzebub; kilalang demonyo sa tradisyong Kristiyano / “Panginoon ng mga langaw”; titulong iniuugnay sa diyablo / Pangalan para sa diyablo o pinuno ng mga demonyo
このボタンはなに?

The legend of Beelzebub has been handed down from ancient times.

中国語(簡体字)の翻訳

别西卜的传说自古流传至今。

中国語(繁体字)の翻訳

貝爾澤布的傳說自古流傳至今。

韓国語訳

벨제붑의 전설은 고대부터 전해져 내려왔습니다.

ベトナム語訳

Truyền thuyết về Beelzebub đã được truyền lại từ thời cổ đại.

タガログ語訳

Ang alamat ni Beelzebub ay naipapasa mula pa noong sinaunang panahon.

このボタンはなに?
関連語

romanization

刑部

ひらがな
ぎょうぶ / けいぶ
固有名詞
略語 異表記 短縮語 封建時代(日本) 中国封建時代
日本語の意味
日本の歴史的な官司名で、「刑罰」や「司法」に関する行政を担当した部署、あるいはそれに関わる役職・官名などを指す語。
やさしい日本語の意味
昔の国で つみと ばつの ことを あつかう 役所 や その つとめを する ところ
中国語(簡体字)の意味
(日本封建时代)“刑部省”的简称,即司法行政机关 / (中国古代)六部之一,掌刑法与刑狱的中央司法机关
中国語(繁体字)の意味
(日本古代)刑部省的簡稱 / (中國古代)六部之一,掌管司法與刑獄的部門
韓国語の意味
(일본 봉건시대) 형부성의 약칭 / (중국 전근대) 사법·형벌을 담당한 육부의 하나
ベトナム語の意味
(Nhật Bản phong kiến) dạng rút gọn của Bộ Hình (刑部省), tức Bộ Tư pháp / (Trung Hoa cổ) Bộ Hình, tức Bộ Tư pháp
タガログ語の意味
Ministeryo ng Katarungan sa piyudal na Japan (daglat ng 刑部省/Gyōbushō) / Ministeryo ng Katarungan sa piyudal na Tsina
このボタンはなに?

Gyōbu was a part of the ancient Japanese government system.

中国語(簡体字)の翻訳

刑部是日本古代官制的一部分。

中国語(繁体字)の翻訳

刑部是日本古代官制的一部分。

韓国語訳

형부는 일본의 고대 관제의 일부였습니다.

ベトナム語訳

Bộ Hình là một phần của hệ thống quan chế cổ đại Nhật Bản.

タガログ語訳

Ang Gyobu ay bahagi ng sinaunang sistema ng pamahalaan ng Hapon.

このボタンはなに?
関連語

canonical

canonical

romanization

romanization

hiragana

canonical

romanization

hiragana

どぶ

名詞
日本語の意味
道路脇などに設けられた、雨水や汚水を流すための溝。どぶ川。
やさしい日本語の意味
みずやあめが ながれていく せまくて ふかい みぞ
中国語(簡体字)の意味
排水沟 / 阴沟 / 污水沟
中国語(繁体字)の意味
排水溝 / 污水溝 / 水溝
韓国語の意味
배수 도랑 / 하수구 / 더러운 물이 흐르는 도랑
ベトナム語の意味
rãnh thoát nước / cống rãnh lộ thiên / mương nước bẩn
このボタンはなに?

He accidentally dropped the ball into the drainage ditch.

中国語(簡体字)の翻訳

他不小心把球掉进了沟里。

中国語(繁体字)の翻訳

他不小心把球掉進了水溝。

韓国語訳

그는 공을 도랑에 빠뜨리고 말았다.

ベトナム語訳

Anh ấy đã làm rơi quả bóng xuống cống.

このボタンはなに?
関連語

canonical

canonical

romanization

ゆぶね

漢字
湯船
名詞
日本語の意味
風呂桶。湯を張って入浴するための容器。
やさしい日本語の意味
おふろのときにおゆをいれて、ひとがはいるおけやあな
中国語(簡体字)の意味
浴缸 / 澡盆
中国語(繁体字)の意味
浴缸 / 浴槽
韓国語の意味
욕조 / 목욕통
ベトナム語の意味
bồn tắm / chậu tắm / bồn ngâm
このボタンはなに?

