ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- ポルトガル語(ポルトガル、ブラジル) - 日本語

検索内容:

para

前置詞
ブラジルポルトガル語

〜へ / 〜に / 〜のために / 〜に向けて / 〜にとって / 〜までに(期限) / 〜用の / 〜向けの / 〜宛てに

英語の意味
to / for
このボタンはなに?

私は学校へ行きます。

I am going to school.

このボタンはなに?

para

IPA(発音記号)
前置詞
不定詞構文 ヨーロッパポルトガル語

〜のために / 〜へ

英語の意味
for/to
このボタンはなに?

このプレゼントはあなたのためです。

This gift is for you.

このボタンはなに?

para

IPA(発音記号)
略語
略語

前置詞。方向・目的・対象を表す「〜へ」「〜に」「〜のために」など。口語では代名詞や冠詞と結合して 'pro', 'pra' などの縮約形をとる。

英語の意味
para + o → pro, po / para + os → pros, pos / para + a → pra, pa / para + as → pras, pas / para + um → prum / para + uns → pruns / para + uma → pruma / para + umas → prumas / para + eu → preu / para + você → procê / para + ele → prele / para + eles → preles / para + ela → prela / para + elas → prelas
このボタンはなに?

マリアは父の誕生日のために花を買いました。

Maria bought flowers for her father's birthday.

このボタンはなに?
関連語

para

IPA(発音記号)
動詞
活用形 直説法 現在 単数形 三人称 命令法 二人称

definite accusative singular of para

英語の意味
inflection of parar: / inflection of parar:
このボタンはなに?

信号が赤くなったとき、その車はすぐに止まります。

When the traffic light turns red, the car stops immediately.

このボタンはなに?

estar para

動詞

代表する / 意味する

英語の意味
to stand for, to mean
このボタンはなに?

この謎において、シンボル「∞」は永遠という概念を表すことを意味します。

In this puzzle, the symbol '∞' can stand for the idea of eternity.

このボタンはなに?
関連語

first-person present singular

first-person preterite singular

participle past

table-tags

inflection-template

impersonal infinitive

first-person infinitive singular

infinitive second-person singular

infinitive singular third-person

first-person infinitive plural

infinitive plural second-person

infinitive plural third-person

gerund

masculine participle past singular

masculine participle past plural

feminine participle past singular

feminine participle past plural

first-person indicative present singular

indicative present second-person singular

indicative present singular third-person

first-person indicative plural present

indicative plural present second-person

indicative plural present third-person

first-person imperfect indicative singular

imperfect indicative second-person singular

imperfect indicative singular third-person

first-person imperfect indicative plural

imperfect indicative plural second-person

imperfect indicative plural third-person

first-person indicative preterite singular

indicative preterite second-person singular

indicative preterite singular third-person

first-person indicative plural preterite

indicative plural preterite second-person

indicative plural preterite third-person

first-person indicative pluperfect singular

indicative pluperfect second-person singular

indicative pluperfect singular third-person

first-person indicative pluperfect plural

indicative pluperfect plural second-person

indicative pluperfect plural third-person

first-person future indicative singular

future indicative second-person singular

future indicative singular third-person

first-person future indicative plural

future indicative plural second-person

future indicative plural third-person

conditional first-person singular

conditional second-person singular

conditional singular third-person

conditional first-person plural

conditional plural second-person

conditional plural third-person

first-person present singular subjunctive

present second-person singular subjunctive

present singular subjunctive third-person

first-person plural present subjunctive

plural present second-person subjunctive

plural present subjunctive third-person

first-person imperfect singular subjunctive

imperfect second-person singular subjunctive

imperfect singular subjunctive third-person

first-person imperfect plural subjunctive

imperfect plural second-person subjunctive

imperfect plural subjunctive third-person

first-person future singular subjunctive

future second-person singular subjunctive

future singular subjunctive third-person

first-person future plural subjunctive

future plural second-person subjunctive

future plural subjunctive third-person

imperative second-person singular

imperative singular third-person

first-person imperative plural

imperative plural second-person

imperative plural third-person

imperative negative second-person singular

imperative negative singular third-person

first-person imperative negative plural

imperative negative plural second-person

imperative negative plural third-person

sobrar para

動詞
人名・代名詞前置

(名前や代名詞の前で使用)負担や責任を(誰かに)転嫁する

英語の意味
(used before a name or pronoun) to transfer a burden or blame to (someone)
このボタンはなに?

