検索結果- ポルトガル語(ポルトガル、ブラジル) - 日本語

quer

接続詞

…か

英語の意味
whether … or
このボタンはなに?

雨が降ろうと晴れようと、私たちはパーティーに行きます。

Whether it rains or shines, we will go to the party.

このボタンはなに?
関連語

canonical

canonical

quer

動詞
活用形 直説法 現在 単数形 三人称 命令法 二人称

querer の直説法三人称単数現在形

英語の意味
third-person singular present indicative of querer / third-person singular present indicative of querer
このボタンはなに?

彼は芸術についての知識を深めるために博物館を訪れたいと思っています。

He wants to visit museums to enrich his knowledge of art.

このボタンはなに?

quer dizer

間投詞

つまり(訂正)

英語の意味
I mean (introduces a correction)
このボタンはなに?

私はコンサートが午後8時に始まると思っていました。つまり、午後9時に始まったのです。

I thought the concert started at 8 p.m., I mean, at 9 p.m.

このボタンはなに?

quer saber

フレーズ
慣用表現

比喩的または慣用的以外での使用: quer、saber を参照。 / you know what (何かを発表する前に注意を引くために使用)

英語の意味
Used other than figuratively or idiomatically: see quer, saber. / you know what (used to get attention before announcing something)
このボタンはなに?

ペドロは次のバスの時間が何時であるか知りたい。

Pedro wants to know what time the next bus is.

このボタンはなに?

onde quer que

接続詞
接続法支配

(仮定法の動詞が続く)どこでも(どんな場所でも、どこでも)

英語の意味
(followed by a verb in the subjunctive) wherever (in any place, anywhere)
このボタンはなに?

どこであっても、毎瞬間を楽しむことを忘れずに。

Wherever you are, remember to enjoy every moment.

このボタンはなに?

quem quer que

代名詞

誰でも(どんな人でも)

英語の意味
whoever (whatever person or people)
このボタンはなに?

誰であろうと、この旅に出ると決めた人は、一生に一度の冒険を見つけるでしょう。

Whoever decides to embark on this trip will find the adventure of a lifetime.

このボタンはなに?

pergunta que não quer calar

名詞
ブラジルポルトガル語 女性形 慣用表現

(ブラジル、慣用句)重要な質問、答えるのが難しい、または答えられないことが多い

英語の意味
(Brazil, idiomatic) an important question, often one difficult or impossible to answer
このボタンはなに?

会議の最中、惑星の持続可能な未来に関する避けがたい疑問が浮上し、皆が言葉を失った。

During the conference, everyone fell silent when the pressing question about the sustainable future of the planet emerged.

このボタンはなに?
関連語

é mole ou quer mais

フレーズ
ブラジルポルトガル語 口語 慣用表現

(ブラジル、慣用句、口語) é mole の同義語は?

英語の意味
(Brazil, idiomatic, colloquial) Synonym of é mole?
このボタンはなに?

選手は大会でのすべての困難を乗り越えた後、『楽勝か、それとももっと欲しいのか?』と叫んだ。

After overcoming all the challenges in the championship, the athlete exclaimed: 'Is it a piece of cake or do you want more?'

このボタンはなに?

quem tudo quer tudo perde

ことわざ

全てを欲しがる者はすべてを失う

英語の意味
grasp all, lose all (one who wants everything, may lose it all)
このボタンはなに?

無謀な投資をする際は、『全てを求める者は全てを失う』という格言を心に留めるべきです。

When investing without caution, remember that 'he who wants everything, loses everything', for greed can be costly.

このボタンはなに?

quando um não quer, dois não brigam

ことわざ

二人のうちの一人が望んでいなければ、喧嘩や口論になる可能性は低くなります。

英語の意味
two people are less likely to fight or have an argument if only one of them does not wish to
このボタンはなに?

議論の最中、彼女はもし一人が望まなければ、二人とも喧嘩をしないという言葉を思い出し、すぐに緊張が解けた。

During the discussion, she recalled that when one doesn't want to, two don't fight, and the tension immediately decreased.

このボタンはなに?

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★