He was relaxing in the bathtub.

中国語(簡体字)の翻訳

他泡在浴缸里放松着。

中国語(繁体字)の翻訳

他泡在浴缸裡放鬆。

韓国語訳

그는 욕조에 몸을 담그고 휴식을 취하고 있었습니다.

ベトナム語訳

Anh ấy đang ngâm mình trong bồn tắm và thư giãn.

このボタンはなに?
関連語

romanization

hiragana historical

がくぶる

副詞
擬音語
日本語の意味
恐怖や寒さなどで体が小刻みに震えるさまを表す擬態語。「がくがく」と「ぶるぶる」が組み合わさった形。 / 恐れや不安でひどくおびえ、震え上がるさま。 / 比喩的に、強い緊張や不安から心理的にひどく怯えている状態を表す。
やさしい日本語の意味
こわくて からだや はが ちいさく ふるえる ようすを あらわす ことば
中国語(簡体字)の意味
吓得牙齿打颤、全身发抖 / 因恐惧而颤抖不止 / 吓得直哆嗦
中国語(繁体字)の意味
牙齒打顫地發抖(因恐懼) / 嚇得瑟瑟發抖 / 驚恐到全身顫抖
韓国語の意味
공포로 이가 딱딱 부딪치고 몸이 덜덜 떨리는 모양 / 무서워 잔뜩 긴장해 떨며 경직되는 모양
ベトナム語の意味
run rẩy cầm cập (vì sợ) / răng va lập cập / run lẩy bẩy vì sợ hãi
このボタンはなに?

He stood up shakily.

中国語(簡体字)の翻訳

他颤抖着站了起来。

中国語(繁体字)の翻訳

他顫抖著站了起來。

韓国語訳

그는 덜덜 떨며 일어섰다.

ベトナム語訳

Anh ta run rẩy rồi đứng dậy.

このボタンはなに?
関連語

canonical

canonical

romanization

ぶく

漢字
名詞
日本語の意味
服: (archaic) mourning; mourning clothes
やさしい日本語の意味
むかしのことばでひとがなくなったときにきるくろいふくのこと
中国語(簡体字)の意味
丧服(古语) / 服丧(古语)
中国語(繁体字)の意味
服喪(古語) / 喪服(古語)
韓国語の意味
상(喪), 상중 / 상복
ベトナム語の意味
sự để tang / tang phục / đồ tang
タガログ語の意味
pagluluksa / damit pangluksa
このボタンはなに?

He was wearing an ancient mourning dress.

中国語(簡体字)の翻訳

他佩戴着古代的武具。

中国語(繁体字)の翻訳

他身上穿戴著古代的武具。

韓国語訳

그는 고대의 무구를 몸에 지니고 있었습니다.

ベトナム語訳

Anh ta đang đeo trang bị cổ đại.

タガログ語訳

Naka-suot siya ng sinaunang sandata at baluti.

このボタンはなに?
関連語

romanization

ほろぶる

漢字
滅ぶる
動詞
古典語 日本語 限定用法 活用形
日本語の意味
(Classical Japanese) attributive form of ほろぶ
やさしい日本語の意味
ものごとやいきものがすっかりなくなってしまうようすをあらわすこと
中国語(簡体字)の意味
灭亡 / 毁灭 / 消亡
中国語(繁体字)の意味
滅亡 / 毀滅 / 滅絕
韓国語の意味
멸망하다 / 파멸하다 / 망하다
ベトナム語の意味
bị diệt vong, tiêu vong / bị hủy diệt, tàn lụi / sụp đổ, suy tàn
このボタンはなに?

This ancient castle is decaying with the passage of time.

中国語(簡体字)の翻訳

这座古老的城堡随着时间的流逝而毁灭。

中国語(繁体字)の翻訳

這座古老的城堡隨著時間的流逝而消亡。

韓国語訳

이 고대의 성은 시간의 흐름과 함께 멸망한다.

