ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 英語

いっしん

漢字
一新
動詞
日本語の意味
がらりと変えること。古いものをすっかり改めること。
やさしい日本語の意味
それまでのやり方やようすをやめて、すっかりあたらしくする
このボタンはなに?

He decided to change his room completely.

中国語(簡体字)の翻訳

他决定把房间焕然一新。

中国語(繁体字)の翻訳

他決定把房間翻新。

韓国語訳

그는 방을 새로 단장하기로 결정했다.

インドネシア語訳

Dia memutuskan untuk memperbarui kamarnya.

ベトナム語訳

Anh ấy quyết định làm mới căn phòng.

タガログ語訳

Nagpasya siyang ganap na baguhin ang silid.

このボタンはなに?
関連語

canonical

romanization

stem

past

いっしん

漢字
一新 / 一身 / 一審
名詞
日本語の意味
物事をすっかり新しくすること。全く改めること。 / 自分ひとりのからだ。自分自身。 / 訴訟事件で、第一回の審理・裁判。第一審。
やさしい日本語の意味
いままでのものをやめて、新しくすべてをかえること
このボタンはなに?

I have renewed the interior of the room.

中国語(簡体字)の翻訳

我把房间的装饰焕然一新。

中国語(繁体字)の翻訳

我把房間的室內佈置煥然一新。

韓国語訳

방 인테리어를 새로 바꿨습니다.

インドネシア語訳

Saya memperbarui interior kamar.

ベトナム語訳

Tôi đã làm mới nội thất căn phòng.

タガログ語訳

Ipinakatuon ko ang aking pansin sa interyor ng kwarto.

このボタンはなに?
関連語

romanization

いっしん

漢字
一心
副詞
日本語の意味
物事に心を集中するさま / 他を顧みず、あることに打ち込むさま
やさしい日本語の意味
ほかのことを考えずにひとつのことだけを強く思うようす
このボタンはなに?

He is wholeheartedly devoted to his work.

中国語(簡体字)の翻訳

他全心全意地投入那项工作。

中国語(繁体字)の翻訳

他正一心一意地投入那項工作。

韓国語訳

그는 그 일에 한마음으로 몰두하고 있다.

インドネシア語訳

Dia mengerjakan pekerjaan itu dengan sepenuh hati.

ベトナム語訳

Anh ấy đang toàn tâm toàn ý làm công việc đó.

タガログ語訳

Buong puso siyang nagtatrabaho sa trabahong iyon.

このボタンはなに?
関連語

romanization

いっしゅ

漢字
一種
名詞
日本語の意味
ある種類に属するものの一つ。あるグループ・カテゴリーに入るもの。 / 完全ではないが、その傾向や性質を多少もっていることを示す語(例:「一種のあこがれ」「一種皮肉だ」)。
やさしい日本語の意味
いろいろあるものやことのなかで、ひとつのしゅるい。
このボタンはなに?

This is a kind of dish that I made.

中国語(簡体字)の翻訳

这是一种我做的菜。

中国語(繁体字)の翻訳

這是我做的一道菜。

韓国語訳

이것은 제가 만든 요리의 일종입니다.

インドネシア語訳

Ini salah satu masakan yang saya buat.

ベトナム語訳

Đây là một loại món ăn mà tôi đã làm.

タガログ語訳

Ito ay isang uri ng putahe na ginawa ko.

このボタンはなに?
関連語

romanization

いっしょ

漢字
一緒
副詞
日本語の意味
いっしょ: 副詞として「一緒に」「同時に」「共に」といった意味で用いられる。行動や状態が他者・他物と同じであること、または時間や場所を共有することを表す。
やさしい日本語の意味
だれかとおなじばしょにいて、おなじことをするようす
このボタンはなに?

We always go to watch movies together.

中国語(簡体字)の翻訳

我们总是一起去看电影。

中国語(繁体字)の翻訳

我們總是一起去看電影。

韓国語訳

우리는 항상 함께 영화를 보러 갑니다.

インドネシア語訳

Kami selalu pergi menonton film bersama.

ベトナム語訳

Chúng tôi luôn đi xem phim cùng nhau.

タガログ語訳

Palagi kaming magkakasamang pumupunta para manood ng pelikula.