ディレクターはイベントの失敗の責任を私に押し付けようとした。

The director tried to transfer the blame to me for the event's failure.

このボタンはなに?
関連語

first-person present singular

first-person preterite singular

participle past

table-tags

inflection-template

impersonal infinitive

first-person infinitive singular

infinitive second-person singular

infinitive singular third-person

first-person infinitive plural

infinitive plural second-person

infinitive plural third-person

gerund

masculine participle past singular

masculine participle past plural

feminine participle past singular

feminine participle past plural

first-person indicative present singular

indicative present second-person singular

indicative present singular third-person

first-person indicative plural present

indicative plural present second-person

indicative plural present third-person

first-person imperfect indicative singular

imperfect indicative second-person singular

imperfect indicative singular third-person

first-person imperfect indicative plural

imperfect indicative plural second-person

imperfect indicative plural third-person

first-person indicative preterite singular

indicative preterite second-person singular

indicative preterite singular third-person

first-person indicative plural preterite

first-person indicative plural preterite

indicative plural preterite second-person

indicative plural preterite third-person

first-person indicative pluperfect singular

indicative pluperfect second-person singular

indicative pluperfect singular third-person

first-person indicative pluperfect plural

indicative pluperfect plural second-person

indicative pluperfect plural third-person

first-person future indicative singular

future indicative second-person singular

future indicative singular third-person

first-person future indicative plural

future indicative plural second-person

future indicative plural third-person

conditional first-person singular

conditional second-person singular

conditional singular third-person

conditional first-person plural

conditional plural second-person

conditional plural third-person

first-person present singular subjunctive

present second-person singular subjunctive

present singular subjunctive third-person

first-person plural present subjunctive

plural present second-person subjunctive

plural present subjunctive third-person

first-person imperfect singular subjunctive

imperfect second-person singular subjunctive

imperfect singular subjunctive third-person

first-person imperfect plural subjunctive

imperfect plural second-person subjunctive

imperfect plural subjunctive third-person

first-person future singular subjunctive

future second-person singular subjunctive

future singular subjunctive third-person

first-person future plural subjunctive

future plural second-person subjunctive

future plural subjunctive third-person

imperative second-person singular

imperative singular third-person

first-person imperative plural

imperative plural second-person

imperative plural third-person

imperative negative second-person singular

imperative negative singular third-person

first-person imperative negative plural

imperative negative plural second-person

imperative negative plural third-person

para-brisas

名詞
不変化形 男性形

フロントガラスに取り付けられた、雨や雪、汚れなどを拭き取る装置。ワイパー。

英語の意味
Synonym of para-brisa
このボタンはなに?

整備士は乗客の安全を確保するために、車のフロントガラスを丁寧に点検しました。

The mechanic carefully inspected the car's windshields to ensure the safety of the passengers.

このボタンはなに?

para-brisas

名詞
活用形 男性形 複数形

plural of para-brisa

英語の意味
plural of para-brisa
このボタンはなに?

大雨の後、車のフロントガラスに小さなひびがたくさん入ってしまいました。

After the heavy rain, the windshields became full of small cracks.

このボタンはなに?

para-brisa

IPA(発音記号)
名詞
男性形

自動車などの前面に設けられたガラスで、走行中の風・雨・ほこりなどから運転者や乗員を守るもの。ウィンドシールド。

英語の意味
windshield, windscreen
このボタンはなに?

旅行中、運転手はフロントガラスが汚れていることに気づき、直ちに掃除することに決めました。

During the trip, the driver noticed that the windshield was dirty and decided to clean it immediately.

このボタンはなに?
関連語

plural

para caramba

副詞
強意形 口語 強意語 比較不可

とても、ものすごく、めちゃくちゃ(量・程度が非常に大きいことを強調する口語表現)

英語の意味
(informal, intensifier) denoting great amounts / (informal, intensifier) denoting an elevated level
このボタンはなに?

期末試験に合格するために、ものすごく勉強しました。

I studied like crazy to pass the final exam.

このボタンはなに?

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ポルトガル語(ポルトガル、ブラジル) - 日本語

項目
項目(310836)
項目を追加する
項目の審査中の編集(2)
例文
例文 (310822)
例文を追加する
その他
編集者 (5)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★