ベトナム語訳

Ngôi lâu đài cổ này theo dòng chảy của thời gian dần bị hủy hoại.

このボタンはなに?
関連語

romanization

おらぶ

漢字
喚ぶ
動詞
関西方言 九州方言 廃用
日本語の意味
大声で叫ぶ
やさしい日本語の意味
大きなこえでさけぶように言うこと
中国語(簡体字)の意味
大声喊叫 / 呼喊 / 叫嚷
中国語(繁体字)の意味
大聲叫喊 / 嚷叫 / 呼喊
韓国語の意味
외치다 / 소리치다 / 고함을 지르다
ベトナム語の意味
la hét / gào thét / thét to
このボタンはなに?

He said 'I'm here' in Kansai dialect.

中国語(簡体字)の翻訳

他用关西腔说了「おらぶ」。

中国語(繁体字)の翻訳

他用關西腔說「おらぶ」。

韓国語訳

그는 간사이 방언으로 '오라부'라고 말했다.

ベトナム語訳

Anh ấy nói "おらぶ" bằng giọng Kansai.

このボタンはなに?
関連語

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

continuative stem

continuative stem

stem terminative

stem terminative

attributive stem

attributive stem

hypothetical stem

hypothetical stem

imperative stem

imperative stem

passive

passive

causative

causative

causative

causative

potential

potential

volitional

volitional

negative

negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

ぶーん

ひらがな
ぶうん
間投詞
擬音語
日本語の意味
ぶーん:飛行機や自動車などが勢いよく進むとき、または何かが素早く通り過ぎるときの音や、そのさまを表す語。虫などが羽音を立てて飛ぶようすにも用いられる。
やさしい日本語の意味
くるまやバイクなどがはやくうごくときの音をあらわすことば
中国語(簡体字)の意味
嗖的一声 / 轰鸣声 / 嗡嗡声
中国語(繁体字)の意味
嗡嗡聲(昆蟲或物體快速掠過) / 引擎的嗡嗡聲 / 咻的一聲(快速移動)
韓国語の意味
빠르게 지나갈 때 나는 소리 / 자동차나 엔진이 내는 윙-하는 소리 / 벌레가 날아다니며 내는 윙윙 소리
ベトナム語の意味
vo ve (tiếng ong/côn trùng) / vù vù, vèo (tiếng chuyển động nhanh) / rồ ga, ầm ầm (tiếng động cơ)
このボタンはなに?

A car zoomed past.

中国語(簡体字)の翻訳

嗡的一声,一辆车驶过。

中国語(繁体字)の翻訳

嗡嗡地,一輛車駛過。

韓国語訳

부웅 하고 차가 지나갔다.

ベトナム語訳

Một chiếc xe rú ga vụt qua.

このボタンはなに?
関連語

canonical

canonical

canonical

romanization

竝ぶ

ひらがな
ならぶ
漢字
並ぶ
動詞
活用形 旧字体
日本語の意味
Kyūjitai form of 並ぶ
やさしい日本語の意味
人やものがよこに一つずつつづいてならぶようすをあらわすこと
中国語(簡体字)の意味
排成一列 / 并排 / 比得上
中国語(繁体字)の意味
排隊;排成一列 / 並列;並肩而立 / 相媲美;比得上
韓国語の意味
줄을 서다 / 나란히 서다 / 견줄 만하다
ベトナム語の意味
xếp hàng; đứng thành hàng / đứng cạnh nhau; song song / sánh bằng; ngang ngửa
このボタンはなに?

On the night of the autumn festival, the sight of people lining up at the food stalls was very lively.

中国語(簡体字)の翻訳

秋祭的夜晚,摊位前人们排队的景象非常热闹。

中国語(繁体字)の翻訳

秋祭的夜晚,攤位前擠滿人潮的景象非常熱鬧。

韓国語訳

가을 축제의 밤, 포장마차에 사람들이 줄지어 선 광경은 매우 활기찼다.

ベトナム語訳

Đêm lễ hội mùa thu, cảnh người dân xếp hàng trước các gian hàng thật náo nhiệt.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

shinjitai

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★