このボタンはなに?
関連語

romanization

いっしょ

漢字
一緒 / 一所
形容動詞
日本語の意味
二つ以上のもの・人が、同時に、また、同じ場所で行動したり存在したりすること。 / 他と区別がつかないほど性質・状態などが同じであること。 / 副詞的に用いて、「ともに」「同時に」の意を表す。
やさしい日本語の意味
ひとやものがともにあること。おなじであることや、おなじところにあること。
このボタンはなに?

We always go to watch movies together.

中国語(簡体字)の翻訳

我们总是一起去看电影。

中国語(繁体字)の翻訳

我們總是一起去看電影。

韓国語訳

우리는 항상 함께 영화를 보러 갑니다.

インドネシア語訳

Kami selalu pergi menonton film bersama.

ベトナム語訳

Chúng tôi luôn đi xem phim cùng nhau.

タガログ語訳

Palagi kaming sabay na nanonood ng pelikula.

このボタンはなに?
関連語

romanization

いっしょに

漢字
一緒に
副詞
日本語の意味
いっしょに: ある人や物と同じ場所・時間・行動のもとで共に何かをするさま。共同行動を表す副詞。
やさしい日本語の意味
ひととおなじことをするようすをあらわす
このボタンはなに?

Let's watch a movie together.

中国語(簡体字)の翻訳

一起看电影吧。

中国語(繁体字)の翻訳

我們一起看電影吧。

韓国語訳

같이 영화를 봅시다.

インドネシア語訳

Mari menonton film bersama.

ベトナム語訳

Hãy cùng xem phim.

タガログ語訳

Manood tayo ng pelikula nang magkasama.

このボタンはなに?
関連語

romanization

いっしゅん

漢字
一瞬
名詞
日本語の意味
ごく短い時間。瞬間。 / 瞬く間。あっという間。
やさしい日本語の意味
とてもみじかいじかんのこと。まばたきするあいだほどのみじかさ。
このボタンはなに?

He left the room in an instant.

中国語(簡体字)の翻訳

他瞬间离开了房间。

中国語(繁体字)の翻訳

他一瞬間就離開了房間。

韓国語訳

그는 순식간에 방을 나가 버렸다.

インドネシア語訳

Dia keluar dari kamar dalam sekejap.

ベトナム語訳

Anh ấy rời khỏi phòng trong chớp mắt.

タガログ語訳

Sa isang iglap, umalis siya sa kwarto.

このボタンはなに?
関連語

romanization

いっしょう

漢字
一生
名詞
日本語の意味
人が生まれてから死ぬまでの全生涯 / ある物事や状態が続く限りの全期間 / 生涯を通じての運命や境遇
やさしい日本語の意味
うまれてからしぬまでのじかんのこと。ひとがいきているあいだ。
このボタンはなに?

He is a friend for life.

中国語(簡体字)の翻訳

他是我一辈子的朋友。

中国語(繁体字)の翻訳

他是我一輩子的朋友。

韓国語訳

그와는 평생 친구입니다.

インドネシア語訳

Dia adalah teman seumur hidup saya.

ベトナム語訳

Anh ấy là bạn suốt đời của tôi.

タガログ語訳

Magkaibigan kami magpakailanman.

このボタンはなに?
関連語

romanization

いっしゅうかん

漢字
一週間
名詞
日本語の意味
ある時点から次の同じ曜日のその時点までの期間 / 月曜日から日曜日まで、または日曜日から土曜日までの七日間の期間 / ある出来事や行事が行われる七日間の期間
やさしい日本語の意味
ななにちつづくじかんのながさのこと。
このボタンはなに?

I finished reading this book a week ago.

中国語(簡体字)の翻訳

我一周前读完了这本书。

中国語(繁体字)の翻訳

我在一週前讀完了這本書。

韓国語訳

일주일 전에 이 책을 다 읽었습니다.

インドネシア語訳

Saya selesai membaca buku ini seminggu yang lalu.

ベトナム語訳

Tôi đã đọc xong cuốn sách này một tuần trước.

タガログ語訳

Natapos kong basahin ang librong ito isang linggo na ang nakalipas.

このボタンはなに?
関連語

romanization

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

日本語 - 英語

項目
項目(104858)
項目を追加する
項目の審査中の編集(1)
例文
例文 (103626)
例文を追加する
その他
編集者 (59)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★